精華區beta PlayStation 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 XBOX 看板 #1DqEO6Lh ] 作者: italk1983 (Chet Baker) 看板: XBOX 標題: [情報] L.A.NOIRE《黑色洛城》你不可不知的幾件事 時間: Mon May 16 16:53:22 2011 為了紀念即將發售的L.A. NOIRE 黑色洛城, 花了一些時間整理、翻譯相關情報, 與大家分享一下,希望可以獲得一些共鳴~ 你不可不知的L.A. NOIRE (來源:http://0rz.tw/OF1Yr) 圍繞著20世紀40年代的黑色洛城,傳奇的偵探故事就此展開了!!! 關於故事: 洛杉磯偵探,柯爾菲爾普斯(Cole Phelps),他是一個有抱負的菜鳥警察, 也就是我們的主角,由Aaron Staton所扮演,也曾在著名電視劇 狂人 演出。 柯爾之前曾參與第二次世界大戰以及被視為當時的戰爭英雄。 他後來在1947年加入洛杉磯警察局。 但是當時的警局極其腐敗,柯爾每次都必須被迫親自參與戰鬥的場面, 並且填彈失敗時,會對馬可斯說:OH! NO! OH! HELL! NO!(光速逃) 柯爾將面臨一系列的“服務台”任務:街道巡邏,交通,兇殺,色情,及縱火案。 在每一個部門,你處理不同類型的案件,但不用擔心,在黑色洛城裡, 一個簡單的交通案子可能會延伸出更黑暗的真相(而且真相只有一個,答案就是柯爾柯南一樣帶賽,走到哪都有命案) 以及面對不同的合作夥伴和長官,然後他們中有許多人並不是跟你同一陣線。 關於城市: 為了重現1947年的洛杉磯城市,製作小組從亨廷頓圖書館參考了18萬份報紙跟手繪地圖 從電話一直到服裝廣告,甚至早已消失的大樓,全部都被成功還原, 還可以自己開車感受洛杉磯還沒有高速公路時的交通狀況, 甚至可以進入電視主持人傑雷諾的傳奇汽車收藏,拍攝一些難以發現的汽車 R*認為這是目前遊戲史上最大的城市關於配樂: 電影配樂相當符合40年代的風格,為了融合黑色洛城以及經典爵士音樂, 大量採用著名的爵士歌手,例如比莉哈樂黛等人的作品。 italk爵士樂冷知識: 爵士史上有三大女伶,沒錯,剛好叫做SHE~~ 不是那個 "再靠近一點點 就讓你牽手 再勇敢一點點 我就跟你走" 而分別是Sarah VaughanBilly HollidayElla Fitzgerald 這款遊戲用心程度遠遠超過他的售價啊!! 總之~~累了嗎? 聽個音樂吧: http://www.youtube.com/watch?v=hXI_YXZtQYI
遊戲方式: 雖然跟GTA一樣有汽車追逐槍戰的場景,但本遊戲並沒有把重點放在打鬥場面, 大量的偵探搜查工作:研究犯罪現場,收集證據,證人和嫌疑人的審問。 一般來說,你到達案發現場,並開始收集線索。 在現場走來走去時,你會得到一個聲音提示,讓你知道你在附近有一個線索。 快速按一下按鈕,你就會跪下,拿起項目,如果有另一個發生的提示聲, 你就會知道還有更多的線索等待你去收集,任何有關的案件將立即被轉錄在你的筆記本(大喊一聲"booook",就可以呼叫出來,並且寫上人名的話對方會死掉) 這是您查詢案件進展的主要方式。 為了一些被隱藏起來的證據,你需要審問目擊證人。 透過仔細的審問收集盡可能多的線索,才能為線索開闢新線調查。 審問以及訪談是遊戲的真正核心。多虧了驚人的面部捕捉技術, 你實際上能夠“閱讀”人們的面孔,確定他們是否誠實。 您有三種方式響應 - 表示懷疑,或相信他們,或指責他們撒謊。 這是一個微妙的平衡。如果你太容易相信別人,會讓嫌疑犯找到藉口逃脫。 但是,你如果一味指責他們撒謊,必須進入你的筆記本電腦, 並提供具體的證據反駁他們的證詞。如果反駁失敗了,他們會更囂張且不願配合。 這是第一個案件的遊戲影片(長度44分鐘),XBOX360的版本,可以參考一下畫質。 http://www.gameanyone.com/video/313168 翻譯心得:我發現我不適合做翻譯工作0rz 上午10點開始到現在才打完... 謝謝各位費心閱讀,下台一鞠躬0rz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.138.143.197 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.138.143.197
auron2714:推翻譯!! 超期待這一片 05/16 17:21
zero12242000:推!為什麼台灣不是跟美國同步發售 哭哭 05/16 17:23
milua:所以ps3跟360哪個感覺比較好咧QQ 05/16 17:26
Jamesz:推翻譯辛勞! 05/16 17:33
italk1983:抱歉, 最後一段的筆記型電腦,應該是記事本才對XDD 05/16 17:36
italk1983:我把notebook翻成laptop了0rz.. 我覺得PS3版應該比較好! 05/16 17:37
italk1983:因為ps3是遊戲的開發平台,而且藍光不用換片! 05/16 17:37
Aqery:這次原生平台是PS3? 05/16 18:19
idiotmerlin:推翻譯。另外我好想玩這模式做出來的倫敦城市。 05/16 19:13
idiotmerlin:把福爾摩斯做成遊戲吧~~~~~~~~~~ 05/16 19:14
yukimula:那我想要江戶時代的江戶城 幕末更好 XD 05/16 19:34
jimmysts:快發售 我要聽英文! 05/16 21:06
zacchen926:當初是ps3獨佔遊戲,所以是以ps3原生平台開發 05/16 21:40
zacchen926:R社表示雙平台表現會一樣 (但PS3版免換片) 05/16 21:41
Athelan:等不及練英文www 05/16 21:44
likewindboy:推翻譯 這片必敗~ 05/16 23:40
cmnhobert:拿來練英文可能會發生外國人疑惑你講話怎麼這麼40年代.. 05/17 13:57