精華區beta RockMetal 關於我們 聯絡資訊
W.A.S.P.- Sleeping (In The Fire) http://www.youtube.com/watch?v=HLD0CBFU73Q
(連結含英文歌詞) Sleeping (In The Fire) 沉眠火海 Touch, touch in the flame's desire 觸碰,觸碰烈焰的渴望 Feeling the pain's denial, 強自壓抑的痛楚 And your finger's in the fire 你的指尖已深陷火海 Look, look in the candle light 凝視,凝視舉燭之明 See in the flame of life 看見生命之火 And my spell is our lie* 我的咒縛織就我倆的謊言 Taste the love 品嘗情愛 The Lucifer's magic that makes you numb 這撒旦的魔法,懾人心魄 The passion and all the pain are one 激情與痛苦的競合 You're sleeping in the fire 你正在火海中沉眠 Taste the love 品嘗情愛 The Lucifer's magic that makes you numb 這撒旦的魔咒,懾人心魄 The passion and all the pain are one 激情與痛苦的競合 You're sleeping in the fire 你正在火海中沉眠 I gaze as the flame and fire burn 我端視烈焰灼灼 cry out the name of which I yearn 失聲哭喊懷念的名 Taste the love 品嘗情愛 The Lucifer's magic that makes you numb 這撒旦的魔咒,懾人心魄 The passion and all the pain are one 激情與痛苦的競合 You're sleeping in the fire 你正在火海中沉眠 Taste the love 品嘗情愛 The Lucifer's magic that makes you numb 這撒旦的魔咒,懾人心魄 The passion and all the pain are one 激情與痛苦的競合 You're sleeping in the fire 你正在火海中沉眠 *:感謝賽克龍的指教翻譯 <(_ _)> ------------------------------------------------------------------- 碎碎念: 原本跟他們完全不熟,不過在m大的強力推坑下被這一首推落去... (艸) 大半夜趕死線,在萬籟俱寂的宿舍裡聽這首歌加倍有味道!! 因為過年的關係這個翻譯在電腦裡留置了將近一個月XD 翻譯兼推廣, 希望大家指教囉~~~ 依然謝謝大家收看 <(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.251.111.239
psyclone:我的咒縛即是我倆的謊言 or 我倆的謊言成為束縛我的魔咒 01/28 17:43
psyclone:反正"愛到卡慘死"~~(攤手) 01/28 17:44
marspooh:狂推~~ 01/28 18:29
HouseOfSleep:感謝樓上兩位~~~~ 01/28 18:36
x51811danny:翻得不錯耶~推 01/28 21:31
coolfly:推!!好好聽!!@@ 01/29 21:26
rasca0027:推一下囉 好聽欸:D 01/29 22:43
竟然一口氣推了兩個捧由坑!!!!!太開心了>////< ※ 編輯: HouseOfSleep 來自: 111.251.105.186 (01/30 09:30)