作者Kantele (kantele)
看板RockMetal
標題[翻譯] Amorphis - Her Alone
時間Wed Apr 7 21:51:42 2010
http://www.youtube.com/watch?v=gfp2hxmCNQE
------------------------------------------
Her Alone
世間唯她
Only one can make me do my good deeds
only one and the shadow of that one
only one can make me do my evil deeds
only one and the shadow of that one
世上僅有一人,能令我振奮圖強
僅有一人及其身影
世上僅有一人,能令我墮落沈淪
僅有一人及其身影
Her alone I will lend my ear to
only her will I obey
her alone I will always want to serve
only her I will defy
唯有她的言語,我傾耳聆聽
唯有她的叮囑,我奉行不悖
唯有她,我願終身服侍
唯有為她,我將挺身抵禦外侮
Only one can make me wage all my wars
only one and the shadow of that one
only one can make me do all my deeds
only one and the shadow of that one
世上僅有一人,能令我踏上征途
僅有一人及其身影
世上僅有一人,能主導我行善為惡
僅有一人及其身影
My understanding under her advice
birth of my knowing under her advice
my desires I fulfill by revolting
對事物的認知向來依據她的見解
智識亦源自她的教誨
這一回卻是違逆了她,我得償所願
---
原文詩句的標題是Mother Mine,而時間點在Lemminkäinen娶妻與夫妻決裂之間。
推測應是Lemminkäinen起意離家追求Kyllikki時,曾遭母親反對勸阻,但Lemminkäinen
並未聽從,後來順利與Kyllikki結為夫妻,因而有此感觸。
然後……這是最後一首,終於結束了。orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.208.84
※ 編輯: Kantele 來自: 118.166.208.84 (04/07 21:54)
推 blanki:推~~ k大,辛苦了! 04/07 22:15
推 gothfish:好厲害 :) 04/07 22:27
推 lightidea:辛苦了!! 04/07 22:58
推 lordlpg:敬禮! <(′ε‵ )<(′口‵ )<(′o‵ )... 04/07 23:10
推 Mayhem: 敬禮! ( ′ 3 `)>( ′ 口`)>( ′ o`)>... 04/07 23:26
→ Staysick:為什麼第一個敬禮的嘴嘟成這樣.... 04/08 00:21
推 coolfly:感謝您的翻譯和解說 終於了解Amorphis在唱什麼了>\\\< 04/08 10:07