精華區beta RIPE_gender 關於我們 聯絡資訊
再一次證明熟版跟O2 真的有Mou ! 女性如果暫時需要人氣補充,真的可以去一下, 起碼會有百封來信,現實人生應該不太會有這種人氣, 很快你很清楚你要的不是人氣虛榮, 而是希冀在茫茫鄉民中找到可能適合的對象是主要目的! 很有人氣的百封來信其實很困擾,雖然有許多罐頭及亂槍打鳥, 禮尚往來總得回信,除非在po文時如同徵才般載明, 合則約談,如資格不符或未獲錄取時,恕不退件或另行通知, 恭喜你給自己找了一個大任務, 如果不載明就不回信或選擇性回信,實在是不太合宜的行為, 辦公室的小朋友這樣做,我會開玩笑的跟她說你憑什麼? 這種翹拿不得,妹妹你連最基本應對都做不好! 有趣的是大家去o2徵友然後又回來熟版分享, 比起o2這裏不是大家年齡較相近,網絡圈也比較近, 與其去o2 不如乾脆在熟版徵友就好了, 歡迎大家在此開條件徵友!XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.70.85.167 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/RIPE_gender/M.1407342879.A.159.html
dsfcomtw:在這邊徵,不會有人回啊 ~"~ 08/07 00:36
ptt0219:取暖文or醋酸文,自己挑一樣吧~~ 08/07 00:37
HuangJC:Mou(貓)? 08/07 01:10
HuangJC:比卡啦漂亮或一樣的都高標 :P 08/07 01:11
lovelyvv:呀.去02徵友又回來分享,那我也要算上一份了說. 08/07 01:53
lovelyvv:我不但徵友但還做過統計呢. 08/07 01:53
HuangJC: 捅妓 XD 08/07 01:54
lovelyvv:樓上這什麼意思呀? 08/07 01:56
HuangJC:妓,就是古代有才藝的女子,捅,是指把她們搜集入桶中 08/07 02:09
HuangJC:這裡改木部為手部,就是改名詞為動詞,指搜集入桶之意 08/07 02:09
HuangJC:搜集有才藝的女子,這是統計的基礎:尋求數據對象 08/07 02:10
HuangJC:引申至現代,漸漸就成了統計一詞.. 08/07 02:10
lovelyvv:JC新詞典嗎? 08/07 02:27
HuangJC:Just Crime XD 08/07 02:32
lovelyvv:叫警察.BB 08/07 03:55
HuangJC:來洗地喔~ 08/07 03:58
vicwk:JC大的這種統計 算是喝魚湯還是吃茶點? 08/07 06:58
fleetwood:很久以前,沒城堡的公主從不理沒白馬的阿宅直到福華關門 08/07 07:19
ahsan:宅哥哥,這沒斷句的,我破破中文讀沒. 08/07 07:28
※ Deleted by: DragonKill (175.96.92.52) 08/07/2014 07:49:18