精華區beta PlayStation 關於我們 聯絡資訊
作者 ragunight (沙下夜雪) 看板 PlayStation 標題 [攻略] Tales of Xillia 劇情故事 第二部前敘 時間 Tue Nov 22 22:18:47 2011 ───────────────────────────────────────  全文由沙下夜雪編輯,以下部分聲明:  .此文為個人興趣,且翻譯並不完全正確,僅供樂趣用。  .請勿隨意轉載。  .內容一定有個人性質的胡扯。 -------------------------------------------------------------------------------- ラコルム海停 --------------------------------------------------------------------------------   -ローエン同行-    裘德:「羅嚴,讓朵洛賽兒小姐獨自一人不要緊嗎?」    羅嚴:「嗯,因為在大小姐身邊的,不只有我一個人啊。        長年奉仕夏爾家的人、還有カラハ.シャール的人們都會支持著大小姐。        這也是多虧了克雷因大人的人德……」   愛莉潔:「不只是那樣而已。朵洛賽兒她也忍受著悲傷,非常地努力著。」    提波:「很了不起吧~!不愧是愛莉的朋友~」    羅嚴:「是的,是我引以為傲的大小姐。」    裘德:「我們也不能輸給朵洛賽兒小姐呢。」   -密航者レイア-    裘德:「蕾雅妳知道嗎?偷渡是犯罪喔。」    蕾雅:「我可不想被通緝犯這麼說啊~」    蜜拉:「嗯,很確實的一句話。」    蕾雅:「放心吧。因為我有給船員先生我家的免費住宿券,代替船費。」    羅嚴:「話雖如此,蕾雅小姐是何時發現到我們要前往ラコルム海停呢?」    蕾雅:「呼呼呼,那是……        我以為要去サマンガン而搭上的船,不知為何去了ラコルム海停啊。」    裘德:「……結論是,妳是指弄錯了而偶然地與我們會合嗎!?」    羅嚴:「天真爛漫還真是可怕的事物啊……」   -レイアのメモ-    裘德:「雖然妳交給了蜜拉很多的紙條,那些是什麼啊?」    蕾雅:「那、那是……搥背券啦。」    裘德:「搥背券!?為什麼要給她那種東西?」    蕾雅:「我給什麼都好吧,你別深入追究了。」    裘德:「蜜拉,妳從蕾雅那得到的紙條上寫了什麼?」    蜜拉:「嗯?啊啊,那些紙條啊……」    蕾雅:「是搥背券對吧!」    蜜拉:「啊……啊啊!是槌背券。因為機會難得,我就來使用一張看看吧。」    蕾雅:「好的好的,多謝惠顧~!哎呀!客人您的肩膀很僵硬呢!」    蜜拉:「是那樣嗎……?        啊、好痛……嗯嗯……槌背……還真是相當不錯的東西呢。」    蕾雅:「對唄~?」    裘德:「這兩個人究竟是什麼關係啊!?」   -マッスル!-    蜜拉:「唔,大家似乎都身懷相當的力量了呢。」    裘德:「蜜拉才是在戰鬥上變得很厲害呢。」    蜜拉:「變強雖然很好,但手臂和腿也都會變粗吧……」   艾爾文:「妳意外地在意著外表啊?」    蜜拉:「當然的啊。身為精靈之主的人,與身分相應的品格是必要的吧。」    羅嚴:「受過鍛練的肉體也是很美的喔。」    蕾雅:「沒錯!強壯是種美喔!」   愛莉潔:「強壯的蜜拉很棒的!」    提波:「Strong蜜拉,excellent!」    蜜拉:「呵呵,若你們都這麼說,那我就來認真地鍛練看看吧。」    提波:「哇~!目標是、健美的Balibo!        (バリボー,其實就是魔鬼般玲瓏有致的身材= =)」    蜜拉:「嗯!健美的Balibo!」    裘德:「……我先告訴妳喔,小心『過猶不及』。」   -謎のバリボー-    裘德:「喂,艾爾文。提波所說的『Balibo』是什麼意思?」   艾爾文:「嗚哇、你問我那個嗎?你很想要踏入大人的領域吧。」    裘德:「……你又用那種奇怪的說法。算了,我不問了。」    羅嚴:「Balibo是男人的浪漫……」    裘德:「哇!羅嚴!?」    羅嚴:「裘德,雖然冷酷也不錯,但不追求浪漫的男人是不會有成長的。」   艾爾文:「沒有錯!再多說一點。」    裘德:「雖然那也並非沒有興趣的事……」    羅嚴:「你用那種半調子的心態追求浪漫嗎!要更加灌注你的熱情!」    裘德:「請、請教導我Balibo是什麼。」    羅嚴:「聲音太小了!Once more!」    裘德:「……!Teach me Balibo!」    蕾雅:「喂……你這麼大聲是在亂說什麼啊!?」    蜜拉:「別責備他,蕾雅。這就是我在書上所讀到的,所謂的思春期。        我們該溫情地守護著。」    裘德:「……」   艾爾文:「別怨我啊。」    羅嚴:「男人的浪漫是伴隨著傷害的。」   -無詠唱の理由-    羅嚴:「話雖如此,蜜拉小姐無須詠唱的精靈術真令人驚訝啊。」    蜜拉:「是如此吃驚的事嗎?」    裘德:「那對一般人來說不可能。」    羅嚴:「因為精靈術的詠唱,可說是為了與精靈交易的契約書。」   愛莉潔:「妳到底是怎麼和精靈契約的呢?」    蜜拉:「我並沒有做特別的事喔。        我只是在給精靈的瑪那中……『廢話少說,給我放法術!』。        灌注了上述那樣的意志。」    提波:「那種不是契約……」   愛莉潔:「不就是威脅嗎!?」    蜜拉:「嬌寵他人不好對吧?不管精靈和人都是喔。」   愛莉潔:「是、是的!」    提波:「說得也是~!」    羅嚴:「唔唔……果然該驚訝的……」    裘德:「是蜜拉本身。」   -指揮者の秘密-    羅嚴:「哼哼哼、哼哼、哼~♪」   艾爾文:「心情不錯嘛,老人家?」    羅嚴:「哎呀、被你們聽到了嗎?真是丟臉啊。」    裘德:「總覺得是很棒的曲調。」    蕾雅:「剛才哼的是什麼歌呢?」    羅嚴:「不是歌喔。是操縱精靈術的節奏的想像訓練。」   艾爾文:「嘿~雖然我是認為你的術式操縱相當藝術,是用節奏在控制的啊。」    蕾雅:「我懂羅嚴被稱為『指揮家』的理由了。」    裘德:「嗯。是把音樂的才能應用在精靈術上。」    羅嚴:「啊……不、不是那樣的……我老實招吧。        我不會看樂譜,連樂器也不會彈……」    蕾雅:「咦!明明是指揮家呢!?」    裘德:「那揮著那支指揮棒的動作是……?」    羅嚴:「那是我年輕時記起來的夏祭舞蹈喔。哼哼哼、哼哼、哼~♪        這個動作用來計算施術時機剛剛好。」    裘德:「是、是那樣子啊……」   艾爾文:「總覺得我好像不小心問了不該問的事……」   -鬼ごっこの鬼-    裘德:「好了,快走吧!咦?大家呢?」    蕾雅:「等等啦~裘德。吁、吁……」    裘德:「蕾雅,妳跑步是不是變慢了?」    蕾雅:「是裘德你變快了啦!」    蜜拉:「嗯,我也那麼認為。」    裘德:「是嗎……?」    蕾雅:「真令人悔恨!在捉鬼遊戲中抓裘德可是我的樂趣耶!」    裘德:「一生氣就來抓我的蕾雅才是鬼吧……」    蕾雅:「那也已經是過去的榮耀了。」    蜜拉:「蕾雅,要放棄還太早喔。就算跑步速度不及他……火球!」    裘德:「蜜拉妳、妳在做什麼!?嗚哇啊!」    蜜拉:「嘿啊!看吧,抓他的方法等等,多得是。」    蕾雅:「對喔……說得也是!謝謝蜜拉!」    裘德:「嗚嗚、若是會遭受到這種待遇,乖乖被抓還比較……」   -一度帰った方が……-    裘德:「蕾雅,妳是暪著蘇妮亞師父和大叔離開ル.ロンド吧?        不回家去一趟不太好吧?蘇妮亞師父她這個時候一定……」    蕾雅:「嗯、嗯……」   SE「ミラのペンダント」    蕾雅:「裘德,你在看什麼?」    裘德:「這個是……項鍊。」   愛莉潔:「那個……是蜜拉很珍視地戴在身上的項鍊對吧?」    蜜拉:「啊啊,因此我才把它送給裘德作為禮物。」    蕾雅:「嘿……是蜜拉給你的啊。」   艾爾文:「說是麥斯威爾大人的貴重品,感覺非常有所價值啊。」    蜜拉:「那只是個玻璃球而已。不過那帶有一些回憶。」    羅嚴:「喔。可以的話,能讓我們聽聞其詳嗎?」    蜜拉:「……十……四年前吧,雖然是很普通的一天,不過我離開了ニ.アケリア。        然後我和偶然認識的孩子們一起遊玩。」    裘德:「我以為蜜拉一直被奉祀在祭祠裡呢。」    蜜拉:「啊啊。像人類一樣遊戲,那是第一次也是最後一次。        說到他們啊,我明明就報上麥斯威爾的名號,卻根本一點也不放水呢。        不管是捉鬼還是捉迷藏,我都輸給他們。」    裘德:「畢竟不能使用四大之力啊。」    蜜拉:「那個時候,我給了四大命令,讓他們去進行別的行動了。」    羅嚴:「要是沒有派出去,妳是打算使用嗎……!?」   艾爾文:「十四年前就把四大給……」    蜜拉:「雖然是群狂妄的孩子,但在分別之際,送給了我那顆玻璃球。        對著我說『明天再來玩喔』。」    蕾雅:「是朋友的證明呢。」    蜜拉:「朋友嗎……的確。我不曾有過和那時候一樣,如此接近過人類的感覺了。        那是個感覺到由衷地想守護人類的瞬間喔。」    羅嚴:「真是美好的故事啊。」    裘德:「我明白……蜜拉的心情。」   SE「手配書」.2   愛莉潔:「這裡也有裘德和蜜拉的通緝書呢。」    蕾雅:「哇~你們兩個都好凶惡!」   艾爾文:「不過軍方也到底是在想什麼而製作這種通緝書啊?這部分根本是完蛋了。」    羅嚴:「不。軍方的通緝書是利用開發於通緝書用的特殊精靈術來描繪的。        那是個並非描繪外表,而是藉由描繪出對象人物的內心的法術,        來呼籲大眾的深層心理的機關喔。」   艾爾文:「真的假的!?」   一行人:「……(望著通緝書。)」    裘德:「那、這張通緝書是我的……」    蜜拉:「是說那表現著我的心理!?」   艾爾文:「……經由一提而仔細想想,這確實完整地畫出蜜拉的無情啊。」    蕾雅:「裘德的也連微妙的果斷部分都確實地表現出來了!」   愛莉潔:「不由得感覺非常地相似……」    提波:「不要~要被抓啦~!」    裘德:「總覺得……我超洩氣的……」    蜜拉:「嘖、可怕的通緝書……這就是所謂人類的藝術感性嗎?」    羅嚴:「唔……雖然全部都是我胡扯的,但這氣氛讓我很不想照實說出口啊……」   SE「姉と妹と」  棕髮少女:「知道了嗎,禁止妳再和那傢伙見面了。」  黑髮少女:「姊姊!我就說我男友的事,我自己會決定!」  棕髮少女:「算我拜託妳!為什麼不聽我的話呢!」  黑髮少女:「(注意到一行人在看)滾開啦!」(離開。)  棕髮少女:「對不起,我妹妹的心情有點不好。        真是,為什麼總是……要是爸爸和媽媽還活著的話,這種事……        妹妹的男友是有一點問題的人……        我跟她說不要再見面了,就變成這樣子了。」    蜜拉:「但這是妹妹自己所決定的事吧?」  棕髮少女:「我雖然明白,但沒辦法啊,我沒道理要放著不管不是嗎?        對不起,我果然還是要去找我妹妹。」   姊姊離開了,沒有發現到妹妹其實就躲在一邊偷看。但蜜拉注意到了。    蜜拉:「我知道妳躲在那裡。」  黑髮少女:「她也放過我吧。為什麼我非得被說到那種地步啊。」    蜜拉:「那樣妳又為何要和姊姊在一起呢?離開就好了啊。」  黑髮少女:「因為姊姊她還生著病啊,從以前她的身體就很虛弱。」    蜜拉:「唔……」  黑髮少女:「哎、不管怎麼說也還是姊姊。」    蜜拉:「唔……是嗎?」  黑髮少女:「啊、慘了,姊姊回來了。我走了!」    蕾雅:「對了,蜜拉妳沒有家人嗎?」    蜜拉:「沒有啊,但四大或許可以說很接近吧。」    裘德:「妳在想著要是有家人的話嗎?」    蜜拉:「若你指的是憧憬這方面的意思,我不抱有那樣子的感情吧。」    裘德:「是嗎……」   蜜拉看著在不遠處似乎在吵架的姊妹倆。    蜜拉:「要是我有家人的話、嗎……不……真是件蠢事。」   SE「アルヴィンとディラック」    裘德:「……我回來了。」   戴拉克:「平安無事嗎……」   艾爾文:「當然的啊,因為我陪著他嘛。」   戴拉克:「裘德,請你出去。」    裘德:「為什麼……?」   戴拉克:「不為什麼。」    裘德:「……!」(離開。)   艾爾文:「要是不好好說明的話,年輕人可是會反抗的喔?」   戴拉克:「要是我全部都說明清楚,有困擾的是你吧。」   艾爾文:「一副好像認為我會把裘德當作人質的說法啊。」   戴拉克:「……不是嗎?」   艾爾文:「倒不如說我是保護他免受阿爾庫諾亞(アルクノア)的毒手啊。        所以我們是彼此互相幫忙的伙伴喔。」   戴拉克:「……」   艾爾文:「哎、要是不想相信的話是無所謂啦。        不過,你兒子或許比你所想像的,要更來得成熟喔?」   戴拉克:「他現在是反抗期中的小孩子。」   艾爾文:「說到反抗期,那是孩子為了要轉變成大人的期間對吧?        雖不是大人,卻也並非孩子。」   戴拉克:「……」   艾爾文:「身為父親的感情很複雜吧。        捨棄了各種事物而得到的家人,        重要的兒子卻漸漸地從自己的庇護離開……」   戴拉克:「……那是當然的。我不會反對。」   艾爾文:「你就是那樣的人啊,馬提斯醫生。        裘德是優等生這點,是得自你的遺傳吧。」   艾爾文離開診療室。    裘德:「你和父親在談些什麼?」   艾爾文:「稍微談些關於成人病的事啊,想聽詳細內容嗎?」    裘德:「……不用了。因為我沒打算深入艾爾文與父親你們的私人領域。」   艾爾文:「啊、是嗎?你還是那麼正派啊。」    裘德:「……」(離開了。)   艾爾文:「的確還不是個成熟的人啊。」   SE「ル.ロンドの思い出」    蕾雅:「我回來了……太好了,看來誰也不在。」    蜜拉:「妳為何要如此戰戢兢兢的,這是妳的家吧?」    蕾雅:「噓!因為我是暪著雙親跟著蜜拉你們的啊。        要是被發現的話,會被大發雷霆的。」   蘇妮亞:「沒有錯。」    蕾雅:「媽!」    蜜拉:「妳是什麼時候……完全沒有跡象呢!?」    裘德:「因為蘇妮亞師父窮盡武道了。」   蘇妮亞:「蕾雅,妳這孩子!妳知道我們是如何地擔心妳嗎?        爸爸他都哭了,事情很大條呢!」    蕾雅:「對、對不起!」    蜜拉:「等等。」    裘德:「師父,蕾雅她是為了要幫助我們……」   蘇妮亞:「裘德和蜜拉也是!太寵她的話,你們知道這孩子會得寸進尺吧!」    裘德:「對、對不起……」    蜜拉:「真抱歉……」    羅嚴:「好了好了,雖然您生氣這是當然的,但蕾雅小姐就由我來負起責任……」   蘇妮亞:「你也一樣!責罵孩子的任性是大人的工作對吧?」    羅嚴:「嗚嗚、如您所言……」   蘇妮亞:「看來我似乎有好好地對你們說教一番的必要呢。全員整列!」   四人照高矮排好後,著實地被唸了一頓。   蘇妮亞:「……以上。今天就唸到這裡,原諒你們吧。」    蜜拉:「嘖、沒想到說教會是這麼地冗長……」    羅嚴:「被叱責到這種地步,相反的變得清爽多了啊。」    蕾雅:「讓我媽媽生氣,這種程度就能了事簡直是奇蹟。」    裘德:「是啊。」    蜜拉:「但是,蕾雅。演變至此的情況下,要和我們旅行不就沒辦法了嗎?」    蕾雅:「我才不要!不管要被罵幾次,我還是要和大家一起去!」    裘德:「蕾雅……」   蘇妮亞:「當然的啊,要是在中途放棄的話,我不會容許喔。」    蕾雅:「媽媽……」   蘇妮亞:「我之所以罵妳,是因為妳不告而別。        若那是妳自己決定好的事,就要試著做到妳滿意為止。」    蕾雅:「……好的!我出發了!」    裘德:「太好了呢,蕾雅。」   蘇妮亞:「各位,雖然是不夠周到的女兒,但還請各位多多照顧了。」    蕾雅:「媽媽,這又不是在結婚……」   SE「ローエンの栄光」    羅嚴:「……」    裘德:「這裡是……」   艾爾文:「狙擊克雷因的士兵所潛藏的建築物啊。」    蜜拉:「克雷因是被納哈迪加爾的部下給暗殺的吧。」    羅嚴:「不。主人之所以為過世,責任在我。」    裘德:「怎麼會,羅嚴你什麼也……」    蜜拉:「怎麼回事?」    羅嚴:「你記得奪走主人性命的那支箭嗎?」    裘德:「嗯。因為是支形狀奇怪的箭,所以我記得。」    羅嚴:「那是近衛師團所使用,極具高度殺傷力的箭。        研發出那箭的,是ラ.シュガル的軍師。        他將那弓箭投入實戰,賜予了莫大的戰果。」    裘德:「而那是……」    羅嚴:「……是的,就是我。        那是個使我沉浸在被稱為『指揮家』、        能夠自由發揮自己才能的喜悅的時期。」   艾爾文:「是所謂因果報應吧。」    裘德:「你那種說法……」    羅嚴:「所言甚是。結果我的才能等等,無法守護重要的人,        只不過是殺人的才能罷了。」    裘德:「但是克雷因先生他知道羅嚴你的來歷吧。        然後在最後對你說『這個國家拜託你』、        『若是你的話就辦得到』的遺言。」    蜜拉:「倘若你的才能只是殺人,那應是不會說出口的話吧。」    羅嚴:「……謝謝二位。為了能報答克雷因大人的話,我不能夠佇足不前。        但正因為曾有對我這麼說的人存在,就更不能有所後悔。」 -------------------------------------------------------------------------------- ラコルム街道 --------------------------------------------------------------------------------   -ミラの思い出って……?-    蕾雅:「晚霞的天空不知為何,會讓人想起孩提時期呢。」   艾爾文:「我則是海洋喔。聽著浪潮聲,就會想起過去。」    蜜拉:「唔……聽你們這麼一說,或許是呢。」    蕾雅:「蜜拉也有回憶嗎!?」    蜜拉:「為何那麼驚訝,這是當然的吧?」   艾爾文:「真想聽聽。」    蜜拉:「呵呵,有機會的話就說給你們聽吧。」    蕾雅:「妳說機會,那該怎麼讓妳說呢……」   艾爾文:「嗯~晚霞和浪潮聲嗎……?」   -夕焼けの海-    蕾雅:「晚霞的海停真的很漂亮呢。」    蜜拉:「啊啊,是令人感觸頗為良深的光景。」    蕾雅:「對吧!看著晚霞色彩的天空和海洋,討厭的事也抛諸腦後了。」    裘德:「不要連重要的事也忘記了喔。」    蕾雅:「唔!」   -医療ジンテクス-   艾爾文:「……喂,說真的,蜜拉的情況怎麼樣啊?」    羅嚴:「縱然名喚醫療算譜法的東西是多優秀的醫療機器,        在短期間裡,我不認為那能夠完全地治癒蜜拉小姐的重傷。」    裘德:「……一開始,光是裝著醫療算譜法,就會持續著幾近昏厥的激烈疼痛。        因為她現在多少習慣了,        只要不勉強的話,雖然應是不會痛到那種地步……」   艾爾文:「但要戰鬥就無可避免吧?」    裘德:「……」   艾爾文:「不好意思,我沒責備你的念頭。        那位蜜拉大人應該是不會為了疼痛那種鳥事而停下來的吧。」    羅嚴:「情況我明白了。我們也盡自己所能來輔助蜜拉小姐。」   艾爾文:「哎、只要有我在,總會有辦法的吧。」    裘德:「嗯,謝謝你們。」   -気さくなアルヴィン-   艾爾文:「各位小姐們,不休息一下沒關係嗎?」   愛莉潔:「是的,我……不要緊。」    蕾雅:「艾爾文君真是直爽呢,我以為傭兵給人的印象是更為可怕的。」   艾爾文:「哈哈,真的就是那種印象啊,的確也存在有那種糟糕的貨色。        專業的傭兵呢,因為在身分上有不確實的部分,        所以在對人的態度和信用就為首要。」    提波:「是嗎~因此像艾爾文君那樣古怪,要是還不和藹的話就是最糟糕的吧。」   艾爾文:「……哎、就是這麼回事。」    蕾雅:「嗯~不惱怒於提波的失禮發言,艾爾文君真的很了不起呢。」   艾爾文:「對吧?即便被比我年紀小的加上『君』這個稱謂,我也完~全不在意喔。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.95.76