精華區beta Psychology96 關於我們 聯絡資訊
剛剛無聊把聽的英文抄下來, Jack: You've go to get like milk and water, and I have no idea what that means. (傷腦筋的表情很有趣) Heath: That's always we could doing about love things in movies whether they with a guy or a girl (酷酷的樣子,他的地方口音本來就這麼重嗎?還是故意的) Michelle: 沒聽到耶,請其他網友補吧 Anne(演Jack老婆的) It shocked you forget the movies could be xxx(沒聽清楚) ※ 引述《everafter (聽天使在唱歌)》之銘言: : ※ 引述《Manstein (exposure)》之銘言: : : http://video.google.com/videoplay?docid=-4126982064439362260&q=brokeback : : 二十分鐘的幕後特集,可以線上看。不過沒有字幕就是了。 : 感謝分享~剛剛看了兩遍, : 結果李安要他們”like milk with water”的不是傑克跟希斯, : 而是安(麻雀變公主那位)跟傑克,有點小失望(喂) : 不過……這是否表示傑克跟希斯拍親熱戲的時候反而不用李安這樣指導?XD : 最後一段傑克說:我們在拍親熱戲時只注意到,例如我什麼時候要抓住你, : 你什麼時候要把我推在牆上, : 拍完還會擔心觀眾會不會覺得我們太熱切(→E開頭單字,聽不清楚)了說…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.81.177
jojombo:你的確...滿無聊的,呵呵 01/25 01:32
SweetMelody:其實我只是想找高手幫我聽英文 撲撲撲..... 01/25 01:36
SweetMelody:拜託 有高手聽到的幫忙補一下 01/25 01:39
SweetMelody:感謝感謝 01/25 01:45
miney:play時都斷斷續續,常聽不清楚,聽一遍都嫌太有耐心了 (逃) 01/25 01:43
SweetMelody:是歐....不過我聽到的不會斷斷續續耶 01/25 01:47
sakuragi10:這個討論串裡第一篇的推文已經有人分享中天板的了 01/25 01:58
sakuragi10:可以去對照看看 01/25 02:00
SweetMelody:我去看看 感謝歐 ^^ 01/25 02:08
wendy0109:Heath講的那一句是scenes不是things哦 :p 01/25 02:28