精華區beta Pistons 關於我們 聯絡資訊
原文出處: http://0rz.net/1619G -- Burning questions about Flip Saunders' strategy: 關於老桑的策略的幾個火熱問題: Q . Can you explain Saunders' reluctance to use Carlos Delfino? 問:你是否能解釋為什麼老桑不願意多給C.Delfino一些上場時間呢? A . I don't think it's reluctance on his part. I think he is genuinely uncertain as to how and when to use Delfino. 答:我不認為老桑不願意讓Delfino上場,而是真的不曉得該在什麼時候或是什麼情況 下派他上場。 The way Saunders explains it, he wants to match up Delfino with the bigger swing men (like Al Harrington on Monday night and Dwyane Wade on Wednesday). He wants to use Maurice Evans against smaller swing men. 就老桑的說法是,他希望用Delfino去對付那些比較大隻的搖擺人(例如禮拜一晚上面 對哈寶寶或是禮拜三的典偉),而用M.Evans去防守其他體型較為嬌小的搖擺人。 Then along came Tony Delk. As the Pistons try to give Delk a crash course into Saunders' system, they have given him some of Delfino's minutes. 再來就是因為T.Delk的加入,當活塞嘗試讓Delk盡快融入老桑的系統時,就會佔用到 一些原本該是Delfino上場的時間。 Delfino believes, and I agree, his play has warranted more time. He has shown he can defend, and he is one of the better open-floor players on the team. But with Tayshaun Prince and Richard Hamilton being who they are, there aren't a lot of minutes left for the reserves -- especially with four players (Delfino, Evans, Delk and Lindsey Hunter) backing up essentially two spots. Delfino本人相信,而我也認同以他的表現球隊應該給他更多的上場時間。他已經展現 了自己的防守功夫,也是陣中球員較擅長打全場開放式進攻的其中一名。不過有已經證明 自己身價的小王子及RIP擋在前面,球隊並不會有太多的時間留給替補球員 -- 尤其目前共 有四名球員(包括Delfino、Evans、剛歸隊的獵人大叔以及剛加入的T.Delk)在爭取那兩個 位置。 The Pistons rarely sub out all three perimeter starters at the same time. 活塞鮮少將三名外線先發(1、2、3號位置)同時給換下場。 Q . Is Delfino getting Darko'd? 問:Delfino會小米粒化嗎? A . If getting Darko'd means he is, like Milicic, a young, talented player whose development is being suffocated by a coach's unwillingness to play younger players -- then, no, he's not. 答:如果說小米粒化意謂著他和小米粒一樣,是個年輕且極具天份卻因為教練不願意 啟用而導致發展受限的球員 -- 那我會說,不,他不一樣。 Here's the thing about Evans: Right or wrong, he is Saunders' guy. Saunders brought him into the league. Saunders has helped nurture his career. There is a certain trust and comfort level. 下面是一些有關Evans的兩三事:他是老桑的男人,對或錯?當初是老桑引領他進到這 個聯盟,是老桑幫助他拓展他的職業生涯,他們中間肯定存在著堅定的互信及不為人知的 秘密情誼。 Delfino, obviously, hasn't had the chance to gain the same trust level. At the same time, it's not like Evans has been a bust. He has been inconsistent, but he has made a considerable impact with his energy and athleticism. Evans was shooting 47 percent before Monday (compared to 40 percent for Delfino) and had 35 steals (to 14 for Delfino). 而很明顯地Delfino不是老桑的style,所以他完全沒機會像Evans一樣讓老桑信任。同 時,他也不像Evans雖然曾經是個失敗品,不穩卻以他的活力和運動能力讓人留下深刻的印 象。Evans在星期一以前投籃命中率達到47%(和Delfino的40%比較一下)並且有35次抄截(再 和Delfino的14次抄截比較一下)。 While some in the Pistons front office would like to see Delfino play more, Saunders has to be allowed to use players as he sees fit. The evidence isn't overwhelming to suggest playing Evans over Delfino is a mistake. 儘管有一些活塞高層希望看到Delfino有更多上場表現的機會,老桑還是必須多派他認 為適用的球員上場。目前看來,還沒有足夠的證據能證實老桑給Evans比Delfino更多的上 場時間是個錯誤的作法。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.250.2.65
fantasyF:"他是老桑的男人"....好斷背orz... 03/22 21:04
jojokakyoin:我想問一下,這次活塞簽浪人Delk簽了幾年?? 03/22 23:22
srtlct:k大 請問 Darko'd 後面的d是哪個d呢 03/23 01:14
kerrys:那個d是代表過去式 例如gone是go的過去式嘛 而gone有 03/23 08:43
kerrys:不見了的意思 所以Darko'd是小米粒化的意思 我猜的 XDDDD 03/23 08:44