精華區beta Rangers 關於我們 聯絡資訊
我是日職迷,所以很支持上原建山 希望他們能在季後賽有好表現 我承認我不是一個資深遊騎兵迷 但從去年起舊有關注這隻球隊,也喜歡其中幾位球員 雖然上一輪我比較偏向光芒,但我有在條子版公然幫光芒加油嗎? 同理,今天也是在MLB版,並未在條子版公然為老虎加油之類的 關於M幾的用法,我只知是表示還有幾人出局的意思 並不知道這在文字轉播中有希望比賽結束之意 關於這點我道歉,並且以後會小心使用 至於我在本版推文,請參考今天比賽LIVE文 從頭到尾我都很低調的轉述比賽,有版友不歡迎我 OK!那也無妨,但至少我沒鬧版,或作挑釁舉動 就要對我口出惡言 甚至一些讓人感覺不好的情緒字眼 如果你不喜歡我,就請自動忽略我的推文 何必要猛烈不斷攻擊? 難道我支持上原建山不能來條子版推文嗎? 我也不特別支持老虎,只希望單純欣賞球技 難道就不能在條子版推文嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.176.8.128
wetteland:滾啦! 10/12 11:45
dagoma:那你去找日職版 掰 10/12 11:46
wtt168:補刀 10/12 11:46
vul3jo3m6:你是不懂甚麼叫滾是不是? 10/12 11:46
IKs:我覺得你是希望老虎贏球的 10/12 11:48
kabigon:大家快吃飯去吧 別在理它了 等版主出來水桶吧 10/12 11:48
zkow:我覺得要心平氣和好好討論,就算水桶我還是有千千萬萬個我啊 10/12 11:48
kabigon:準備用分身戰法來恐嚇板友了? 10/12 11:49
zkow:為何要恐嚇啊?我推文明明就很正常,我的意思是 10/12 11:50
zkow:用連署叫人滾的行為根本就不民主 10/12 11:50
samnobu:我覺得你引起別人的不快,之前我說了,安靜潛水不好嗎? 10/12 11:51
zkow:s大,你看那篇LIVE文,我一開始也只默默推文 10/12 11:51
zkow:有人看到我ID就要挑釁攻擊我,這樣公平嗎 10/12 11:52
miracle1215:他如果懂得安靜潛水 就不會變過街老鼠了 呵呵 10/12 11:52
vul3jo3m6:聯署不民主那還有甚麼是民主的? 10/12 11:52
samnobu:我相信你支持日本選手,但可以用默默支持的方式也好 10/12 11:52
zkow:如果我合理推文,就沒理由叫我滾吧... 10/12 11:52
zkow:我覺得,看到我ID就主動攻擊我這種行徑,我不能接受 10/12 11:53
zkow:就算不滿這ID,我在條子版也沒怎樣,也要公然挑釁我 這樣對嗎 10/12 11:53
walt19:請你滾! 10/12 11:54
O10lOl01O:蟑螂老鼠:我們也沒怎樣 人類一直追打我們 哭哭 10/12 11:55
zkow:我沒鬧版就有人 推 vul3jo3m6:某Z不要你的LIVE文沒人就來鬧版 10/12 11:55
zkow:推 O10lOl01O:就過街老鼠咩~ 10/12 11:56
zkow:會不會太過份了點?甚至還有說我有病的,請道歉!!!!!! 10/12 11:57
miracle1215:條子落後你在那邊推M2 呵呵 你當大家都是白痴是吧 10/12 11:57
dagoma:連署不民主?? 哈哈哈哈哈哈哈 要不要說投票也不民主? 10/12 11:57
seven8211:是你自己搞臭自己的吧... 現在是在簽拖? 10/12 11:57
zkow:我的確不知M2的用法 10/12 11:57
samnobu:一切交由版主定奪吧,現在你理虧,講越多越不利 10/12 11:57
zkow:言論自由是憲法最高保障權,不能用連署否決的 10/12 11:58
dagoma:不知道M2的用法? 你剛剛不是解釋的很大聲嗎? 10/12 11:58
O10lOl01O:隨便挖個洞 自己要跳進去 我也沒辦法XD 10/12 11:58
zkow:對阿 因為我只當作"還剩幾人出局"這樣使用 10/12 11:58
zkow:並沒有去意識希望結束比賽之類的 10/12 11:58
vul3jo3m6:看到你支持老虎 還在Hammy被K時打 → zkow:K 10/12 12:02
dagoma:我沒有人身攻擊你 噓你一下不過份吧 10/12 12:02
vul3jo3m6:這不是挑釁是什麼? 10/12 12:02
zkow:太奇怪了吧 K->只是轉播啊= = 10/12 12:02
miracle1215:基本上球隊板不適用言論自由 反串的一律都水桶 10/12 12:02
zkow:MM 我確實沒在隊版反串 除了K DP我還有敘述幾壘有人 情況如何 10/12 12:03
zkow:→ zkow:一好三壞 → zkow:滿壘... 10/12 12:04
zkow:→ zkow:剛那球進壘角度都沒有失投 對方打得好 10/12 12:04
zkow:之類的 10/12 12:04