推 deepseas:如果要正名的話,請先把「巫師」給正名掉,唯一的要求... 06/03 02:08
推 alexroc:狩魔獵人? 06/03 07:11
推 Akabane:因為witch叫巫婆 所以witcher叫巫師? 06/03 08:43
推 hinenak:玩英文版安定(誤) 06/03 09:59
推 typepeter:嚴格說起來,巫師是無誤的 和魔法師不同,巫師比較像撒滿? 06/03 12:20
→ typepeter:波蘭原本那個字,翻成英文就是Witcher或Hexer 06/03 12:20
→ typepeter:不會施魔法,也不是術士 因為身體突變而變魔武兼修超人 06/03 12:23
→ wurenben:所以應該改名叫:Super Mutant(無誤) 06/03 14:12
→ typepeter:樓上正解XDDD 會手印與煉金的超級變種人(Fallout?) 06/03 14:27
推 deepseas:我並不是認為Witcher不能翻作巫師,而是會有更不會誤會的 06/03 15:12
→ deepseas:翻譯方式...主要是因為巫師已經成為Wizard的成俗的譯法, 06/03 15:12
→ deepseas:從Witch的德語形式Hexe來看,加上er後確實就會變成男性用 06/03 15:14
→ deepseas:法,也就是後來的Witcher;但考量到Witcher的誕生與社會 06/03 15:14
→ deepseas:表現,漢字組合有更不會與傳統的巫師有所混淆的翻譯方法 06/03 15:15
→ deepseas:舉例來說,不算術士,但也可以翻作巫士,而不是巫「師」 06/03 15:18
→ mikejr:ㄨㄕ 06/03 15:40
推 Jakub:所真的 最後我還真的找不到要跟雷索打的理由 06/03 17:22
推 sango354:同意樓上,最後我也是想了一分鐘後決定罷手。 06/03 22:15
→ zone0016:所以說結尾很弱阿 因為根本沒理由去殺雷索 06/03 23:26
→ zone0016:雷索幫主角照顧前女友 還因此被帝國抓 充其量只是陰謀中 06/03 23:27
→ zone0016:的被利用者而已 但一放掉他就馬上結尾收場...= =" 06/03 23:27
→ zone0016:RPG很少有大魔王可以不用打而和平落幕的XD 06/03 23:28
推 echo2828:很少有不想跟主角打還救主角女友的大魔王XD 06/03 23:48
→ echo2828:不過從最後的對話,Letho絕對夠腹黑啊 06/03 23:49
→ wurenben:我第一次玩還是殺了Letho,誰叫他第一章把我電了那麼多次 06/04 13:06
→ wurenben:主因還是"斬業非斬人",不殺他還是繼續去弒王 06/04 13:07
→ zone0016:他殺玩了阿 帝國只是叫他去殺幾個王 然後在第三章集會的 06/04 18:07
→ zone0016:時候 假裝被帝國大使抓到 在嫁禍給術師會 造成北方混亂 06/04 18:09
→ zone0016:反正帝國目的已經達成了 雷索已經沒利用價值了 06/04 18:10
推 Jakub:重點是傑洛特也根本不管政治啊 雷索想幹嘛都不關他的事 06/04 19:45
→ Jakub:他不像其他角色扮演主角一樣要拯救啦啦隊長(?) 拯救世界 06/04 19:46
→ Jakub:他主要是要追回他失去的記憶 政治甚麼的他根本不想管 06/04 19:46
推 davidbright:特效是影響的重點...只不過不是每一個特效 05/24 07:23