作者matatabi (日系宅男)
看板RockMetal
標題[翻譯] Bridge Across Forever - Transatlantic
時間Thu Jul 16 09:47:15 2009
好喜歡這首
這幾天一直在聽
讓人聯想到牛郎與織女的故事 哈
試著不自量力的翻一下
若有誤解原意的地方請用力鞭啊orz
-------------------------------------
Bridge Across Forever - Transatlantic
永恆之橋
http://www.youtube.com/watch?v=bRPP65nVWl8
There's a bridge made of light
That crosses between death and life
曾經有那麼一座橋 由光明打造而成
穿越了生命與死亡
Where shadows walk in the sun
And desperate lovers run
在誨暗行於日光之上的地方
亡命天涯的戀人試著逃離
One day a child and an angel
Stood on either side
Of a magic river
That there was no crossing
一天一個孩子與天使
站在一條魔法之河的兩岸
似乎沒有任何方法能夠穿越
But as they tried
The water began to rise
Then they raised their eyes
但當他們開始嘗試時
河水開始升起
在中間分開了一條壁壘分明的路
And as the river fell away
They built a bridge across forever
Between tomorrow and today
There is a bridge across forever
趁著河水消退時
他們造了一座永恆之橋
從現在連接到未來
那是一座穿越永恆的橋樑
I've had this dream all my life
That doesn't live in black and white
我的一生一直存在這些夢想
難以用筆墨形容的夢想
It has no end it just begins
In distant sands and magenta winds
這夢想沒有結尾 而且才剛開始
畫在遠方的砂上 存在紅色的風裡
And my love she is standing by the side
Of a magic river that there is no crossing
而我的愛人 她就站在魔法之河的另一岸
而我似乎找不到任何穿越的方法...
Maybe someday when our spirits begins to rise
And light fills our eyes
也許當某天我們的靈魂能夠飛翔
而光明能夠指引我們方向
We will meet again someday
On the bridge across forever
我們就能夠見面
在那永恆之橋上
I know that we will find our way
To the bridge across forever
我深信我們能夠找到我們的路
通往永恆之橋
Between tomorrow and today
There is a bridge across forever
I know that we will find our way
To the bridge across forever.
連接現在與未來
是一座穿越永恆的橋
我深信我們能找夠到我們的路
通往永恆之橋
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.61.194.36
推 lordlpg:國中常聽這首 07/16 09:48
推 wiredo:居然是穿死亞特蘭提克 07/16 16:19