精華區beta PublicAffair 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cromartie (<( ̄︶ ̄)>)》之銘言: : ※ 引述《hanceheart (少在那邊機機歪歪的)》之銘言: : : 當你和別人說話需要第三個人幫你傳話的時候 : : 對方會怎麼想 : 這裡要澄清一件事,在國際外交場合,尤其是等級高的, : 是必須說自己國家語言的,即使元首或官員本身聽得懂也一樣, : 這是「國與國」之間的交流,秀出自己國家的場合。 : 台灣總是有人以為說英文(其實是美語)=國際化, 其實非英語系國家對此都會有反感 反而台灣只要是國外的就什麼都好 (ex: ABC,任何舶來品) 真不知該說什麼 -_- 撇開什政治上的問題 法國對於好萊屋的大眾文化也會反感 加拿大也有限制他國電視節目的進口額量 (不知現在還有沒有) 為什麼? 因為要保護自己國家的節目還有文化產業 把機會還有資金砸在自己的發展上 鄰近的韓國 成效真的夠顯著了 -_- 台灣 說要拯救自己的電影展產業 老實說總是補助些藝術類電影是救不起來的 不是說藝術類不好 而是不應該只侷限在特定類型 在外國得獎很風光 但是票房收入呢? 電影產業不是只有藝術可以發展而已 發展的先決條件...就是要大眾普及啊 連這都不懂還拯救發展什麼 Orz 唉 : 這只是一種自卑衍生成自大的心態。 : 外交場合,非英語國家,透過翻譯溝通, : 才是對自己文化和對他國文化的尊重。 : 陳總統是如此,中共的總理是如此, : 就算馬來當總統也是一樣的, : 除非馬總統打算為了秀自己布爾喬亞的一面, : 準備把台灣自己矮一截。 ※ 編輯: neoiverson 來自: 211.75.139.44 (01/02 16:33)