作者Andre (nomo)
看板Devil-Rays
標題Re: Down Oo The Farm -- B.J Upton
時間Thu Jun 10 23:37:27 2004
今天難得比較閒,來個小小棒球英文教室吧 :P
我沒看原文,阿噗通就那個樣,不用看也知道大概會寫啥內容了,所以只就括弧內
的做點簡單說明。
※ 引述《temjim (沒有不可能的事N  )》之銘言:
: B.J Upton,2002年的第二順位,球探們非常喜歡他的身體素質(physical tools),而且他
tools中文尚未有適當翻譯,「條件」算是比較接近了,不過「工具」一詞大家應該
看多了也開始覺得沒那麼彆扭了。(其實還是滿彆扭的)
: 比大部分年紀跟他一樣的高中生還要來的好.2003年,Upton從1A的南大西洋開始打起,並
: 且成功的展現出他完美的速度,上壘能力,還有關鍵一擊的能力(significant pop).他在
pop指的算是球被打出的軌跡力道,有significant pop指的是有擁有良好長打能力的
潛力。
: 球季後段被升上2A,且依然維持住他優良的表現,然後在亞利桑那的秋季聯盟完全擊潰比
: 他還要老的對手.Upton 2004年的表現比之前更好,事實上,當他升上3A杜罕隊後,他依然
: 繼續宰殺著投手(he is currently dominating more experienced players at Triple
: -A Durham).他隨時都可能升上大聯盟.
這裡沒什麼問題吧,講的就是面對年齡經驗都比他老到的對手他依然表現傑出。
: Scouting report
: Upton的球探報告(scouting report)將從他的身體素質開始說起:他非常的快,也非常的
: 強壯.球探們說他可能是小聯盟最佳的五工具選手(possibly the best Five Tool play
: -er in the minor leagues),而且他已經開始長出他的長打能力.在選球方面(at the
: plate),他擁有極快的揮棒速度,並且伴隨著良好的好球帶判斷能力.他的三振次數相對於
at the plate不是選球,是打擊。
: 他的能力是多了一點(He strikes out more often than he should),但是他的工作效率
這裡三振得多了一點,相比的基準跟他的能力也有關係,但主要指的是看minors球員
數據時我們想看到的理想範圍來說。
: 依然很高(but he works counts effectively),也展現出他打快速球和變化球的能力.選
works counts也是還沒有適當中文翻譯,意思是指能有效地讓自己佔據球數上的優勢
並且讓投手必須耗費較多球數來對付他。
: 球將不會是他長期的問題.他在各方面都很傑出(He has power to all fields). 他速度
has power to all fields指的是能有力地把球打向球場上的各個方向。
: 極快,並且正快速的學習如何把他運用在跑壘上(made major strides learning to use
: it on the bases).在防守上,他有第一流的防守領域(range)和很棒的臂力(arm strength)
: .他現在雖然持續有因經驗不足所產生的失誤並且讓他擁有很多的失誤,雖然魔鬼魚認為這
: 是因為他去接一些其他野手接不到的球所造成的.Upton讓他的工具成功的變成技能,而且這
: 過程可以說是快到哭八(Upton's progress turning his tools into skills has been
: rapid and remarkable).他工作的態度極佳.
這裡意思大概差不多,硬挑點毛病的話,文意上,工具-->技術這個過程尚未完成,而
是正在快速地進行,翻出來後變成好像已經完成了,不過這不重要啦,意思懂就好。
: Performance
: 數據分析家們(Stat-savvy analysts)喜愛Upton的程度跟天分為重的球探們(tool-savvy
: scouts)一樣多.他看起來像是一個真正全能的七技能球員(Seven Skill player),長打能
: 力(power),打擊率(batting average),選球(plate discipline),進攻時的速度(offensive
: speed),防守範圍(defensive range),有用的傳球(throwing utility).唯一需要改進的就
throwing utility直接說傳球能力就行了。
: 是防守的可靠性(defensive reliability), 但這會隨著他經驗的增加還改善.Upton最特
: 別的一點就是他的年紀和聯盟的關係(The most exceptional part of Upton's profile
: is his age-relative-to-league).他才19歲就已經屠殺了3A的投手們,這代表著他將會成
: 為大聯盟的明星(That is the sign of a future major league star.)
這裡也是文意上的小毛病,原文的文意是比較保守的:「未來成為大聯盟明星的徵兆」
翻出來好像他一定會變成明星。
: Health record
: Upton沒有重大的身體傷病紀錄.他來自一個非常有運動天份的家族.他的弟弟,Justin的表
: 現,甚至比當年的B.J還要好,他已經被認為是2005年選秀的頂尖選手了.
: What to expect
: 如果現在小魚把Upton叫上大聯盟,他可能會碰到一些適應的問題. 但是如果他在杜罕繼續
: 屠殺3A的投手,小魚不太可能把Upton繼續放在小聯盟.有可能在3A的層級已經無法讓他學到
: 他少數還需要學的東西,至少在攻擊上,他沒有辦法學到東西了.他現在最主要的弱點還是在
: 他防守的可靠性上,但小魚將會因為他極佳的防守範圍和臂力而忍受他的某些失誤.總合來
: 說,Upton是目前小聯盟最佳的野手新秀(position-player prospect).球探們確信,Upton
: 將會成為明星球員,並且繼續打出他應有的成績,前途無可限量.(given his performance
: thus far it is impossible to dispute that assessment.)
這裡大意是說以他目前的成績來說,完全不會讓人覺得對他會成為明星的高度評價
是不合理的。
: 因為小弟的英文不是很好,有一些東西翻的怪怪的(就是括號起來的那些),
: 希望能有其他大大幫小弟改一下..感恩!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.91.129
※ 編輯: Andre 來自: 210.85.91.129 (06/10 23:38)
推 Agency:感謝Andre 大 (_ _) 140.112.240.146 06/10
推 temjim:大感謝!!果然我還太嫩了.. 140.115.217.37 06/11