作者lavieboheme (幻想式波西米亞)
看板Realityshow
標題Re: [ANTM] 看ANTM學英文!
時間Sat Feb 16 02:20:24 2008
: Edgy, Fierce都有"很有氣勢,很搶眼"的意思,
edgy 來自edge 有尖銳邊緣、鋒刃的意思
引申義應為 大膽、尖銳、突出、或前衛的意思
比較用來形容類似avant-garde的前衛叛逆風格
以ANTM為例: AJ, Jael, Mollie Sue, Naima...在造型或風格上都算是帶比較edgy的fu
(不過edgy用來形容個性是指脾氣不好 神經兮兮的意思)
fierce原本是兇猛的意思
好像是在ANTM之後才開始有降的流行語用法
才開始有人用來形容有氣勢、盛氣凌人、或"美豔不可方物"的感覺 (珍珠台用語)
大概等同於中文的"很殺"吧 @@a
*從ANTM學到的字:
deliberate 商議
cookie-cutter girl 缺乏原創性、刻板制式、不突出的女孩
(cookie-cutter是指切餅乾麵團的模子)
regal 皇家的、王室般高貴的 (C6 Dani不知道這個字 XD)
anorexia 厭食症
bulimia 暴食症
curvaceous 有曲線的 (通常形容身材豐滿 有腰有臀的plus-size)
voluptuous 滿足、愉悅感官、淫靡的 (這個字也比較多用來形容plus-size)
drop-dead gorgeous 美豔不可方物 美到倒地身亡 XD
take sth/sb by storm 使神魂顛倒、如風暴席捲般征服 (= blow sth/sb away)
......還有很多啦 看實境秀學用語與聽力是好方法
: 話說去年跨年時,美國的Vh1頻道播了ANTM超級馬拉松,
: 從第一季第一集開始,24小時全力播放,一直播到第九季最後一集,
: 號稱"modelthon"
: modelthon有在各頻道打廣告,
: 而廣告就是剪接ANTM裡泰媽,Mr/Ms. J等人說"fierce"的片段,
: 串成一大堆的"fierce! fierce!fierce!"XD
: 此外還有反面當正面的形容詞,較常出現的是sick.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.78.35
※ 編輯: lavieboheme 來自: 61.229.78.35 (02/16 02:22)
推 POYUANG:推薦L大詳細的解釋!Edgy解釋滿分。:) 02/16 02:21
推 bsnyyp:推看實境秀學用語!! 02/16 02:28
→ loveaic:C6回顧的時後不是有阿玉老師教英文XD 02/16 02:33
→ lavieboheme:阿玉仔那集超好笑... 02/16 02:36
推 ainosei:挖 這些你都是聽就聽出來的嗎 好厲害 02/16 09:18
→ ericroom:that's cool! that's cool! 02/16 11:21
推 kenjiL:推解釋詳細~ 02/16 16:14
推 teddy11:that's cool! that's cool! ~y 02/16 16:53
推 redlight:那請問有人知道"呼七 呼七"是什麼意思?怎麼拼嗎? 02/16 18:05
→ lavieboheme:hoochie差不多等於是指俗豔的slut 不太好的一個字 = = 02/16 18:12
推 waterfalls:jade:i am proportion"able"! 02/16 18:49
推 EVASUKA:我後來去查 字典真的有樓上那個字!為什麼NIGEL說沒有 02/16 19:01
推 kimoSky:還有一個最常形容 夢妮的 ku ku crazy ... 不知道對不對 02/16 21:56
推 waterfalls:我印象最深的還是tyra對tiffany罵的:be quiet*n次 02/16 22:35
推 rodison:還有tyra對tiff說: we're all rooting for u! how dare u! 02/17 12:18
推 EVASUKA:樓上那句什麼意思阿 02/17 13:19
推 rodison:tyra:我們全都支持你! 02/17 18:20
→ rodison:因為tyra很看中她 但她卻以那種態度回報tyra 很失望 02/17 18:22
推 teddy11:假的啦~假的啦~~(搖手) 02/17 20:28
推 akane7776:英文真好~~ 02/18 03:12
→ Dasboy:請看tiff她奶奶寫給tyra的信... 02/18 03:42