精華區beta Pistons 關於我們 聯絡資訊
原文出處: http://0rz.tw/843C4 -- AUBURN HILLS -- The NBA is littered with players who talk about making sacrifices and being team players. 奧本山訊 -- NBA中到處都有口口聲聲說著要為球隊犧牲個人成績以爭取團隊榮譽的球 員。 Tayshaun Prince isn't one of those guys. He never talks about it. He just does it, game in and game out, year in and year out. 小王子不是那樣的人。他從不說類似的話,只是年復一年,在每場比賽中身體力行。 And for his efforts, Prince, universally regarded as one of the most diversely skilled small forwards, will not be selected to the Eastern Conference All-Star team for the sixth straight year. 而小王子的付出已經普遍地受到肯定,被認定為技巧最全面的小前鋒之一,但他將連 續第六年成為東區明星隊的遺珠。 "I am never going to be recognized as an All-Star player unless I put up numbers," Prince said after practice Sunday. "In this league, they won't say that, but you have to put up numbers to be an All-Star. If there was ever a situation where you didn't have to put up numbers to make an All-Star team, I would have already been on one a long time ago." "除非提升統計數據,不然我永遠不會被認定為全明星球員,"小王子在星期天的練習 後表示。"在聯盟中,他們不會明說,但你必須提升統計數據才可能成為全明星球員。如果 說不用提升統計數據就能入選全明星隊,那我大概好幾年前就入選了。" Prince is averaging 13 points, 4.8 rebounds and 3.0 assists -- not All-Star numbers, to be sure. But the Pistons have the second-best record in the East and, third-best in the league. And Prince's versatility has been as responsible for that as Richard Hamilton's 19 points a game or Chauncey Billups' 18 points and seven assists. 小王子平均每場比賽可以攻得13分、抓下4.8個籃板並送出3次助攻 -- 很顯然地這不 是全明星級的數據。但活塞擁有東區第二、聯盟第三的戰績。而小王子全方位的表現和RIP 每場比賽19分或槍蜥每場比賽18分、7助攻的貢獻可說是同等重要。 "My family, you know, they always say, 'Why isn't your name ever mentioned (as a potential all-star),' " Prince said. "I say the same thing -- only a few guys make an All-Star team, ala Ben Wallace, for what they do on the defensive end. Marcus Camby is another guy who I think is deserving, and he's only averaging 10 points a game. I'm not one of them. The stuff I do on the floor doesn't really show up on the stat sheet. "我的家人,你知道的,他們總會說,'為什麼你的名字從不曾在遴選全明星球員時被 提出來做討論呢?'"小王子說。"我總會說 -- 像班蛙這樣以防守著稱的球員,只有一小部 分能入選全明星隊。勉族是另一位我認為應該入選全明星隊的球員,而他平均每場比賽只 能拿下10分。我不像他們。我在場上所做的事並無法完全反映在統計數據之中。" "But what really makes me proud is that my teammates know, and the coaching staff knows and appreciates what I do. When I can be rewarded that way, it makes me feel good." "但真正讓我感到驕傲的是我的隊友們知道,而且教練團也知道並欣賞我的努力。我的 付出能得到那樣的回饋,這感覺好極了。" -- What could have been 其實可以是這樣 Understand this: If Prince wanted to, he could easily have put himself in a situation where he was the first or second offensive option on another team, and he would certainly be putting up All-Star worthy offensive numbers. 你要知道:如果小王子願意,他很輕易地就能在其他球隊成為主攻手或第二箭頭,而 且他肯定能把統計數據提升到足以入選全明星隊的水準以上。 Prince was a restricted free agent in the summer of 2005. Just about every team in the league was interested, many of them would have been glad to make him their top offensive option. Prince wasn't interested and re-signed quickly and quietly, a six-year, $50 million contract that will keep him with the Pistons through 2011. 小王子在'05年暑假成為受限自由球員。聯盟中幾乎每支球隊都有意延攬他入隊,其中 很多球隊還很樂意讓他成為他們的第一進攻選擇。對此小王子一點也不感興趣並且很快地 就和活塞簽下了一紙為期6年,總值5,000萬美金的新合約,這將會讓他在'11年前都還是活 塞的一員。 "It's been worth it because we've been winning, we've been successful," Prince said. "We've had the opportunity to get to the Eastern Conference finals and make a run at the Finals every year that I've been here. There's definitely been some sacrifice as far as what I am able to do on the floor, but the reward has been great." "這很值得,因為我們一直勝多敗少,我們一直很成功,"小王子說。"自從我加入球隊 後,我們每年都有機會進入東區冠軍賽,甚至進一步晉級總冠軍賽爭取最高榮譽。就我在 場上所能做到的事來看,我確實有所犧牲,但獲得的回報一直都很棒。" Pistons assistant coach Michael Curry was the starting small forward during Prince's rookie season. He has seen many talented young players come into the league, and in their haste to establish themselves, disrupt a team's chemistry.   活塞助理教練Michael Curry是小王子菜鳥球季時球隊的先發小前鋒。他看過許多進入 聯盟的年輕球員都急著要建立他們自己的名聲,但也破壞了球隊的和諧。 "Guys as talented as Tay, they tend to want to come in and show their value by getting stats," Curry said. "I don't think that's who Tay is anyway, but he came into a winning environment. From the beginning he learned that when you win as a team, you get all the individual glory. The contracts and all of that, he got from winning, not from what he was doing individually." "像小王子這樣資質突出的球員,他們通常會希望能夠上場,並且用統計數據來說明他 們的價值所在,"Curry說。"我認為小王子完全不是這樣的人,不過他加入了一個習慣贏球 的球隊。從一開始他就學到,當球隊贏球,個人也能獲得相對的榮耀與肯定。不管是有形 的優渥合約或其他無形的肯定,都是因為球隊贏球而非個人表現突出而獲得的。" Curry said if Prince were ever to change and adopt more of a scorer's mentality , the delicate balance of the Pistons' starting unit would be thrown out of whack. Curry說如果小王子曾經改變心態,想成為一個攻擊手,那活塞先發球員間的微妙和諧 將會被破壞殆盡。 "You could take all of our guys and put them on different teams and they would all score more and have better statistics -- but not necessarily the same type of success," Curry said. "Tay is the perfect complement for this team. Defensively, he can guard multiple positions. Offensively, he's able to go get his shot or draw a double-team and get his teammates shots. He's the total package and for him to play so unselfishly, he just fits with the whole theme of this team." "你可以把我們的球員放到其他球隊而他們會拿出更好的統計數據 -- 但球隊不一定能 獲得同樣出色的戰績,"Curry說。"小王子是最適合這支球隊的球員。防守方面,他能從一 號守到四號。進攻方面,他能自己找到空檔出手,也能吸引對方包夾以便隊友輕鬆投籃。 他無所不能而且他這樣無私的表現,完全符合了球隊所有的需求。" -- Hitting stride 大步向前行 Prince, by his own admission, hasn't had his best season up until now. But the victory against Orlando on Friday was an example of why his offensive production has fluctuated so much this season. The Pistons established Rasheed Wallace and Hamilton early in the game, and both were smoking hot. 小王子自己承認到目前為止還沒打出職業代表球季。但星期五對奧蘭多勝出的比賽剛 好成了本季他得分表現起伏不定的最佳註解。活塞打從一開賽就把攻擊重心擺在溪蛙和RIP 身上,而他們兩個的表現只能用熱得發燙來形容。 "At that point, I've got to fall back and let them do their thing," Prince said . "I just have to get in where I fit in. But look, if I shoot 3-for-12 and we're up by 25 points, I have to roll with the punches. There have been a lot of scenarios like that this year." "在這樣的情況下,我得自動退讓,把空間留給他們發揮,"小王子說。"我只要看清楚 哪裡有需要並適時補上就行了。不過你看,如果我12次出手只命中3次但球隊卻領先多達25 分,我必須順應形勢。這個球季類似的情形已經出現很多次了。" Prince, by the way, found a way to contribute a season-high eight assists and six rebounds in addition to his usual sturdy defense in that game. 附帶一提,多才多藝的小王子很快找到了貢獻的方法,在那場比賽中除了一貫強硬的 防守之外,他還遞出了本季新高的8次助攻並抓下6個籃板。 So, don't cry for Prince because he's left out of the All-Star discussion again . He will gladly take a four-day vacation in February in exchange for extra work in May and June. 所以,不用因為小王子再一次被遺忘在全明星的討論之外而感到難過。用二月份一個 四天的假期換取在五、六月份的額外工作,他將會欣然接受。 "Hey, if I can play here the rest of my career and do the same things and have the opportunity to go to the playoffs and win a championship every year, then I'll darn sure do that," he said. "嘿,如果我能負責和現在相同的工作,就這樣在活塞度過我剩餘的球員生涯,然後每 一年都能闖進季後賽並且奪得總冠軍,那我將會毫不考慮就答應的,"他說。 (譯按:其實最後一句如果是溪蛙說的會變成"那我他媽的一定答應的啊,",小王子果然是 斯文人。另外,darn就是damn的委婉說法。) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.241.111.125
charlie01:最前面兩段和最後面兩段非常帥氣 看了很痛快:) 01/29 17:16
BeStronger:小王子超帥! 01/29 17:26
cd928:推~~ 01/29 17:28
RICKY4430:推~看的好感動 T_T 01/29 17:40
Loj:Curry 說得太好了 01/29 18:01
Kreen:推~ 01/29 18:04
il2985:推 01/29 18:09
kuankubank:好感動 小王子好帥喔 01/29 18:15
kuankubank:活塞版 去競爭最佳板怎樣XDDDD 01/29 18:15
RAYBO:溫馨 01/29 18:37
※ 編輯: kerrys 來自: 210.241.111.125 (01/29 18:54)
ccab99:全國電子 揪甘心A T.T~ 01/29 19:02
TurquoiseSea:推 01/29 20:31
pennymarcus:倒數兩段真的很棒! 01/29 21:10
jiga:推 01/29 21:22
leafcastle:推 小王子態度真讚!! 01/29 23:36
twister527:推~~ 01/29 23:45
limitlesscit:有小王子真的很好XDD 01/30 00:17
syueboss:推一下活塞五虎 各司其職 這才是底特律魂 01/30 00:23
guitarer:個人覺得長相跟灌籃才是球迷欣賞的重點.... 01/30 02:05
ccab99:轉錄至看板 NBA 02/01 11:50