推 kuramylove:斧頭 這個問題好像也問過不少次了 10/21 21:00
推 LAKERsBryant:玩RO就永遠不要相信你看到的.... 10/21 21:06
推 walkingmoon:我的是寫超重雙手斧耶!但是沒有洞 10/21 21:08
推 lurkertt:不是有兩把嗎? 一把劍一把斧 10/21 21:11
→ JKLIOPNM:混亂哩~"~ 10/21 21:15
推 davidex:應該是他打錯了吧= = 看描述明明是超重雙手斧 10/21 21:15
推 inshadow:有兩把,一把劍一把斧,原PO所描述的是斧.... 10/21 21:20
推 shin770313:劍應該是巨大雙手劍吧... 10/21 21:42
推 kuromai:超重雙手劍<這似乎是CRO的翻譯 TwRO的翻譯是超重雙手斧 10/21 22:30
→ KuoJ:系列 : 斧 10/21 23:32
→ als60907:樓上正姊 10/22 00:16
→ KuoJ:= =?...樓下認錯人? 10/22 00:22
→ KuoJ:XD...應該是樓上 10/22 00:22
推 svin:有洞的翻譯錯誤寫成斧, 沒洞的翻譯正確 10/22 12:39
※ Deleted by: moodhunter (61.64.240.151) 10/30/2011 12:42:54