※ 引述《cocotree (熱可可)》之銘言:
※ 引述《mingwangx (知道%的意思嗎?)》之銘言:
換一下方式來表示可以與會的時間。
(如果我有弄錯的地方,請原諒,並修正。)
批踢踢帳號 目前職業 居住/工作地 一二三四五六日 建議讀書會地點
purplemilk 學生 台北 ○ ○ 捷運可到的地方
fazi 學生 台北 ○ ○ 台大或政大附近
capucine 學生 台北 ○○○○○ 台大或師大附近
alone1974 美術設計 台北 無特定 台大附近
nuyeyan 學生 台北 ○ 台北車站附近
mingwangx 編輯 台北 ○ ○ ○ 台大附近咖啡館或茶館
lunaj 學生 台北 ○○ ○○○ 台師大附近
weipeng 企劃 台北 無特定 捷運可到的地方
cliche 學生 台北 ○○ ○○○ 捷運可到之處
bobomia 編輯 台北 無特定 台師大附近
jorie 學生 臺北 XX ○○ 捷運沿線
Agency 學生 臺北 X○XXX ○ 臺大附近
cocotree 記者 台北 無特定 台師大附近
keijis 學生 台北 ○X X○ ○ 台大附近
幫整理一下:)
--
那是一個不一定需要未來或是明天什麼的區域只是它在那裡你看得見聽得見觸得到(
也有可能厭惡之類的)文字在那裡學習發酵膨脹去開拓屬於它的空間。有人悄悄走過
有人靜靜地附上不那麼看得起的眼光那都不值得介意在乎只是純純粹粹的表現某種對
於這樣東西存在的表示,即使那在邊緣之後http://www.wretch.cc/blog/keiji閃耀
把那一切都在此時此刻以最精緻的方式殺死再冷藏成人偶一般的物質成為超越性的....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.174.224
※ 編輯: keijis 來自: 203.73.174.224 (03/24 22:18)