精華區beta RIPE_gender 關於我們 聯絡資訊
          http://www.youtube.com/watch?v=oxXJqZ3U1nM
          償還(中,歌詞內附)   板上正在討論男女話題,那麼今晚來介紹這 首歌吧!償還,這不是戀愛三部曲的第一首嘛? 老實說大家多少聽聞鄧麗君的得獎事績。   得很多奬,介紹完畢。(也太簡單了)   這次她還唱得出來,幾年後她可就哭到唱不 出來了!幸好現場一堆人幫她唱。這首歌的中文 是林煌坤作詞,這也是個值得記得的名字,不過 如果是這樣的歌詞我就不會在今天介紹了。我要 介紹的其實是日文版!           http://www.youtube.com/watch?v=LxbDwPq4XDs
          償還(日)   注意到詞曲是三木&荒木,這些昨兒個有提 及;事實上還有編曲川口真,這三人簡直是鐵三 角,包辦了鄧麗君三連霸的詞曲編。再來注意到 背後的樂隊,這就是講究的日本人做的現場節目 ,台灣現在也有這種規模的節目,基本上就是可 以看到全套現場演奏,不是用一台電腦包辦,有 時還會有弦樂陣列或合音陣列,一個節目就像一 場小演唱會;但你當真拿那時代的演唱會現場收 音來聽還未必比得上(當然不是拿莎拉布萊曼的 比),至少這現場樂隊讓我這外行人聽還聽不到 跳針。   最後再注意到小鄧的打扮,那可不是什麼哀 淒小怨婦,開頭一笑簡直像蒙娜麗莎,略帶詭異 。寫到這裏也該是談日文歌詞時候了:原來這首 歌的中日版本恰好是相反的,中文是男方負心, 女方要男方別拿償還當藉口了;而日文卻是女方 離去。             太過溫柔的你,太過孩子氣的你,      與其被過去的生活所束縛,不如去找個比我更可愛的人吧~   其實日文的翻譯多所琢磨,以前我聽朋友這 樣講解:記得不要再找像我這樣的女孩了,多愛 自己一點。   鄧麗君在日本的發展並不是直接大紅,而是 一波三折敗部復活;她也曾像徐若瑄&黑色餅乾 參加殘酷的歌唱比賽,如果沒晉級唱片公司就不 再投資,變成一片歌星。三連霸是她自假護照事 件後重出發的事了。            荒木:最初在毫不了解她的情況下完成了作品,            我們給鄧麗君小姐寫歌,基本上 80%是三木先生            的作曲在先,我隨後填詞。所以第一首歌,歌詞            寫出來以後被大家拿出來一頓批評,多次更改最            終才寫成了《償還》這樣的歌詞內容。最終既不            是演歌,也不是日本流行音樂,而是一個前所未            有的新風格:新成人音樂。這是全新成年人路線            的歌路。            二戰後的日本,女性長久強勢,職業女性漸成風            潮,但似乎那種幾乎被遺忘了的女性內在的那種            類似溫柔的東西或許非常匱乏欠缺。鄧麗君小姐            的歌聲裡恰恰就瀰漫這樣的溫柔氛圍。 償還,就是這樣一首新女性潮流開始的歌曲,所 以不是小女人的心情,是叫男人自己努力,多保 重啊~ 參考資料: http://www.youtube.com/watch?v=Pi_yG_GAEVk
鄧麗君/84年全日本有線放送大賞冠軍/關西區 http://taiwanpedia.culture.tw/web/content?ID=10220&Keyword=林煌坤 林煌坤,知名作詞家兼導演 http://tw.myblog.yahoo.com/jw!eb_iS6iLGR_sP1D1BAqM8lhh.51.cQ--/article?mid=858&prev=859&l=d&fid=1 http://tinyurl.com/26pk5zo 償還日文歌詞翻譯 http://hi.baidu.com/loveteresa520/blog/item/dddc381fde87bcc3a786698f.html 訪談:三木和荒木心中的鄧麗君 -- 你也是寂寞 我也是寂寞 你不對我說 我不對你說 愛情的漩渦 有誰能躲過 你卻沒問我 有多少的寂寞 你也是寂寞 我也是寂寞 - 莊奴 你埋在心窩 我埋在心窩 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.2.116
dsfcomtw:大叔,鄧麗君是您的夢中情人吼? 06/11 01:01
HuangJC:沒,我跟過她一個歌友會,資料特多。當時把她拱上第一名 06/11 01:03
cutesf520:簽名檔,很寂寞也... 06/11 01:18
HuangJC:這是歌啊,可以唱的~ 06/11 01:21
HuangJC:#1C3KtQ8r 06/11 01:23
HuangJC:好,來發第十篇;十篇全是音樂,有特色吧~ 06/11 23:38