作者ggg12345 (ggg)
看板Programming
標題Re: [問題] VB V.S COM1 <---離題的組語教學
時間Thu Jul 19 01:45:02 2007
※ 引述《MasterChang (我愛ASM)》之銘言:
: ※ 引述《ggg12345 (ggg)》之銘言:
: : 你要當擂台王, 放心, 沒人跟你搶.
: : 如果是錯的, 必須有道理可言, 有實例實證的原因, 才能讓大家接受,
: : 最後才會到正確的位置.
: 你到底是說wiki上這個解釋是正確的還是錯的。你引用wiki
: 的資料,再回過頭來說他是錯的,那一開始你引用它是引用
: 好玩的嗎?
寫 wiki 者當然不會是故意要寫錯, 既然 這麼刻意使用 polled I/O
而不用 polling I/O 就一定是有原因的.
polling day 投票日
polling place 投票所
polling station 投票所 [英]
polling booth 圈票處
如果已經是形成慣例用法. station 也是電腦的 I/O , 這就使得 polling
I/O可能造成混淆.
: : 猜測可能就是洋人的慣用字詞, 怕引起誤會才改用 polled I/O , 但
: : polling I/O 不太可能是台灣發明的, 應該是以前的教科書有出現才
: : 會這樣用.
那個老日的文章使用 the polling I/O 這個詞, 至少 有 3 篇文章以上.
還是有人會這樣用的.
怕與 polling station 混淆, 那就建議使用 polled I/O .
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.6.234
噓 MasterChang:你是聽不懂中文是吧?煩不煩啊! 140.132.23.74 07/19 02:03
→ MasterChang:什麼都講,就是不會講I don't know 140.132.23.74 07/19 02:05
→ abcdefghi:哈哈哈....還慣例用法咧....真幽默. 140.113.23.107 07/19 02:20