作者coolfly (MegadetH)
看板RockMetal
標題[翻譯] Megadeth - Back In The Day
時間Thu Aug 30 22:13:27 2012
http://www.youtube.com/watch?v=HuGbuEv_3AU
Back In The Day
回到當時
Megadeth
Where were you when it happened
Where could you be found
Were you at the front of the stage
Or in the underground
這一切發生時你在哪裡?
那兒找得到你?
你站在舞台前方?
還是默默無名?
From S.F. out to Old Brit
New York to L.A.
The world of metal changed forever
Back in the day
從舊金山到舊布里特
紐約到洛杉磯
金屬樂的世界永遠改頭換面
回到當時吧
Well that was back in the day
And if you weren't there
It doesn't matter anyway
Because you wouldn't understand
噢,回到當時
若你未能躬逢
倒也無妨
因為你不會懂
Live to die
Die to play
Every day and place
Leave a path of metal
Across a world from stage to stage
盡興而活
盡力而奏
每日每處
踏出一條金屬之路
在那以舞台相連而生的世界
Well that was back in the day
And if you weren't there
It doesn't matter anyway
Because you wouldn't understand
噢,那就是當年情景
若你未能躬逢
倒也無妨
因為你不會懂
In denim and Leather
We were a one for all-all for one force
Knocked Rock n Roll on it's ass
And put metal on the course
身穿皮衣與牛仔褲
我們是團結一心的武力
踹開搖滾樂
讓金屬樂發展茁壯
Back in the Day
If you wern't there
It doesn't matter
Cause you wouldn't understand
回到當時
若你未能躬逢
倒也無妨
因為你不會懂
This is our way of life
A life that was born free
To follow orders how to live
Was never meant to be
那就是我們的生存之道
我們生來自由
從來就不應該
按照指示過活
Hints of thunder, seeds of lightning
The power hits the stage
The music was exciting
The mania raged
雷鳴之徵,電閃之兆
這股力量震撼舞台
音樂振奮人心
狂熱席捲全場
We all had the fever
Our ears started to ring
Feeding this wildfire
Consuming everything
我們擁有一樣的熱情
我們的耳朵開始嗡鳴
獻身於這場
燒盡一切的野火
Metal's king back then
And still is to this day
others imitate or challenge
But it never goes away
回到當時,金屬為王
時至今日,依然未改
無論他人如何仿嘲或挑戰
它永不會消逝
(高仕艷 譯)
--
Glory is yours, Vengeance is mine.
光榮屬你,復仇屬我。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.93.54
推 saigxx:頭推! 08/31 14:17
※ 編輯: coolfly 來自: 114.38.91.95 (08/31 19:02)
推 dante82917:再推!\m/ 09/01 17:23
推 baseball926:酷飛!\m/ 09/01 19:48
→ coolfly:>\\\< 09/01 19:54
推 randyrhoads:懷舊金屬頭心聲!\m/ 09/01 22:58
推 tony160079:\m/ 09/03 02:16