精華區beta Rays 關於我們 聯絡資訊
http://0rz.net/0a0gv Rays ride six-run eighth to first win Cantu strikes big blow with three-run shot to break tie By Bill Chastain / MLB.com ST. PETERSBURG -- Carl Crawford 樂意讓人知道他是名“傳統派”的球員,那種飛奔全場,不怕弄髒球 衣的球員。 星期三,Crawford展現出可媲美棒球界不朽人物的速度美技,彷彿Ty Cobb 和Cool Papa Bell的靈魂游盪在純品康納球場內一般。 速度加上肌力-以Jorge Cantu 的致勝三分彈為外型-讓坦帕灣魔鬼小魚在全場八千 七百六十四名觀眾面前,以八比五力克多倫多藍鳥隊,拿下本季第一勝。 Crawford三局上半率先上場打擊,有了震撼全場的演出,藍鳥先發投手Josh Towers 投出的球被他一棒揮出,擊中距離本壘板有三百七十呎遠的澳洲內地牛排屋的招牌。球往 中外野方向彈跳,同一時間這位魔鬼小魚的快腿,極速在壘間狂奔,跑出生涯第一支場內 全壘打。 “我沒想過我會跑出一支場內全壘打,”Crawford說。“當我看到我們的三壘指導教 練仍揮舞手臂示意我繼續前進時有點驚訝。我只好繼續往前跑。當我繞過三壘時,擔心會 被逮到。” 在這個看來一切都跟魔鬼小魚不對盤的下午,Crawford一路直達本壘,將藍鳥隊領先 優勢縮減為二比一。 Mark Hendrickson是魔鬼小魚的先發投手,跟隨前兩場比賽先發投手的腳步走,同樣 有著不錯的投球表現,給予球隊贏球的機會。這位六呎九吋高的左投,投了六又三分之二 局,只丟掉兩分自責分。 “蕃薯克生投得傷當好,”魔鬼小魚總教練老皮說。“我們的先發投手群接連給我們 三場精采的演出。你得為此感到欣慰了!” 但攻擊端可能還沒進入狀況,打了三次雙殺打,還被三振了八次。 噫,不過當八局下半小魚二比五落後,輪到Crawford上場打擊時,主場球隊之前所犯 的錯都將一筆勾銷。 如同比賽稍早,他將球擊向中右外野方向,球傳回內野時,Crawford已經站上三壘。 快腿Joey Gathright隨後來了一支內野安打,然後Aubrey Huff 擊出這場比賽個人第 三支安打,一支帶有兩分打點的二壘安打,比數形成五比四。Chris Singleton 的安打將 比數追成五比五平手,讓Cantu 在一出局兩人在壘的局面下上場打擊。 Cantu 先前已有兩支安打,球數兩好一壞落後給Justin Speier 。然而,Cantu 將下 一球給轟進左外野觀眾席,讓魔鬼小魚取得八比五的領先。 “我剛好看中球,然後就打出去了,”Cantu 說。“我連打序都沒有看。我只是那些 傢伙中的一員。我上場看到球就把它打出去。很簡單的事情。我的父母都在這,他們明天 就要離開,所以這對他們來說真是個不錯的禮物。是一個他們回到家後可以告訴左鄰右舍 的好消息。” 老皮喜歡Cantu 打擊上的貢獻。 “這發三分砲是無可取代的,”老皮說。“你今天看到的那發。對於一名總教練而言 ,如果那是你這邊所打出來的,那麼它可以說是棒球界最美的一項事物。” 但如果球隊火熱的開路先鋒沒引燃八局的反攻氣焰,那麼Cantu 這發砲彈將永遠不會 出現。 看C.C.又一次在壘包上狂奔,感覺真是有趣,”老皮說。“我好久沒看到這副光景。 他創造刺激。給球隊帶來能量,那是他擔任第一棒的原因。” Crawford被告知總教練的評論內容後,微笑著說。 “拔腿快跑,再次馳騁壘間的感覺真不賴,”他說。 藍鳥隊總教練John Gibbons很明顯地是在說Crawford和Gathright 的速度。 “那可以鼓舞士氣,”Gibbons 說。“當他們將球擊出,腿就開始狂奔。那是他們擊 敗你的方法。他們讓那些傢伙上到壘包,然後輪進有Huff和那些傢伙的打線。” Cantu 稱這場比賽魔鬼小魚“必勝”的比賽,他上場時只差五個出局數小魚就要開季 三連敗。 “我們不想要開季就陷入低潮,”Cantu 說。“我們不想跌進萬丈深淵。這的確是場 很棒的勝利,讓我們能衝下去﹙下一場比賽﹚。” 老皮欣賞這場勝利,看起來比過去幾天來得輕鬆。 “很棒的勝仗,”他說。“很棒的逆轉勝,特別是在前兩場比賽都失利的情況下。因 為贏球的關係,明天的休兵日會比輸球後來得享受些。” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.242.222