推 shinkirou:原來是這樣阿~~~謝謝囉~~~~^_____________^ 140.117.195.28 03/06
在s4第十集的時候.
Justin煮happy time tea給Brian喝的時候..
說了下面的對話:
J:"Are you feeling anything?"
B:"Well, if you're expecting my glasses to steam up, I hate to disappoint you."
請問Brian說的這句話中文是什意思阿??
英文不大好...= =a
麻煩幫我解答一下..
謝謝~~~^___________^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.195.28
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hankblue ( 如歌蛻變) 看板: QueerAsFolk
標題: Re: 請問這句是什麼意思??
時間: Sun Mar 6 02:20:20 2005
※ 引述《shinkirou (..........)》之銘言:
: 在s4第十集的時候.
: Justin煮happy time tea給Brian喝的時候..
: 說了下面的對話:
: J:"Are you feeling anything?"
你覺得怎樣啊(有沒有比較好一點)?
: B:"Well, if you're expecting my glasses to steam up, I hate to disappoint you."
如果你是想讓我的眼鏡起霧(感動流淚)的話,真是不好意思,要讓你失望了
Brian 這個人,你也知道,會抗拒別人的關心與好意
這句話的意思,強烈一點來說也就是:對不起唷,你可以不用雞婆了
: 請問Brian說的這句話中文是什意思阿??
: 英文不大好...= =a
: 麻煩幫我解答一下..
: 謝謝~~~^___________^
--
╔════╦═══════╦════╦═ 中和重編國語辭典修定本 ═╗
║成語條目║扞格不入 ║注音一式║ㄏㄢˋ ㄍㄜˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ ║ 這樣啊...
╠════╬═══════╬════╬══════════════╣ ●>
║中和拼音║Ha'n K B' L'ue║ 釋 義 ║彼此的意見完全不相合。 ║/翰
╚════╩═══════╩════╩══════════════╝ ||
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.30.13