作者psyclone (人間火炎瓶!!!!!)
看板RockMetal
標題[翻譯] Eluveitie - Grey Sublime Archon
時間Sat Jan 28 06:26:57 2012
Eluveitie過往的專輯裡其實藏有許多有關高盧戰爭or批判羅馬的曲子,
在概略讀過史料後,
再憑著新專輯曲目的紋理下去找歌對故事其實還蠻有趣的XDDD
(簡單說,有人上癮了~~~)
本曲出自Slania
背景依然是B.C 58 高盧戰爭的源頭~索恩河之戰
索恩河當時為高盧部族其中之一的領地,Helvetii借道
而凱薩為了阻止一族西進,曾要求雙方交換人質做為保證
但史書記載Helvetii以族內沒有交付人質的習慣為由拒絕
(即僅接受凱薩單方面交付人質),談判破裂後於渡河時發生戰事(即Meet the enemy)
曲名的政執官即是指凱薩,至於為何是灰白,
推測是揶揄因長期跟監而使得凱薩的白袍沾染髒汙無法洗淨XDD
Eluveitie - Grey Sublime Archon
灰白的偉大政執官
http://www.youtube.com/watch?v=2kU_cPON9Z4
I raise my hand against ye, thief!
For we're accustomed to receive,
Not to give hostages
Hear these words! deeds are overt!
盜賊!我高舉著手誓言對抗
為了維護我們本來就應得之物
聽清楚"不會有任何人質!"
顯而易見的,談判就此破裂!
As chaos evolves
In worthless lies
戰亂在無意義的謊言下擴散
A crucial congress
At saônes banks
只因一場在索恩河岸的關鍵性會議
Gray Sublime Archon I've been called
Through all these years I bore up
Now may we all stay the course
This day
我說灰白的偉大執政官啊
雖然這些年來不斷的打擾你
但現在我與族人們可以繼續維持我們西進的路線嗎?
I raise my hand against it all
I question now, did I fail?
Or retain our dignity
And shelter of this defilement?
我高舉著手立誓對抗大軍
但現在我有個疑問
究竟是要放棄(西行)?
亦或是玷汙這塊庇護地,以維護尊嚴?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.222.19
※ 編輯: psyclone 來自: 118.166.222.19 (01/28 06:33)
推 maskki:推!!!!!! 01/28 12:05
推 cloudyhh:推:D 這首在去年是我起床鬧鈴 聽起來超有感情的<3 01/28 17:51
推 coolfly:期待塞克龍上癮翻更多~A_A 01/29 21:31