精華區beta PublicAffair 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《grantliao (不掃黃不掃黑,掃一中街)》之銘言: : ※ 引述《temped (學習不理性發文中)》之銘言: : : "你願意台語作為你的母語嗎"真的會好一點 : 其他恕刪 : 針對你這句話, : 除非換掉我的父母, : 否則我的母語就是河洛話,要怎麼換呢? : 沒有願不願意的問題, : 我出生聽到的第一句話,我學會說的第一句話就是河洛話, : 除非換掉我的父母,不然怎麼選擇我的母語. : 老實說我看到這句話很生氣! : 你愛怎麼論述是你的自由, : 但是別人的母語可不是你管得著的! 喔這只是別的網友的建議 所以我當時也沒有想過這樣的標題 別生氣啦 我並沒有把我的標題改過來的 加上 父母跟母語其實不大有關係 我很多朋友都是第二代移民 爸媽英文很破 他們中文很破 所以這跟父母的語言真的沒有關係的 別介意啦 ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.103.230.48
jeunder:你要寫 "假如投胎時可以選擇, 你願意..." 61.230.219.58 02/01
jeunder:這樣比較完整 :D 61.230.219.58 02/01
temped:哈哈這樣太巨細靡遺了吧 218.103.230.48 02/01