精華區beta Renee 關於我們 聯絡資訊
FIRTH ACCENTUATES THE POSITIVE. Colin Firth has been defending the honour of his Bridget Jones's Diary co-star Renee Zellweger. Again. Richard Curtis's adaptation of Helen Fielding's novel is currently shooting in London, and Firth calls Zellweger "a gem to work with. She's generous, friendly, professional and sounds like she comes from North London." The Me, Myself And Irene star's accent has, of course, been the subject of much discussion, and Firth admits that Zellweger's pitch-perfect English accent is causing him some consternation. "I've never heard a peep of the [natural] Texan accent out of her yet," Firth says, "so I've got to know her as this person who comes from down the road. "And it's actually a little bit confusing sometimes," he adds, "cos there's a great incongruity when she tells you something about her childhood in Texas. She says something like 'Dad lassoing mustangs and taking me to the rodeo.' And you think, 'What, in Croydon?' " http://hem.passagen.se/lmw/bridget_jones_set.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.85.195.128 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: mavisronan (bzthebest) 看板: Renee 標題: Re: [舊聞]Renee的口音 時間: Wed Apr 30 11:50:18 2003 ※ 引述《kdlang (kdlang)》之銘言: : FIRTH ACCENTUATES THE POSITIVE. : Colin Firth has been defending the honour of his : Bridget Jones's Diary co-star Renee Zellweger. : Again. Richard Curtis's adaptation of Helen Fielding's : novel is currently shooting in London, and Firth : calls Zellweger "a gem to work with. She's : generous, friendly, professional and sounds : like she comes from North London." Renee在BJD裡的british accent很好聽 本身Renee的聲音就小小聲,啞啞甜甜的 搭上她電影裡迷糊Bridget傻大姊的角色個性 真是超貼切 : The Me, Myself And Irene star's accent has, : of course, been the subject of much discussion, : and Firth admits that Zellweger's pitch-perfect : English accent : is causing him some consternation. "I've never : heard a peep of the [natural] Texan accent out : of her yet," Firth says, : "so I've got to know her as this person who : comes from down the road. : "And it's actually a little bit confusing sometimes," : he adds, "cos there's a great incongruity when : she tells you something about her childhood in : Texas. She says something like 'Dad lassoing : mustangs and taking me to the rodeo.' And you : think, 'What, in Croydon?' " 不虧是德州女孩~~ 她的老家不會是個大牧場吧? : http://hem.passagen.se/lmw/bridget_jones_set.html CF在接受訪問時也稱讚Renee當時拍BJD時的敬業態度 有一次他們拍戲拍到半夜兩三點 隔天還得早上五六點上工 一大早當大家的心情和臉色都很糟糕的時候 這時的Renee還是笑臉迎人,精神充沛的工作 一點都沒有耍大牌的樣子,sweet Renee:) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kdlang (kdlang) 看板: Renee 標題: Re: [舊聞]Renee的口音 時間: Wed Apr 30 12:04:30 2003 ※ 引述《mavisronan (bzthebest)》之銘言: : Renee在BJD裡的british accent很好聽 : 本身Renee的聲音就小小聲,啞啞甜甜的 : 搭上她電影裡迷糊Bridget傻大姊的角色個性 : 真是超貼切 她講英國口音時聲音有壓低一點 啞一點 但拍其他美國片講她慣有的德州腔時聲音脆很多 特別是芝加哥 很甜很脆 不過應該也是特別調整的吧 配合"芝加哥土產甜美爵士小殺手"的角色性格..... : : she tells you something about her childhood in : : Texas. She says something like 'Dad lassoing : : mustangs and taking me to the rodeo.' And you : : think, 'What, in Croydon?' " : 不虧是德州女孩~~ : 她的老家不會是個大牧場吧? 照說應該沒有....她家應沒那麼有錢 :P 而且她爸好像是個工程師的樣子 不太像開牧場養馬的 :) 可是德州小孩要去牧場玩耍的經驗應該不少吧 : : http://hem.passagen.se/lmw/bridget_jones_set.html : CF在接受訪問時也稱讚Renee當時拍BJD時的敬業態度 : 有一次他們拍戲拍到半夜兩三點 : 隔天還得早上五六點上工 : 一大早當大家的心情和臉色都很糟糕的時候 : 這時的Renee還是笑臉迎人,精神充沛的工作 : 一點都沒有耍大牌的樣子,sweet Renee:) 嘿嘿嘿......當然第一點是因為當時她還不夠大牌 XDDDDD 不過從她對fans和開她罰單的警察都很友善的經驗看來 她應該是個一點大牌架子都沒有的好萊塢明星 ^^ > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: mavisronan (bzthebest) 看板: Renee 標題: Re: [舊聞]Renee的口音 時間: Wed Apr 30 12:38:06 2003 ※ 引述《kdlang (kdlang)》之銘言: : ※ 引述《mavisronan (bzthebest)》之銘言: : : Renee在BJD裡的british accent很好聽 : : 本身Renee的聲音就小小聲,啞啞甜甜的 : : 搭上她電影裡迷糊Bridget傻大姊的角色個性 : : 真是超貼切 : 她講英國口音時聲音有壓低一點 啞一點 : 但拍其他美國片講她慣有的德州腔時聲音脆很多 恩,那我腦中的印象有誤 ^^" 印象中BJD的演員群訪問裡 Renee說話是濃濃鼻音,也許是因為家鄉德州腔的關係? : 特別是芝加哥 很甜很脆 : 不過應該也是特別調整的吧 : 配合"芝加哥土產甜美爵士小殺手"的角色性格..... 做作甜美爵士小殺手 :p 那幕法庭上織毛線和暈倒的地方真是全場高潮啊,做作的極致 :pp : : 不虧是德州女孩~~ : : 她的老家不會是個大牧場吧? : 照說應該沒有....她家應沒那麼有錢 :P : 而且她爸好像是個工程師的樣子 : 不太像開牧場養馬的 :) 是工程師呀 不過剛才文章裡Renee爸套繩索抓小野馬的描述真的很英勇說 好像BJD在台灣上映前幾個月 中文版哈潑雜誌的Renee專訪有提到她的家庭背景? : 可是德州小孩要去牧場玩耍的經驗應該不少吧 : : CF在接受訪問時也稱讚Renee當時拍BJD時的敬業態度 : : 有一次他們拍戲拍到半夜兩三點 : : 隔天還得早上五六點上工 : : 一大早當大家的心情和臉色都很糟糕的時候 : : 這時的Renee還是笑臉迎人,精神充沛的工作 : : 一點都沒有耍大牌的樣子,sweet Renee:) : 嘿嘿嘿......當然第一點是因為當時她還不夠大牌 XDDDDD : 不過從她對fans和開她罰單的警察都很友善的經驗看來 : 她應該是個一點大牌架子都沒有的好萊塢明星 ^^ 我愛Renee:)) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.137.7.26 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kdlang (kdlang) 看板: Renee 標題: Re: [舊聞]Renee的口音 時間: Wed Apr 30 13:13:12 2003 ※ 引述《mavisronan (bzthebest)》之銘言: : 恩,那我腦中的印象有誤 ^^" : 印象中BJD的演員群訪問裡 : Renee說話是濃濃鼻音,也許是因為家鄉德州腔的關係? 是吧....可是我聽她講英國腔和美國腔的聲音亮度差很多 至於鼻音 她一直都有不是嗎?? : 做作甜美爵士小殺手 :p : 那幕法庭上織毛線和暈倒的地方真是全場高潮啊,做作的極致 :pp 哈哈.....一向以自然演技著稱的Renee做作起來真是噁心到極點了 覺得比她的自然演技還棒 : 是工程師呀 : 不過剛才文章裡Renee爸套繩索抓小野馬的描述真的很英勇說 : 好像BJD在台灣上映前幾個月 : 中文版哈潑雜誌的Renee專訪有提到她的家庭背景? 我是在外國別的網站看到 她媽是護士 她哥哥是個行銷經理 不過很怪 她爸媽都不是美國人(爸瑞士媽挪威) 而且是第一代移民 可她和她哥都不會講母語 而且講得還是道地的德州土腔 果然外國人對母語這碼子事一點也不看重 但珊卓布拉克會講流利德語 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: mavisronan (bzthebest) 看板: Renee 標題: Re: [舊聞]Renee的口音 時間: Wed Apr 30 14:46:16 2003 ※ 引述《kdlang (kdlang)》之銘言: : ※ 引述《mavisronan (bzthebest)》之銘言: : : 恩,那我腦中的印象有誤 ^^" : : 印象中BJD的演員群訪問裡 : : Renee說話是濃濃鼻音,也許是因為家鄉德州腔的關係? : 是吧....可是我聽她講英國腔和美國腔的聲音亮度差很多 有,是不是因為英國腔在發音上的抑揚頓挫明顯 不像美國腔捲舌音就給它捲的很用力很出來 英國腔發音似乎都比較"收" 抱歉,我比較不會形容 ^^" : 至於鼻音 她一直都有不是嗎?? 因為在課堂上聽老師說到南方口音 尾音上揚,濃濃鼻音,有時用字不同於其他州 以及某些母音上發的和美國所謂的broadcast English不同 像電影油炸綠蕃茄,Ya Ya私密日記都是 (Ya Ya裡很好玩的是英國演員Maggie Smith去學南方腔,和Renee完全顛倒過來:) 再回來南方口音上 就是因為有濃濃鼻音特色,所以會覺得Renee的說話腔調也有受家鄉話影響 等一下,德州在南方吧,我是地理白痴.... 如果不是,那請當沒看過以上的言論....||| : : 做作甜美爵士小殺手 :p : : 那幕法庭上織毛線和暈倒的地方真是全場高潮啊,做作的極致 :pp : 哈哈.....一向以自然演技著稱的Renee做作起來真是噁心到極點了 : 覺得比她的自然演技還棒 這裡真的很突破Renee以往在電影裡給我的無害,單純,自立自強的印象 不過甜美爵士小殺手的甜美還是喚出之前的甜美Renee 讓我不會那麼討厭Roxie Hart這個角色 不然這種只為成名不顧一切 還讓老公帶綠帽的愚婦應該是很惹人厭的 :p : : 是工程師呀 : : 不過剛才文章裡Renee爸套繩索抓小野馬的描述真的很英勇說 : : 好像BJD在台灣上映前幾個月 : : 中文版哈潑雜誌的Renee專訪有提到她的家庭背景? : 我是在外國別的網站看到 她媽是護士 : 她哥哥是個行銷經理 : 不過很怪 她爸媽都不是美國人(爸瑞士媽挪威) : 而且是第一代移民 對了,這個哈潑雜誌專訪有提到 難怪Renee會有Zellweger那麼繞舌的姓氏.... : 可她和她哥都不會講母語 他們爸媽不教的? : 而且講得還是道地的德州土腔 果然外國人對母語這碼子事一點也不看重 原來是這樣 : 但珊卓布拉克會講流利德語 這個妙 德語? > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kdlang (kdlang) 看板: Renee 標題: Re: [舊聞]Renee的口音 時間: Wed Apr 30 15:18:35 2003 ※ 引述《mavisronan (bzthebest)》之銘言: : ※ 引述《kdlang (kdlang)》之銘言: : : 是吧....可是我聽她講英國腔和美國腔的聲音亮度差很多 : 有,是不是因為英國腔在發音上的抑揚頓挫明顯 : 不像美國腔捲舌音就給它捲的很用力很出來 : 英國腔發音似乎都比較"收" : 抱歉,我比較不會形容 ^^" 所以就有人說英國腔像含著一顆大滷蛋講話 : 再回來南方口音上 : 就是因為有濃濃鼻音特色,所以會覺得Renee的說話腔調也有受家鄉話影響 是的 她的德州腔是有名的 而且看很多雜誌在介紹其他藝人時都不會特別註明是哪裡人 但她就會常被強調是德州人 @@ : 等一下,德州在南方吧,我是地理白痴.... : 如果不是,那請當沒看過以上的言論....||| 是的~~~別緊張 ^^ : 這裡真的很突破Renee以往在電影裡給我的無害,單純,自立自強的印象 : 不過甜美爵士小殺手的甜美還是喚出之前的甜美Renee : 讓我不會那麼討厭Roxie Hart這個角色 : 不然這種只為成名不顧一切 : 還讓老公帶綠帽的愚婦應該是很惹人厭的 :p 所以應該就是她形象的討喜吧 用甜美無辜單純來遮蓋愚笨狠心的事實 導演選角太完美了-->包括其他主配角都完美 突然想到如果喬治可隆尼會唱歌跳舞 叫他演Billy不知會怎樣?? : 對了,這個哈潑雜誌專訪有提到 : 難怪Renee會有Zellweger那麼繞舌的姓氏.... 是德國姓 她爸有說是德裔瑞士人 就像阿諾一樣(不過他是奧地利) (想到阿諾的香港譯名:阿諾舒華辛力加 XDDDDDDD) : : 但珊卓布拉克會講流利德語 : 這個妙 : 德語? 也是在Renee的forum看到 她的fans在討論她會不會說挪威話 就有人說她不像珊卓可以講一口流利德語 珊卓可能有德國血統吧