精華區beta RockMetal 關於我們 聯絡資訊
http://www.youtube.com/watch?v=shfZzTJYZWs
Tears Of The Dragon 龍之淚 Bruce Dickinson For too long now There were secret in my mind For too long now There were things I should have said In the darkness I was stumbling for the door To find a reason To find the time, the place, the hour 長久以來 我內心一直藏有秘密 長久以來 有些事我該說卻未說 在黑暗中 我跌跌撞撞尋找一道門 去發現一個理由 去發現正確的時間、正確的地方、正確的時刻 Waiting for the winter sun And the cold light of day The misty ghost of childhood fears The pressure is building And I can't stay away 等待著冬陽露面 還有白晝的冷光 童年恐懼化為朦朧鬼魂 壓力越築越高 我無法置身事外 I throw myself into the sea Release the wave Let it wash over me To face the fear I once believed The tears of the dragon For you and for me 我縱身投入大海 揚起波濤 讓它洗遍我的全身 去面對恐懼 曾經我相信 巨龍之淚 是為你我而流 Where I was I had wings that couldn't fly Where I was I had tears I couldn't cry 那時候 我曾有翼卻不能飛 那時候 我曾有淚卻不能流 My emotions Frozen in an icy lake I couldn't feel them Until the ice began to break 我的情感 冰封在結凍的湖泊 除非冰面開始破裂 我無法感受到它們 I have no power over this You know I'm afraid The walls I built are crumbling The water is moving I'm slipping away 我對此無能為力 你知道我仍恐懼 我所築的冰牆正在粉碎 水又開始流動 我正逃離 I throw myself into the sea Release the wave Let it wash over me To face the fear I once believed The tears of the dragon For you and for me 我縱身投入大海 揚起波濤 讓它洗遍我的全身 去面對恐懼 曾經我相信 巨龍之淚 是為你我而流 Slowly I awake Slowly I rise The walls I built are crumbling The water is moving I'm slipping away 慢慢地我醒來 慢慢地我爬起 我所築的冰牆正在粉碎 水又開始流動 我正逃離 I throw myself into the sea Release the wave Let it wash over me To face the fear I once believed The tears of the dragon For you and for me... 我縱身投入大海 揚起波濤 讓它洗遍我的全身 去面對恐懼 曾經我相信 巨龍之淚 是為你我而流…… (高仕艷 譯) -- There's a Stairway to Heaven, 天堂難上, but a Highway to Hell. 地獄好走。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.123.233
morlboro:剛點就po上來了!不愧是酷飛大 05/18 01:27
psyclone:這會不會太快!!!!! 05/18 01:28
yo:Cool~~~~~~~~~~~~~~ 05/18 01:57
smlumpy:也太快XDD 05/18 15:30
其實這首歌扣掉副歌後還滿簡短的:$ ※ 編輯: coolfly 來自: 114.38.122.73 (05/18 20:05)