精華區beta Pistons 關於我們 聯絡資訊
http://0rz.net/e40Uy Pistons dismiss any accomplishment with 14-2 start 活塞並不滿足於十四勝二敗的戰績 At this point, all they are concerned about is the next game (in this case, against Clippers). 他們所關心的只有下一場比賽 Chris McCosky / The Detroit News LOS ANGELES-- The Pistons don't seem overly impressed with themselves despite their NBA-best 14-2 record, which also is the best 16-game start in their history and includes the best road record in the league (9-1). 儘管他們有著全聯盟最佳的 14勝2敗的戰績,也拿到隊史上最佳的前十六場戰績, 還有全聯盟最佳的客場勝率(九勝一敗),活塞的球員們並沒有顯得太過感動 "Nah, not really," Rasheed Wallace said when asked if the start might be getting a little exciting. "We just take each game as it comes. We can't worry about the two or three games down the road. We just have to worry about the next one and just come out and play." "並沒有~" 當溪蛙被問到降的開季是不是讓他們感到興奮時降回答. "我們只是專心在下一場比賽,我們不想擔心接下來的兩三場比賽會如何, 我們只關心下一場比賽,然後就是上場並且打球就好" Ben Wallace probably came as close as anybody to acknowledging the achievement when he said, "We have a chance to do something special right here. We just have to stay poised and continue to work. It's not something we can worry about or put on our shoulders when we walk out onto that court. We just have to keep playing." 班蛙的想法大概就跟其他球員所想的一樣,他說 "現在我們有個機會可以做一些特別的事,我們只需要保持穩定,持續工作就好. 其他的事並不是我們需要擔心或是把負擔放在肩上,我們只要好好打球就好" Well, if the Pistons aren't that impressed, their opponents have been. "You can visually see Detroit turn it up with about five minutes to go," Golden State coach Mike Montgomery said after the Pistons broke the Warriors' hearts Friday night, 106-103. You could sense them saying, 'OK, now we're going to deny everything, we're not giving the ball to certain people. We're doing this and we're doing that."And … we allowed them to take us out of our game." 好吧,如果活塞不覺得有神麼好感動的,那對手或許會吧. 在活塞刺穿勇士們的心,以 106-103 取得勝利後, 勇士總教練 Mike Montogomery降說 "你可以觀察到活塞在最後五分鐘的時候打開開關了" "你可以感覺到他們像是在說,"OK,現在我們要開始阻止一切, 我們不會再讓某人有機會拿到球,我們要降,我們要那樣" "然後...我們允許他們把我們抽離現場" It's what the Pistons have done almost without fail whenever they've been tested this season -- they execute to near perfection in the stretch drive. 這就是本季活塞遇到挑戰幾乎沒有失敗所做的事--他們在關鍵時刻表現近乎完美 "When you have veteran players, they just know how to finish games, " coach Flip Saunders said. "當你有經驗豐富的球員,他們就是知道如何完成比賽"老桑說 How is this for finishing? The score was 88-88 with 4:54 left. The Pistons scored on nine of their last 11 possessions. Five of their last seven baskets were layups or dunks. In the fourth quarter, they made 12 of 16 field-goal attempts and 8 of 10 free throws. 他們如何結束比賽的?(對勇士那一場),分數在剩下 4:54 時來到 88-88. 活塞在他們最後十一次持球有九次拿到分數.他們最後七次拿到分數的方式, 有五次來自上籃或灌籃.在第四節,他們的命中率是十六投十二中,罰球十投八中. The performance was almost surgical in its precision. The Pistons had a mismatch on the block with Adonal Foyle trying to guard Rasheed Wallace, and they gleefully exploited it. 這樣的表現就像外科手術一般精準.當勇士以 Adonal Foyle 試著去守溪蛙時, 活塞很歡樂的剝削這一點. "I know that cat's tendencies, and it was just a matter of attacking," said Wallace, who got 10 of his 22 points in the fourth, along with a key steal and three assists. "I didn't feel like they had anybody that could stop me, and that opened up shots on the outside." It opened two wide-open shots for Tayshaun Prince, one he missed and the other he made, putting the Pistons up four with 19.5 seconds left. "My teammates have confidence in me to make sure I make the right plays," Wallace said. "我知道貓的習性,攻擊" (ps:溪蛙最近很喜歡講貓,是怎樣啦 XD) 溪蛙說,他對勇士那一場拿下 22分,有十分是在第四節拿的, 還有一個關鍵的抄截,和三次助攻."我並不覺得他們有任何人可以阻止我, 而那造成外圍也有些空檔"他造成了王子有兩次大空檔, 一次王子投進了一次沒有,但是讓活塞在最後剩19.5秒時取得四分領先. "我的隊友對我很有信心,他們總是確定我會做出正確的判斷"溪蛙說 Speaking of confidence, Saunders turned the game over to Chauncey Billups in the fourth quarter. "He was in big-shot mode," Saunders said. "I can look into Chauncey's eyes and tell when he's in that zone where he's ready to take over a game." Billups got eight of 29 points in the fourth, all coming in the final 4:54. Twice in the final two minutes, he took the ball to the basket and made layups in the face of forward Mike Dunleavy. Both times, it was as if Billups hadn't been aware Dunleavy was there. 說到信心,老桑在第四節把比賽交給了槍蜥."他已經切換到 "big-shot" 的模式了" 老桑說,"我可以從他的眼神中看出來,他已經準備好接管比賽了" 槍蜥整場拿下 29分,第四節拿到 8分,八分全是在最後剩 4:54 秒時拿到的, 兩次是在最後兩分鐘得手,他面對 Mike Dunleavy,然後帶著球輕鬆上籃, 像是不覺得 Dunleavy 在那裡一樣. "I just tried to go through him," Billups said. "I didn't feel he could stop me. It was one-on-one, me against him, and he was backpedaling. I wasn't going to slow it down. We can't get nothing better than that. One-on-one, me on him, I'll take that all day." He did. But to hear Billups talk, it's all just business. "我只是試著越過他"槍蜥說,"我不認為他可以阻止我.當一對一我對抗他時, 他是比較吃虧的,我不打算慢下來.這一點優勢真的不能再好了,我跟他一對一, 我整場都這麼做"槍蜥的確是降,但聽他的談話,就好像一切都只是生意上的事罷了. "This is what we want," he said. "We set out one regular-season goal, and that was to win home-court advantage in the playoffs. Every game counts. … You look back on last year, we started 15-13 and still won 54 games. Maybe if we didn't start so slow, we could've won 60 games. "這就是我們要的"槍蜥說"我們已經設下了球季的目標, 那就是要為季後賽取得主場優勢,每場比賽都很重要,...你回頭想想去年, 我們一開季是十五勝十三敗,但最後我們還是贏了54場. 我覺得如果我們開季不要表現那麼差的話,我們應該可以贏到六十場. "Sometimes when you are in the process of the season, you lose track of that. I am trying to make sure we don't lose track of it this year." "有時在球季進行的當兒,你會失去一些目標.我要試著確保今年我們不會在這樣了" Playoff-caliber opponent 季後賽對手候選人 The Pistons believe tonight's opponent, the Clippers, is a legitimate playoff contender in the West. "When Corey Maggetteis healthy, they are by far one of the best teams in the West," Saunders said. "That means they have four guys on the floor that can score 30 on any given night -- Sam Cassell, Cuttino Mobley, Elton Brandand Maggette." 活塞視快艇為他們季後賽西區可能出線的對手之一, "當 Corey Maggetteis 是健康的,他們也許是西區最好的球隊"老桑說, "那表示他們會有四個傢伙可以一場得個 30 分--包括 Sam Cassell, Cuttino Mobley, Elton Brandand Maggette" Maggett has been bothered by a foot injury. His availability for the game was unknown. Maggett 困擾於他的腳傷,他並不確定這場能上場 "They are so much better, man, because they have Sam Cassell," Billups said. "He and Cuttino, they are the difference." "他們比以前好太多了,因為他們有 Sam Cassell,"槍蜥說 "他跟 Cuttino 讓快艇變得不一樣了" Cassell is averaging 16 points and 7.8 assists. "This isn't the same old Golden State-Clippers trip," Billups said. "Those teams are good now. Our goal coming out here was to win all three games. We're just 1-0 right now. We have to stay focused Cassell 平均每場十六分, 7.8 次助攻."這已經不是以前的快艇了,"槍蜥說. "這支隊伍現在很棒,我們這次西征的目標是全勝.現在我們才 1-0 而已. 我們必須集中精神. ---- 現在是 2-0 囉, gogogo~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.30.74.100
Leek:cat只是口頭用語啦,等於我們的"那傢伙",並不真的指"傢伙" 12/12 15:50
XDTZ:沒錯 Sam專注於球場時總是能帶來不錯的化學效應 12/12 17:34
XDTZ:在timberwolves造就KG的MVP 繼續這樣下去Brand說不定有機會 12/12 17:35
XDTZ:不過Billups的AST/TO比例說實在也真的很不錯呢 12/12 17:36