精華區beta RockMetal 關於我們 聯絡資訊
http://www.youtube.com/watch?v=S5TnPjOd_To
Wherever I May Roam 流浪者之歌 Metallica (And the road becomes my bride) (而道路成為我的新娘) And the road becomes my bride I have stripped of all but pride So in her I do confide And she keeps me satisfied Gives me all I need 而道路成為我的新娘 我一無所有,但充滿驕傲 我能向她傾訴一切 她也從不令我失望 滿足我所有需求 And with dust in throat I crave Only knowledge will I save To the game you stay a slave 我渴求呼吸道途的風霜塵土 除了知識什麼也不帶走 而你繼續是名利遊戲的奴隸 Roamer, wanderer Nomad, vagabond Call me what you will 漂泊者,漫遊者 無居者,流浪者 隨你怎麼稱呼 But I'll take my time anywhere Free to speak my mind anywhere And I'll redefine anywhere 但在每個地方,我都把握當下 暢言心中想法,不受拘束 在每個地方,重新定義一切 Anywhere I roam Where I lay my head is home 無論身在何方 就枕而眠處即是吾家 (And the earth becomes my throne) (而地球成為我的王座) And the earth becomes my throne I adapt to the unknown Under wandering stars I've grown By myself but not alone I ask no one 而地球成為我的王座 我已習慣面對未知 在變動的星空下成長茁壯 獨立自主,但非孤獨無助 我無求於人 And my ties are severed clean Less I have the more I gain Off the beaten path I reign 而我的束縛皆已斬斷 擁有的越少,得到的越多 我統治人所未至之地 Roamer, wanderer Nomad, vagabond Call me what you will Yeah, you wi-i-i-ill 漂泊者,漫遊者 無居者,流浪者 隨你怎麼稱呼 沒錯,隨你高興 But I'll take my time anywhere I'm free to speak my mind anywhere and I'll take my time anywhere 但在每個地方,我都把握當下 暢言心中想法,不受拘束 在每個地方,我都把握當下 Anywhere I roam Where I lay my head is home heh-yeah 無論身在何方 就枕而眠處即是吾家 嘿耶 But I'll take my time anywhere I'm free to speak my mind And I'll take my time anywhere 但在每個地方,我都把握當下 暢言心中想法,不受拘束 在每個地方,我都把握當下 Anywhere I may roam Where I lay my head is home That's right 無論身在何方 就枕而眠處即是吾家 沒錯 But I'll take my time anywhere I'm free to speak my mind anywhere And I'll redefine anywhere 但在每個地方,我都把握當下 暢言心中想法,不受拘束 在每個地方,重新定義一切 Anywhere I may roam Where I lay my head is home 無論身在何方 就枕而眠處即是吾家 Carved upon my stone My body lies, but still I roam, Yeah yeah! 就用這句話當我的墓誌銘吧: 我的軀體長眠在此,但精神仍在流浪 耶耶 Wherever I may roam Wherever I may roam Woah 無論我漂泊何方 無論我漂泊何方 嗷! Wherever I may roam Wherever I may roam Yeah! 無論我漂泊何方 無論我漂泊何方 耶! Wherever I may wander, wander, wander Wherever I may roam 無論我流浪何方,流浪,流浪 無論我漂泊何方 Yeah, yeah, wherever I may roam 耶,耶,無論我漂泊何方 Yeah, yeah, wherever I may roam Wherever I may roam Wherever I may roam 耶,耶,無論我漂泊何方 無論我漂泊何方 無論我漂泊何方 (高仕艷 譯) -- ...aye, a thousand shadows there Shall leap and flicker and stir and stay and run, Like petrels of the changing foul or fair; Like ghosts of twilight, of the moon, of him Whose homeland lies past each horizon's rim... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.117.49
miabcd199:推!!有求必硬!!! 感恩酷飛!!! 08/09 19:41
miabcd199: 08/09 19:46
miabcd199: 08/09 19:47
miabcd199: 08/09 19:54
miabcd199: 08/09 20:01
miabcd199: 08/09 20:34
miabcd199: 08/09 21:56
miabcd199: 08/09 22:22
blanki:miabcd199沒推到爆也要裸奔嗎?XD 08/09 22:53
O0O0O0O00OO0:推爆 推爆 推爆 推爆 推爆 推爆 推爆 推爆 推爆 推 08/10 03:57
O0O0O0O00OO0: 08/10 07:51
qwertyhg999:這首詞很不錯 08/10 15:34
miabcd199:...........顆顆 08/10 19:50