精華區beta RockMetal 關於我們 聯絡資訊
相對於RM版高手雲集的譯文盛宴,鄙人只能回饋清粥小菜慘澹兩碟 來自My Dying Bride 《Turn Loose the Swans》曲目5、6 感謝介紹好歌予我的haycheese、感謝審譯coolfly&usbeef、感謝RM版 然後對不起,最後我還是不知道怎麼改字色,就這樣一色而終吧Orz (bbs超輕度使用者) ---------------------------------------------------------------- Snow In My Hand --掌上雪 http://www.youtube.com/watch?v=Jv-pqiF7U2s
I've seen them. So dark. Black. And yet fine. The flower they carry had once been mine. 我見眾人 陰鬱 黯淡 別來無恙 他們手中的花朵也曾一度讓我抱擁懷中 Get away from me, man of stories. Robe of lies. Stay far from me. Lie to myself (it's not hurting). 遠離我 披著謊言衣袍的 造謠者 遠離我 誑騙自己 (這痛不痛) Need help, but not from you or your father. No! Jesus Christ. Who's my saviour? 求助 但不領受基督或天父之援手 然而 主耶穌 究竟誰是我救主? Lose myself in gods death. No! I can't bear all this pain. 我迷失在死神之間 無力承受此等痛楚 I had watched the snow all day. Falling. It never lets up. All day falling. I lifted my voice and wept out loud, "So this is life?" 我鎮日望雪 飄零散落 不再飛起 鎮日旋墜 我慟哭失聲: 「生命,如此而已?」 Music by My Dying Bride Translated by Falice (Rachmani) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.9.27
panda1990:推一下MDB >//////< 11/26 19:30
coolfly:賀!!拉赫也加入翻譯的行列啦!!\^O^/ 11/26 19:49
娥只是這兩次被你盧到…
lordlpg:\^O^/ 11/26 19:50
coolfly:妳翻得那麼讚,當然要貼上來以饗讀者啊~:P 11/26 19:54
Staysick:清粥小菜130 百元熱炒俗割讚 11/26 20:00
※ 編輯: Rachmani 來自: 112.104.9.27 (11/26 20:04)
Rachmani:娥是翻到想撞牆趣味翻譯,此次張貼是回饋性質>///< 11/26 20:11
Dunkelheit:此張讚讚 11/26 21:26
Lunaino:MDB! 讚喔 11/27 00:05
Mayhem:這張我最熟悉的就是Sear Me MCMXCIII,百聽不厭啊~~ 11/27 01:05
Gotthard:買黛茵不賴~ 11/27 06:33