作者coolfly (如腐敗入骨,如身居火宅)
看板RockMetal
標題[翻譯] Opeth - Closure
時間Fri Nov 27 19:17:02 2009
http://www.youtube.com/watch?v=8UHqEi8rfJk
Closure
終止
Opeth
Heal myself - a feather on my heart
Look inside - there never was a start
Peel myself - dispose of severed skin
All subsides - around me and within
治療自我──如羽毛般福至心靈
反視內在──從未真正展開蛻變
剝開自己──拋棄往日的陳舊外皮
一切平息──心內心外皆感平靜
There's nothing painful in this
There's no upheaval
Redemption for my pathos
All sins undone
過程之中不感痛苦
亦無動盪
贖償我的苦難
罪孽皆已抹除
Awaiting word on what's to come
In helpless prayers a hope lives on
'Cause I've come clean, I've forgotten what I promised
In the rays of the sun, I am longing for darkness
思忖著詞語,形容將發生之事
無助的禱詞之中,仍存一線希望
我已滌盡罪惡,忘記曾經許下的承諾
在太陽的光芒之中,我卻渴盼著黑暗
(高仕艷 譯)
--
...aye, a thousand shadows there
Shall leap and flicker and stir and stay and run,
Like petrels of the changing foul or fair
;
Like ghosts of twilight, of the moon, of him
Whose homeland lies past each horizon's rim...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.110.173
推 Gotthard:OPETH~ 11/27 19:25
推 DaveMustaine:推~這張我特愛第一首 11/27 19:59
推 S738:推 11/27 21:20
推 Lunaino:推 11/27 21:22
推 askamow:雖然之前其他板友的版本也不錯,但還是酷飛技高一籌= =+ 11/27 21:34
→ askamow:這首歌在專輯中與下一首Hope Leaves的連結方式也很酷 11/27 21:36
→ askamow:是一種「不順暢的順暢」這般奇妙的感覺 11/27 21:36
→ askamow:所以酷飛麻煩也幫忙翻譯一下Hope Leaves吧>///< 11/27 21:36
推 Staysick:推倒 11/27 22:00
推 Hopeleaves:Hope Leaves+1 11/27 22:08
推 j52k34:可以點Deliverance嗎0.0 11/27 23:08
最近真的乾枯了啦XD 請容我先欠著囉>"<;;;
※ 編輯: coolfly 來自: 114.38.101.103 (11/28 17:15)