作者kikoyngwie (614)
看板RockMetal
標題Re: [翻譯] 我是Ozzy - Ch1. 約翰夜賊-1
時間Mon Dec 13 01:59:33 2010
這集的內容還不賴,但是很血腥、噁心....請有心理準備
------------------正文開始----------------
我在Digbeth幹的活可多的咧,我有一陣子對動物的肚子非常有研究:
把牛的胃割下來、把他放在大手推車裡,然後將之浸漬隔夜。我也曾經當過
「拉腳後跟者」(heel-puller),換句話說,就是把牛的蹄弄下來。肚子是一回事,
但我真不懂是哪個狗娘養的會去吃他媽的蹄。我還曾經被分配去殺豬,他們說在豬身
上唯一浪費的東西就是那吵死人又長又尖的哭爸哭母幹林老蘇,這正港有影!!
豬身上的每個部位都被作成某種產品。我的工作就是用鉗子夾起海綿,把他浸到水中,
然後放在豬頭上,按下把柄上的按鈕,接著確認這些豬仔已經被電暈了。我重申一次,
第一次嘛,難免搞得不順利,但沒有人跟我說過半個字,連個幹也沒有。這些雞掰郎
就他媽的在這些豬仔旁邊跳電音三太子,用一些弘儀的語言說三道四。有時豬仔會
在他們被弄倒之前跳進大滾的水裡,或者是他們被送進火爐之前還醒著,他們
背上的毛都發爐了。我現在對於很多諸如此類的事情感到後悔。宰一隻豬為了一份
好呷的培根是一回事,但沒有任何藉口來凌遲別的動物,即使你正處於
那討人厭的煞氣ㄟ年紀。
你在屠宰場工作一陣子以後,你對肉會有不同的觀點。我記得有一次離開Digbeth以後
我去露營,然後我當時正在火烤牛排。一些隔壁牧場的牛兒靠近我,四處聞來聞去,
好像他們知道發生什麼事一樣。我開始真的感到有必要請寶傑出來聊聊這些鬼裡鬼怪
的牛排,我對這些牛牛說:「我很確定你們之間沒關係」
但他們媽的就是不走!最後他們搞毀了他媽的肉。你在牛群當中嗑牛排,
這感覺超不蘇胡。
即便如此,我還是很愛我在Digbeth的工作。我的同事都他媽的瘋狂而且總是很爆笑。
而且你殺完了你就可以回家。所以,如果你早點幹活,大概早上九點、十點就可以走了。
我記得我們都是禮拜四領薪水,然後直奔pub。在pub裡面,我總是有藉口可以踐行
我最愛的惡作劇:
把牛眼丟到別人的飲料裡。
屠宰場裡面大概有10幾個人都被我用不同的理由耍過。
最趣味的是找一個年輕的,看起來神經質的美眉,當他去上廁所的時候把牛眼放在
她的可樂瓶上面,當她們會來看到那鬼東西的時候完全"ㄉ一ㄜˇ ㄍㄠˊ"。另一個
關於Digbeth很讚的事情是,在街角一間叫做Midnight City全夜pub。在那裡,他們
播放靈魂樂,所以我可以在打烊時間喝茫著走出pub,然後跳舞跳到五點,嗑了一點
迪西卷(*Dexedrine,好像是一種藥物?有請神人解答),之後我亢奮異常,接著我就
直接回到屠宰場,屠殺更多的牛。每個周末到禮拜天晚上我都過這種生活,直到我回
到Lodge路14號。
這真的很神奇。
我大概在屠宰場待了一年半。我幹過嘔吐搬運工、屠牛手、開膛破肚手、拉蹄者、
宰豬者,最後的工作是油脂集結者。動物的胃有一層油,有點像啤酒肚,我的工作
就是把它割下來,拉長他然後掛起來隔夜晾乾,所以你隔天早上來就可以把它裝起來。
這些東西大多數用來作成女孩子的化妝品。
但是在你把它們掛起來以前,你要先把他弄
乾淨。要先準備超大缸的滾燙的熱水,秘訣就是用蒸氣來清洗這些油脂,然後再洗一次,
接著放在櫃子上,最後掛在桿子上。
但是在屠宰場的人們都會ㄘㄨㄥˋ甘其他人,他們總是這樣。當你靠在水缸的時候,
他們會割斷你圍裙的繫帶,所以水缸裡的血、屎、他媽的不知道殺小有的沒的都會
濺灑在你的衣服上。我受夠了他們這樣搞我,所以我針對其中一個人提高警覺。
所以,當我靠在水缸上的時候,這傢伙鬼鬼祟祟的在我後面割斷我圍裙的繫帶,
我想都沒想就轉過身來,用其中一根掛肥肉的桿子爆他的頭,幹,我失去冷靜。
那真是沉重的一幕阿,我轟了他幾下,然後他的臉噴血出來。最後他們必須將他
送到醫院去。
這件事情終結了我在屠宰場的日子
老闆說:「滾出去,別再回來了!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.82.88
※ 編輯: kikoyngwie 來自: 61.228.82.88 (12/13 02:01)
※ 編輯: kikoyngwie 來自: 61.228.82.88 (12/13 02:02)
推 j33669:頭推 12/13 02:08
推 cvsb01522:正在想今天會不會有XD 12/13 02:17
推 LTY24:推推推推推 12/13 02:27
推 loudness:用字越來越鄉民了XDDDDDDDD 12/13 02:32
推 storyn67957:推!!!XD 12/13 03:17
推 LambOfGod:好文阿!!!!!!推~~~~~~~~~~~~~~~~~~~感謝翻譯~ 12/13 03:23
推 MotleyCrue:翻得真可愛XD 12/13 04:53
推 tonyhusky:Ozzy真的很白爛XDDDDDD 12/13 07:09
推 tonyhusky:Dexedrine是治療ADHD得一種藥物,主要成分是安非他命~ 12/13 07:24
推 mxnzaaaa:牛眼好噁....OZZY好白爛= = 12/13 08:17
推 PistolUncle:真的這麼愛嗑藥啊XD 12/13 08:37
推 npopboy:0o0~~喔耶~終於出了噁心的屠宰場 12/13 10:20
→ npopboy:難到 這就牛眼的由來 12/13 10:21
推 metalhead:推喔 12/13 10:43
推 t2162050:推!!!! 12/13 12:41
推 tzuen:推~Ozzy超智障XDDD 12/13 15:30
推 adolfo:殘暴! 12/13 15:40
推 biffyclyro:推推 感謝翻譯 超爆笑XDDDDD 12/13 16:41
推 HornyDragon:超爆笑翻譯 很有他的風格XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 12/13 17:12
推 haiaku:好碾阿~!! 12/13 17:28
推 kueiuniverse:推 12/13 17:34
推 cam0679320:推變態 12/13 18:46
推 coolfly:★㊣↖煞氣ㄟ翻譯↘㊣☆ 12/13 19:12
推 manson8:看到這一系列Ozzy的自傳,難道樓上沒有心癢癢的(DM的自傳) 12/13 20:59
→ kikoyngwie:酷飛大完成它吧XD....因為DM的自傳手上也有一本...我會 12/13 21:07
→ kikoyngwie:忍不住......... 12/13 21:07
推 vorfeed01:最後一幕最殘暴XD 12/13 21:11
→ vorfeed01:爆了煞氣同事的頭XD 12/13 21:12
推 mess0706:這個翻譯超靠北XD 12/13 21:42
推 Slash1987:太煞氣了= =~ 12/13 22:19
推 knight00931:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 12/13 23:51
推 cielu:第四台名嘴都出來了XDDDDDD 12/14 00:14
推 EDGE: 紅姨跟寶傑躺著也中槍…XD 推煞氣的鄉民版翻譯… 12/14 00:49
→ npopboy:快點快點出續集 ~~XD 12/14 09:19
→ npopboy:太棒了 12/14 09:19
推 addressv125:化妝品那段害我笑了 12/14 15:13
推 coolfly:那DM自傳就還有勞原PO了~~(逃跑) 12/14 19:50
推 haiaku:疑? 怨靈王自傳中文版酷飛不是已經翻好送印刷廠了嗎? O_O 12/14 20:26
推 manson8:聽說連封面都印好了,是酷飛與怨靈王的合照..... 12/14 20:30
→ kikoyngwie:聽說他有另外為台灣樂迷寫中文版序喔~!!! 12/14 21:02
推 WilliamXZ:煞气aOzzy 12/15 00:47