精華區beta Railway 關於我們 聯絡資訊
熊熊想到台北捷運的一個例子。 板南線以前通車路段起於龍山寺終於市政府,既不是板橋市也不是南港區, 怎麼都沒有人有質疑?為啥要叫板南線! 後來起於新埔終於市政府,也只是一端在板橋市罷了, 直到現在,起於新埔終於昆陽,頭尾終於落在板橋市、南港區, 但至今都還沒通到板橋車站與南港車站,是不是該正名為昆埔線? 如此才不會有人搭錯呢? 路線名約定俗成,別想太多啦! 像Taipei這個字,音比起TaiBei來說要不正確。 但大家習慣就好。 -- ┌─╭╮─┐ ┌─╭╮─┐ │╭┬┴╯│ │╭┴─╮│ │ ├─╮│ ││─┼┤ │ │ ││ ├┼─││ ├─╯ ││ ├╯  ││ └──╰╯┘ └──╰╯┘ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.137.25
weichia:Taipei的音比較正確...是送氣不送氣的關係 61.228.122.59 04/20 23:25
SmileLee20:有此說嗎? 61.64.137.25 04/20 23:33
SmileLee20:後來查查,亦有此說,但我覺得用b較像 61.64.137.25 04/20 23:40
→ SmileLee20:用p,聽起來有點像"台呸",不雅。 61.64.137.25 04/20 23:41 → SmileLee20:不過這是我的個人看法就是, 僅供參考。 61.64.137.25 04/20 23:42
mstar:應該是以前用威妥碼拼音的關係 61.229.30.106 04/20 23:41
※ 編輯: SmileLee20 來自: 61.64.137.25 (04/20 23:43)
eslite12:威妥碼的音很多跟法文一樣 59.117.13.5 04/21 00:03
alberthsu:Taipei 的 p 要發 b 的音220.130.149.116 04/21 00:06
weichia:ㄅ是p ㄆ是ph 或 p' 一般人都是讀錯了 61.228.122.59 04/21 00:13
weichia:英語發音混亂 才害世上拚音方式跟著混亂 61.228.122.59 04/21 00:14
yukiss:吊詭的是威妥瑪竟是英國人 卻用法國音來拼 218.168.15.143 04/21 00:48
yukiss:梅爾馬有一次還糾正學生說Taipei是少個'號 218.168.15.143 04/21 00:50