作者HICH (迷糊)
看板PokeMon
標題片尾曲----ひゃくごじゅういち
時間Mon Apr 5 20:32:08 1999
なかまのかずは そりゃ
やっぱり ぜったい がっちり
おおいほうがイイ!
ぐたいてきには そりゃ
はっきり きっかり たっぶり
ひゃくごじゅうイチ!
すこしゆうきが ありゃ
ばっちり しっかり にっこり
なかまをゲーット!
だけどもたまにゃ ありゃ?
うっかり すっかり がっくり
なかまを逃ゲーット!
キミたちとの であいはぜんぶ
ちゃんと おぼえてる
きずつけあった こともあったけど
それは (え~と) わすれた
まだまだ たくさ~ん
かならず どこか~に
なかまは いるはず
ひゃくごじゅういちの ヨロコビ
ひゃくごじゅういちの ユメ
ひゃくごじゅういちの オモイデ
めざして~ がんばろッ!
----------------------------------
花了不少時間剪貼完成的....
喜歡有人會很喜歡...
我覺得粉~~~好聽說.....
真的....真的不錯哦....
不過...千萬別找我要中文的翻譯...
因為電視的字幕上就有了呀....
呵....呵.....我好喜歡皮卡丘說....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: TS1-PPP-10.fju.