http://www.sptimes.com/2004/04/25/Rays/Romano_a_bad_deal_fro.shtml
Romano a bad deal from start
By MARC TOPKIN, Times Staff Writer
Published April 25, 2004
------------------------------------------------------------------------------
CHICAGO -
小魚有幾件獲得球員的工作做的很不錯,像是撿起太空人隊不要的Julio Lugo,在市
場尚未成熟前抓到保羅阿伯,在老提諾的交易要到很大的折扣。
但是Jason Romano的異動是個很糟的交易。
這個交易會成功,乃是由於小魚資深球探兼大聯盟顧問Syd Thrift,這位前任總經理
所推薦的,期待這位前Hillsborough高中的明星球員能提供小魚在二游防線的板凳深度。
問題是Romano從2003年起就沒有防守過內野,而且守起來不太舒服。小魚官方知道事
情大條了,是當他們看到本地報紙引述Romano的談話時,他說他已經有一年沒有接過滾地
球了。
無論Thrift是否認為他在今年春訓看過Romano守過內野,所以他這樣告訴小魚官方;
或者他是否只是認為Romano能夠防守內野,隔天就這樣要求,全都是一個錯誤的資訊。
Romano星期五加入紅蕃時談到不少事情,紅蕃將他從waiver名單claim 走這件事宣告
小魚在這樁交易徹徹底底的失敗。
“他們在找尋一名鎮守二游防線的內野手,”Romano告訴辛辛那提的記者說。“他們
認為在春訓時有看到我守二游,但是我並沒有。當我到那裡時,他們認為我看起來比較像
是外野手,而他們已經有相當不錯的外野手了,所以的確不是很適合我。”
失去Romano並不是件大事,然而小魚會願意讓他因為受傷的理由待在三A,但是這反
而擴大小魚的錯誤。結果是小魚最終讓出了Antonio Perez ,這位去年被認為至少是名具
有大聯盟潛能的多功能內野手,然後只得到兩萬美金的waiver費用。
同時Romano聽起來像是不太喜歡這段時間和小魚隊的相處。
“可以回家在坦帕灣打球是件很棒的事,我們總是談到它,”他說。“我們在那待了
兩個星期,而現在我們爲再度離家打拚感到興奮。更多的門票以及更多的人始終呼喚著。
”
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.240.146
※ 編輯: Agency 來自: 140.112.240.146 (04/29 01:48)