精華區beta Railway 關於我們 聯絡資訊
(2005.09.07.自由時報) ■洪致文 台鐵桃園到林口的貨運用林口線,從桃園縣長、地方官員、鐵路局長到媒體記者,卻一 再地訛稱這條鐵路是「桃林鐵路」。 翻開台灣百多年來的鐵道歷史,絕大多數的鐵路路線命名,不是以「意指」路線在整體 路網或島內地理環境中地位,就是以路線行經大站或者終點站來稱之。前者,像是大家 熟知的「縱貫鐵道」,指的便是「縱貫」台灣島之意;又如以整體環島幹線來看的「北 迴鐵路」與「南迴鐵路」,也都是相同的邏輯。但是相對於此的,台鐵大多數的路線命 名,官方用語或者傳統使用上,都是以路線行經大站或終點車站地名稱之。譬如說,「 集集線」因為行經集集、「平溪線」行經平溪而得名。當然,也有很多的支線鐵路是以 終點站來命名,像說台北到淡水的「淡水線」、萬華到新店的「新店線」,或者這次被 訛稱的桃園到林口的「林口線」。 這幾年卻又為何會有北淡線、東豐線這樣的說法呢?其實,從起訖站名或地名各取一字 組合成路線名的用法,廣泛使用在中國。只要念過早年國民黨時代「故國鄉土史地」的 民眾,一定背過那些平漢鐵路、粵漢鐵路、膠濟鐵路…等以省別稱或大都市簡稱所組成 的鐵路名。這樣的命名邏輯在中國一直沿用至今,像是「京九鐵路」就是一例。 台鐵的路線名稱正式用語裡,並沒有把中國的命名邏輯給引用進來,二戰後出現的,僅 有把山線海線聯絡用的成功到追分路線稱做「成追線」,以及窄軌台東線拓寬後開始叫 的花蓮至台東「花東線」。絕大多數像是「桃林鐵路」這樣的錯誤用語,都是不懂台灣 歷史的結果。(作者為鐵道研究者) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.109.115
mrt620:借轉至個人板 218.167.179.42 09/07
WangVictor:政治化 203.203.37.45 09/07
kutrain:樓上的要不要講明白一點... 210.85.109.115 09/07
kutrain:不要留下三個字就走人咩... 210.85.109.115 09/07
pig:這算什麼政治化,事實就是如此啊 210.59.229.78 09/07
ckroy:用地名來命名會怎樣嗎?221.169.187.125 09/07
Chungli28:亂放槍,零分。 219.68.87.139 09/07
pig:那條是本來就有名字的,又不是突然生出來的一條線 210.59.229.78 09/07
mu178:二樓的發言本身就是受到某種政治語言煽動的結果 210.69.149.252 09/07
artdeco:大中國思想餘毒 59.121.155.117 09/07
aubean:鄉親阿... 大家都是ㄞ、台灣阿... XD140.138.149.228 09/07
weitaivictor:推二樓...理由在樓上二樓~ 218.164.2.11 09/07
pig:洪致文那段只是舉例,並說明台灣鐵道並非如此命名 140.112.42.22 09/07
pig:如果上面要用這句話來講說有政治化,不就是地上劃圈 140.112.42.22 09/07
pig:自已跳 :p 140.112.42.22 09/07
mstar:兩位 w 網友別把政治板的心態帶來本板 61.229.32.22 09/08
E1000:只要吵到政治就有口水,煩請將政治和鐵道分開來談 61.225.116.185 09/08
E1000:吧,畢竟在這裡只單純談論鐵道方面的事情 61.225.116.185 09/08
E1000:自己心理知道這篇的心態如何就好了,無須大加討論 61.225.116.185 09/08
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: tccan (阿駿) 看板: Railway 標題: Re: [新聞] 鐵路命名本土化 時間: Wed Sep 7 20:13:38 2005 ※ 引述《kutrain (期待新氣象!)》之銘言: : (2005.09.07.自由時報) : ■洪致文 : 台鐵桃園到林口的貨運用林口線,從桃園縣長、地方官員、鐵路局長到媒體記者,卻一 : 再地訛稱這條鐵路是「桃林鐵路」。 原文略。 其實,這與有沒有本土化有什麼關係?況且這條鐵路自興建完工之後,台鐵 的正式名稱就是林口線了,只是後來就出現了比較通俗比較口語化的桃林鐵 路這樣的名稱,現在還想把這個名稱蓋過正式的名稱,這樣的話我就覺得有 一點「乞丐趕廟公」的情形出現了....... 況且就算是本土化,這條鐵路現在是通到林口火力發電廠的,叫做林口線有 什麼不對的?再者,之前不是有人要推動什麼正名運動嗎?那乾脆也來推動 將桃林鐵路這個錯誤的用語,正名回林口線還比較實際一點........ -- 台灣鐵路管理局全線對號列車時刻表,臨時加班車時刻表: http://tccan.idv.st/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.169.137.156
Chungli28:林口發電廠地址:台北縣林口鄉下福村139號之1 219.68.87.139 09/07
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kutrain (期待新氣象!) 看板: Railway 標題: Re: [新聞] 鐵路命名本土化 時間: Wed Sep 7 20:23:12 2005 ※ 引述《tccan (阿駿)》之銘言: : 原文略。 : 其實,這與有沒有本土化有什麼關係?況且這條鐵路自興建完工之後,台鐵 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 其實...的確一點關係也沒有 XDDD 不過這個標題是報社自己下的啦 :p 畢竟,什麼報社下什麼標題咩 Orz : 的正式名稱就是林口線了,只是後來就出現了比較通俗比較口語化的桃林鐵 : 路這樣的名稱,現在還想把這個名稱蓋過正式的名稱,這樣的話我就覺得有 : 一點「乞丐趕廟公」的情形出現了....... : 況且就算是本土化,這條鐵路現在是通到林口火力發電廠的,叫做林口線有 : 什麼不對的?再者,之前不是有人要推動什麼正名運動嗎?那乾脆也來推動 : 將桃林鐵路這個錯誤的用語,正名回林口線還比較實際一點........ 我想原作者投稿報社的原意即在此... 至於在踢踢的我們, 就從現在開始儘量不要去用到錯的名稱了喔.^_^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.109.115 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kutrain (期待新氣象!) 看板: Railway 標題: Re: [新聞] 鐵路命名本土化 時間: Wed Sep 7 21:40:00 2005
mrt620:借轉至個人板 218.167.179.42 09/07
WangVictor:政治化 203.203.37.45 09/07
kutrain:樓上的要不要講明白一點... 210.85.109.115 09/07
kutrain:不要留下三個字就走人咩... 210.85.109.115 09/07
pig:這算什麼政治化,事實就是如此啊 210.59.229.78 09/07
ckroy:用地名來命名會怎樣嗎?221.169.187.125 09/07
Chungli28:亂放槍,零分。 219.68.87.139 09/07
pig:那條是本來就有名字的,又不是突然生出來的一條線 210.59.229.78 09/07
mu178:二樓的發言本身就是受到某種政治語言煽動的結果 210.69.149.252 09/07
artdeco:大中國思想餘毒 59.121.155.117 09/07
aubean:鄉親阿... 大家都是ㄞ、台灣阿... XD140.138.149.228 09/07
weitaivictor:推二樓...理由在樓上二樓~ 218.164.2.11 09/07
pig:洪致文那段只是舉例,並說明台灣鐵道並非如此命名 140.112.42.22 09/07
pig:如果上面要用這句話來講說有政治化,不就是地上劃圈 140.112.42.22 09/07
pig:自已跳 :p 140.112.42.22 09/07
那個...大家要記得標題不是原作者下的啦 Orz 然後經由特殊管道拿到原文了...給大家參考:) ------------------------(一定有經過同意分隔線)------------------------------ 桃林鐵路‧錯! 林口線‧對! 鐵道路線必也正名 洪致文(鐵道研究者) 最近因為台鐵桃園到林口的貨運用林口線將要開辦客運,而讓這條地方鐵路常常成為新 聞的焦點。但是,從桃園縣長、地方官員、鐵路局長到媒體記者,卻一再地訛稱這條鐵 路是「桃林鐵路」,實在是種一錯再錯、錯到將把正確名稱給淹沒的疏忽。 翻開臺灣百多年來的鐵道歷史,絕大多數的鐵路路線命名,不是以「意指」路線在整體 路網或島內地理環境中地位,就是以路線行經大站或者終點站來稱之。前者,像是大家 熟知的「縱貫鐵道」,指的便是「縱貫」臺灣島之意;又如以整體環島幹線來看的「北 迴鐵路」與「南迴鐵路」,也都是相同的邏輯。但是相對於此的,臺鐵大多數的路線命 名,官方用語或者傳統使用上,都是以路線行經大站或終點車站地名稱之。譬如說, 「集集線」因為行經集集、「平溪線」行經平溪、「宜蘭線」行經宜蘭、「屏東線」行 經屏東而得名。當然,也有很多的支線鐵路是以終點站來命名,像說台北到淡水的「淡 水線」、萬華到新店的「新店線」、豐原到東勢的「東勢線」、新竹到內灣的「內灣 線」,或者這次被訛稱的桃園到林口「林口線」。 臺灣很少使用把起訖站名各取一字結合成鐵路路線名的命名邏輯,但是這樣的傳統特色 之下,這幾年卻又為何會有北淡線、東豐線、萬新線、桃林鐵路這樣的說法跑出來呢? 其實,從起訖站名或地名各取一字組合成路線名的用法,是很廣泛使用在中國大陸上 的。只要唸過早年國民黨時代「故國鄉土史地」的民眾,一定背過那些平漢鐵路、粵漢 鐵路、膠濟鐵路……等等以省別稱或大都市簡稱所組成的鐵路名。這樣的命名邏輯在中 國一直沿用至今,像是「京九鐵路」就是一例。然而這種命名法也常常意外點出中央與 地方的本位觀點不同。簡單來說,就是為何要叫「京九鐵路」而非「九京鐵路」呢?一 個活生生的例子,是以大中國觀點來看的「廣九鐵路」,在香港就會變成「九廣鐵路」 了。 臺鐵的路線名稱正式用語裡,並沒有積極地把中國大陸的命名邏輯給引用進來,二戰後 出現的,僅有把山線海線聯絡用的成功到追分路線稱做「成追線」,以及窄軌台東線拓 寬後開始叫的花蓮至台東「花東線」。絕大多數像是「桃林鐵路」這樣的錯誤用語,都 是不懂臺灣歷史的官員或者不察的媒體誤用到處宣傳的結果。在台鐵林口線將正式開辦 客運之際,桃園縣府一定會大大宣傳來宣揚政績,但是這條鐵路的正確名稱,又何時才 會從朱縣長與媒體記者的口中說出呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.109.115
Chungli28:好文一推,ku桑英明!! 219.68.87.139 09/07
mrt620:好文一推,古隊長魔人老師英明!! 218.167.179.42 09/07
Tectonics:推,請問這篇和第一篇可轉到地理版嗎?謝謝:) 140.112.56.246 09/08
pig:其實蠻明顯的,洪致文應該不可能用"本土化"去稱呼 140.112.42.21 09/08
pig:林口線和桃林鐵路的關係… 事實上對林口線多少有了 140.112.42.21 09/08
pig:的人應該都不會用這個名詞… 了不起用"正名" 140.112.42.21 09/08
yukiss:桃園縣政府應該不會用"林口線" 林口太台北縣了 163.20.147.73 09/08
yukiss:說桃林鐵路 甚至要求更名為桃園線都有可能 163.20.147.73 09/08
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: mstar (Wayne Su) 看板: Railway 標題: Re: [新聞] 鐵路命名本土化 時間: Thu Sep 8 12:33:37 2005 ※ 引述《tccan (阿駿)》之銘言: : 其實,這與有沒有本土化有什麼關係?況且這條鐵路自興建完工之後,台鐵 : 的正式名稱就是林口線了,只是後來就出現了比較通俗比較口語化的桃林鐵 : 路這樣的名稱,現在還想把這個名稱蓋過正式的名稱,這樣的話我就覺得有 : 一點「乞丐趕廟公」的情形出現了....... 台鐵的正式名稱就是叫「林口線」 http://www.railway.gov.tw/j/jlink/tai2_4.htm 線 別 Line 區 間 Section 營業公里 Operational kilometers 林口線 Linkou 桃園--林口 Taoyuan-Linkou 19.2 -- Sincerely, 日本自助旅行紀錄 Wayne Su http://mstar.myweb.hinet.net/JPtour 2006 香港~中國(廣州~北京)~蒙古~莫斯科~聖彼得堡 ~柏林~瑞士~巴黎~倫敦 歐亞大陸鐵路橫貫之旅 籌備中 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.32.22