精華區beta RedSox 關於我們 聯絡資訊
Ortiz named AL Player of the Month 歐提茲獲得美聯單月最佳球員 When Red Sox games were on the line, Big Papi delivered By Ben Couch / MLB.com 當紅襪隊的比賽在火線上,老爹總是能火線救援. David Ortiz has earned a reputation as one of baseball's most clutch hitters. 大衛-歐提茲已經贏得棒球界中具有致勝一擊打者的名聲 He backed it up in September, leading the league with 11 home runs and earning recognition as the American League Player of the Month. It is the first time Ortiz has won the award. 在九月,他以十一隻全壘打領先全聯盟並且公認為美國聯盟單月最佳球員.這是他第一次 獲得這項殊榮. "I've been on teams for three years, and I haven't seen as many clutch hits as he's had this year," Matt Clement said on Sept. 30. "What he's done speaks for itself. You saw it last year, and to see it live this year is just tremendous. I can't say enough about the guy. If that's not enough to win the MVP, I don't know what is." "我待在大聯盟球隊有三年了,我沒看過像他今年打出關鍵致勝一擊那麼多次的經驗" "我無法用言語形容這個傢伙,假如這還不夠讓讓他獲得年度MVP,我就不知道年度MVP是什麼 了."邁特-克萊門特在九月三十日如是說 In 29 games, Ortiz batted .320 (33-for-103) with 19 runs scored, 29 RBIs, a .670 slugging percentage and a .425 on-base percentage. Ortiz reached base in every game but two, and reeled off a nine-game hitting streak from Sept. 12-20. 在二十九場比賽,歐提茲的打擊表現如下:打擊率 0.320 (103個打數擊出33隻安打),得分 19 分, 打點 29分, 長打率 0.670 , 上壘率 0.425. 歐提茲除了兩場以外,每場都有上壘, 並且在九月十二日至二十日連續九場擊出安打. Ortiz homered in three consecutive games from Sept. 12-14. He shared the AL Player of the Week award that week with the Yankees' Robinson Cano. Ortiz had two multi-home run games, twice bashing two balls out of the park. 歐提茲在九月十二日至十四日連續三場擊出全壘打.那週他跟洋基隊的羅賓森-卡農共同 獲得單周最佳球員獎.歐提茲有兩場比賽都擊出兩隻全壘打,兩次將球痛擊出球場. He dramatically hit a ninth-inning game-winning home run to beat the Angels, 3-2 , on Sept. 6. He also ripped a game-tying eighth-inning home run against Toronto on Sept. 29 before lacing a game-winning single in the ninth. That win kept Boston within one game of the first-place Yankees entering the two teams' season-ending three-game series. 他在九月六日面對天使隊,在第九局戲劇性地擊出再見勝利全壘打,最後以三比二擊退天使. 他也在九月二十九日面對藍鳥隊,在第九局擊出再見勝利安打前,在第八局擊出平分全壘打. 這個勝利讓波士頓能與首位的洋基在進入兩隊球季最終三連戰之前維持一場剩差. "I think the best thing that ever happened to this team was winning this game," Ortiz said after the win. "Everybody was on their toes tonight. Everybody was having attitude out there." "我想這隻球隊發生過最好的事情就是贏了這場比賽""每個人今晚都盡力了,每個人都表現 出該有態度" 歐提茲在贏得比賽後如是說. Rangers first baseman Mark Teixeira finished second in the award voting. 遊騎兵隊的一壘手馬克-泰斯雷最後是獎項票選第二名. Ben Couch is a contributor to MLB.com. This story was not subject to the approval of Major League Baseball or its clubs. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.20.92
tonometer:大衛 歐提茲...Orz 10/04 12:31
harryrain:這個…跟A-Rod這種打擊火力差不多、守備跑壘好得多的比 10/04 19:30
harryrain:…應該還是拿不到吧,尤其A-Rod在洋基那場封王戰的表現 10/04 19:31
rockyue:很難贏A-Rod啦 我猜 10/04 21:50