精華區beta RockMetal 關於我們 聯絡資訊
http://www.youtube.com/watch?v=roYJyhFskJk
99 Ways To Die 完全自殺手冊 Megadeth If I see the morning hours I'll have one more yesterday Take life from tomorrow Cause I've burned out my today 若我看到今晨的時光 我寧願重回昨日 去奪走明天的生命 因我已不再眷戀今日 If I get up to the top I know I'll just go back downhill Gotta' terminal future And it's time to write my will 若我爬到生命的巔峰 我寧願重回下坡 去走到人生的盡頭 已是該書寫遺願之時 Down another glass of courage And a shot of thorazine 飲下另一杯勇氣 打上一針索瑞沁 [註]Thorazine,抗精神分裂、憂鬱等的精神病用藥,有鎮靜效果。 We're not ready to see you yet 99 ways to die We're not ready to see you yet 我們還沒準備好見到你 九十九種自殺方法 我們還沒準備好見到你 Gotta' short between the earphones Wringing my hands in dismay A more efficient maniac With two feet in the grave Ain't got no last words to say Yellow streak right up my spine The gun in my mouth was real And the taste blew my mind 開始失去理智 我苦惱地扭絞著雙手 這個雙腳踏入墳墓 更加明快果敢的瘋子 沒有任何遺言想說 但膽怯之情突然攀上我脊背 我口中的槍管是真的 那滋味令我駭然 In a black tie and straight jacket Man I'm gonna try again 穿著筆挺的外套,打著黑領帶 我打算再試一次 We're not ready to see you yet 99 ways to die We're not ready to see you yet 我們還沒準備好見到你 九十九種自殺方法 我們還沒準備好見到你 We're not ready to see you yet 99 ways to die We're not ready to see you yet 我們還沒準備好見到你 九十九種自殺方法 我們還沒準備好見到你 Demitasse of arsenic Try on this tie Never mind the tree 飲下一小杯砒霜 我決定試試用這條領帶 不在乎選哪棵樹上吊 There is only death and danger In the sockets of my eyes A playground of illusion No one plays they only die There's a prison in my mind And the bars are gonna break I'm as mad as a hatter And strung out just the same 死亡和危險充滿我的眼窩 別無他物 這虛幻不實的遊樂場中 人們並不玩樂,而是死去 彷彿我腦海有座牢籠 鐵條開始斷裂繃脫 我像帽商般瘋狂 受絞刑依然 [註]可能指《愛麗絲夢遊仙境Alice in Wonderland》裡的瘋狂帽商(Mad Hatter) Taunting rigor mortis I feel it draw me in 軀體可笑地僵直 我感到死亡將我拖入 [註] rigor mortis,即人死後屍體出現的僵直現象。 We're not ready to see you yet 99 ways to die We're not ready to see you yet 我們還沒準備好見到你 九十九種自殺方法 我們還沒準備好見到你 We're not ready to see you yet 99 ways to die We're not ready to see you yet 我們還沒準備好見到你 九十九種自殺方法 我們還沒準備好見到你 We're not ready We're not ready We're not ready 99,99 我們還沒準備好 我們還沒準備好 我們還沒準備好 九十九種方法 九十九種方法 (高仕艷 譯) -- 木製品本身具有高貴的特質, 那是從它曾經的生命力中獲得的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.117.18
lordlpg:推啊啊啊啊!!!! 06/22 10:13
※ 編輯: coolfly 來自: 114.41.117.18 (06/22 10:22)
psyclone:飯前推!!!! 06/22 12:01
james770404:食飯推!!! 06/22 12:20
kenshinsandy:飯後推!!! 06/22 15:43
thiefspirit:推九九自殺大法 06/22 16:03
Mayhem:推啊!鱉四與大頭蛋裡面就有收錄這首歌(我的Megadeth初體驗 06/22 23:33
Hoopt:睡前推!!!!! 06/22 23:46
marspooh:推!!! 06/23 01:11
wiredo:推! 06/23 10:38
gm3252:幫推!! 06/25 00:04