作者coolfly (早安,黑色星期五)
看板RockMetal
標題[翻譯] Queensryche《Operation : Mindcrime》[13]
時間Tue Mar 9 22:59:11 2010
http://www.youtube.com/watch?v=32GsPfUnsRk
難怪我怎麼算都少了一首
原來漏貼了I Don't Believe in Love 囧
這首應該接在Breaking the Silence之後才對Orz
I Don't Believe In Love
我不相信愛
Queensryche
I awoke on impact
Under surveillance from the camera eye
Searching high and low
The criminal mind found at the scene of the crime
Handcuffed and blind, I didn't do it
She said she loved me
I guess I never knew
But do we ever, ever really know?
She said she'd meet me on the other side
But I knew right then, I'd never find her
我赫然驚起
在四處搜尋的
攝影鏡頭拍攝下
這犯罪的心靈,在犯罪現場被發現
戴上手銬,蒙著雙眼;我沒殺她
她說過她愛我
我想我從來都不知道
但是否我們曾經、曾經察覺到它?
她說會在另一邊與我碰面
但我不久就知道,我永遠都找不到她了
I don't believe in love
I never have, I never will
I don't believe in love
It's never worth the pain that you feel
我不相信愛
我不曾愛過,也不會去愛
我不相信愛
愛不值得你為它所受的苦
No more nightmares, I've seen them all
From the day I was born, they've haunted my every move
Every open hand's there to push and shove
No time for love it doesn't matter
She made a difference
I guess she had a way
Of making every night seem bright as day
Now I walk in shadows, never see the light
She must have lied 'cause she never said goodbye
再也沒有夢魘了,因為我已見過全部惡夢
打從出生的第一天起,它們就糾纏著我的一舉一動
每雙張開的手都把我推開
無暇去愛,反正也不重要
但她令一切不同
我猜她就是能夠
令黑夜亮如白晝
如今我走在陰影之中,再也看不到光明
她一定是說謊,因為她從來沒和我道別
I don't believe in love
I never have, I never will
I don't believe in love
I'll just pretend she never was real
I don't believe in love
I need to forget her face, I see it still
I don't believe in love
It's never worth the pain that you feel
我不相信愛
我不曾愛過,也不會去愛
我不相信愛
我會假裝她從來不曾真的存在
我不相信愛
我需要忘記她的臉,它仍彷彿在我眼前
我不相信愛
愛不值得你為它所受的苦
No chance for contact
There's no raison d'etre
My only hope is one day I'll forget
The pain of knowing what can never be
With or without love it's all the same to me
再也沒機會接觸她
也不再有存在的理由
唯一的希望是有天我能忘記
那知道心願永遠無法實現的痛苦
有沒有愛,對我來說都一樣
I don't believe in love
I never have, I never will
I don't believe in love
I'll just pretend she never was real
I don't believe in love
I need to forget her face, I see it still
I don't believe in love
It's never worth the pain that you feel
我不相信愛
我不曾愛過,也不會去愛
我不相信愛
我會假裝她從來不曾真的存在
我不相信愛
我需要忘記她的臉,它仍彷彿在我眼前
我不相信愛
愛不值得你為它所受的苦
(高仕艷 譯)
--
I had
nothing but the
embittered sun...
我一無所有,除卻那怨毒的太陽……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.118.93
推 ForAllTid:酷飛大系列文 推~~ 03/09 23:02
推 randyrhoads:大推!!!期待翻2!!! 03/10 00:54
推 rockheart:推 coolfly大有在聽 dire straits嗎 03/10 13:41