精華區beta PokemonGO 關於我們 聯絡資訊
今天跟朋友討論到底是叫鳳王還是鳳凰 有的地方寫鳳凰,以前也是講鳳凰習慣了 但是百科又是寫鳳王 所以有已經確定的中文名嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.93.237 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PokemonGO/M.1526976263.A.16D.html
popopal: 我都叫IKEA 05/22 16:04
Mraofrot: 大嘴雀 05/22 16:05
rickshi: 海底雞? 05/22 16:06
husano896: 以官方遊戲內出現的為準 05/22 16:06
pikachu107: 遊戲裡面就寫給你看還不叫有確定名稱? 05/22 16:07
jjelm: PokemonGO裡面就是你所謂確定的中文名稱 05/22 16:07
a100820: 色違大嘴雀 05/22 16:07
SlamKai: ? 05/22 16:07
rickshi: http://i.imgur.com/V6N9TWO.jpg 05/22 16:08
aaronshell: 小時候都叫鳳凰 習慣了 05/22 16:10
wkwtctw: Ho-Oh 05/22 16:11
earth519: 齁喔! 05/22 16:11
wkwtctw: ホウオウ 05/22 16:12
mingtotoro: 別洗文章 05/22 16:13
ken7788441: 我都唸costco 05/22 16:15
sindbad903s: 印象中還沒更名成寶可夢的時候就叫鳳王了 05/22 16:15
sindbad903s: 叫鳳凰應該是班基拉斯還被叫巨大甲龍的時候XD 05/22 16:16
JustWinslow: 公的是鳳王 女的是鳳凰 懂嗎 05/22 16:18
billgreenoil: 巨大甲龍從來不是班吉拉的正式譯名吧= = 05/22 16:18
kew20301: 這樣洗p幣 非常聰明 05/22 16:19
billgreenoil: 鳳凰也不是 05/22 16:19
kig88: ho-oh 05/22 16:21
keroromoa: 大丹鱷 牛奶坦克 大剪獸 鋼骷髏 雷虎 火獅 水狼 05/22 16:22
chopper594: 遊戲裡不都告訴你了 05/22 16:24
superhome: 無聊 你和你朋友就算叫色違大嘴雀也不重要 05/22 16:25
AAaaron: 這是什麼問題... 05/22 16:34
KeMBaWallKer: 鳳是公的 凰是母的 都是紅色 沒有金色 05/22 16:43
kthang: Pokemon Go還沒中文化以前問就算了,現在問這是騙文章數嗎? 05/22 16:45
ko2540023: 我都稱為 鳥王 05/22 16:46
satan04: 遊戲內不就寫給你看 05/22 16:46
yulun718: 到底是破壞死光還是破壞光線 05/22 16:51
satan04: 去看看你的卡比獸 05/22 16:53
kramer: 色違大嘴雀 色違的話就金雞 05/22 16:55
kramer: 忘了噓 等等再補 05/22 16:56
jimihsu: 鳳凰院凶真 05/22 16:58
Agency: 絕對無敵 05/22 17:02
pepsilee: 叫海底雞好嗎 05/22 17:02
fraser0136: 廢文 05/22 17:05
hcubed: 你也可以叫鳳后 只要你爽的話 05/22 17:07
kramer: 火雞好了 看起來也蠻像的 05/22 17:13
AAaaron: 這問題真的太無腦 05/22 17:15
a5032872: 色違大嘴雀啦! 05/22 17:15
horseorange: 下一篇 路奇亞還是洛奇亞 05/22 17:23
nikitony2001: 皮卡丘還是比卡超 05/22 17:24
hrjian: 這樣也一篇= = 05/22 17:28
Ursher: 我都唸Costco 05/22 17:29
zaq1qwer: 大家不要這樣 明明是叫喔喔~ 05/22 17:30
KSWang: 我還是覺得是鳳凰 鳳王根本不知道誰亂翻的 05/22 17:30
chey: 原文HO-OH,OH就是日文的王 誰跟你亂翻?? 05/22 17:34
satan04: 官方表示:我亂翻? 05/22 17:36
bengowa: 我都叫costco 05/22 17:37
wsxwsx77889: 正名色違大嘴雀,好嗎 05/22 17:37
soj: Pikachu 05/22 17:38
jimmy525: 廢文 05/22 17:44
Raventhebest: 還記得一開始洛奇亞翻譯盧奇亞 其實覺得比較好聽 05/22 17:45
kamikaze1012: 我叫他齁喔 05/22 17:45
touchluck: 我都唸Google 05/22 17:49
december1952: 吼喔 05/22 17:54
shiro00000: 唸IKEA啦 05/22 17:58
jasterliang: 下一篇 皮卡丘還是逼咔啾 05/22 17:58
johnnychiu: 請自行刪除文章 05/22 18:05
ziyushin: 通稱寶可夢。 05/22 18:06
hydrocat: 是鳳飛飛 05/22 18:10
Zeropapa: 莊子 無閑 05/22 18:10
kbten: 凡鳥王 05/22 18:13
goulina: 阿羅拉大嘴雀 05/22 18:18
laker7634: 我都叫牠劇場版攝影師 05/22 18:22
cmbyts: https://youtu.be/gn9ppJbHuMI 05/22 18:32
maurice9325: 這真的該噓,遊戲內寫的很明顯不是嗎。 05/22 18:46
hsun0809: 噓這樣唸 05/22 18:49
earnformoney: 我都叫Ho-oh 05/22 18:53
some61321: 連中文都看不懂? 05/22 18:59
koala124: 其實都可以啦 像以前看卡通都叫乘龍 現在遊戲都叫拉普 05/22 19:01
koala124: 拉斯 也是不太習慣…哈 05/22 19:01
Agency: 動畫臺版無印EP182字幕用鳳王,EP228用鳳凰 05/22 19:06
ya0380: 吸盤魔偶 魔牆人偶 鐵甲犀牛鐵甲暴龍 3D龍 多邊獸 05/22 19:07
wkwtctw: 我都聽「日文原音」 05/22 19:10
ihsan: 一篇問一隻、問完可以再改問招式名 05/22 19:11
MoWilliams: 為啥玩個遊戲也要計較這麼多? 05/22 19:13
ya0380: 不過說真的,還是鳳凰較通用,因為在大多數奇幻小說裡,這 05/22 19:14
ya0380: 生物都是叫鳳凰,鳳王的應該只限寶可夢吧 05/22 19:14
horace0323: 日文同音 翻譯問題 不客氣 05/22 19:26
nttc5415: 為什麼Focus blast不是集中猛擊 05/22 19:28
success0409: 是叫蓋歐卡還是微笑殺人鯨?固拉多或紅色恐龍? 05/22 19:29
Hzy1004: 文章素質? 05/22 19:33
kodokawa0515: 下一篇 雷虎還雷公 水狼還水君 炎帝還火獅 05/22 19:40
WY627: 超夢or超夢夢? 05/22 19:44
grampus216: 鳳王只限寶可夢?啊它就是寶可夢啊不然咧 05/22 19:57
chen2625: 菲尼克斯 05/22 20:02
kevin60417: 你要不要先搞清楚是神奇寶貝還是精靈寶可夢 05/22 20:11
pikachu025: 到底是麻倉葉還是麻倉葉王 05/22 20:11