精華區beta RockMetal 關於我們 聯絡資訊
http://www.youtube.com/watch?v=PhU3RajAo9k&fmt=18
Savior 救 世 主 ------------------------------------------------------------------------------ It kills me not to know this but I've all but just forgotten what the color of her eyes were and her scars or how she got them 沒發覺到這點幾乎要了我的命 但是我知道更多事物 只不過忘了她的眼睛是什麼顏色、她的傷疤或是這些痕跡的來由 As the telling signs of age rain down a single tear is dropping through the valleys of an aging face that this world has forgotten 一滴眼淚從那遭到世界遺忘、衰老的面容上的皺紋交疊出的峽谷中滑落 就像成千上萬象徵年齡的記號落下 there is no reconciliation that will put me in my place and there is no time like the present to drink these draining seconds 「絕對沒有妥協的餘地。」 「這會讓我顏面盡失。」 「絕對沒有比現在更好的時機來啜飲這消逝的時間。」 but seldom do these words ring true when I'm constantly failing you like walls that we just can't break through until we disappear 但這些對話很少時候聽起來是對的 因為我不斷地讓妳失望 這種情況就像一道無法打破的高牆 直到我們死去那天 so tell me now if this ain't love then how do we get out? because I don't know 所以現在告訴我 因為我真的不明白 如果我們沒有相愛,那又怎能說我們需要分開? that's when she said I don't hate you boy I just want to save you while there's still something left to save 這就是當她說道: 「我不恨你,男孩;我只是希望能拯救你,當你還值得被拯救。」 我的回答 that's when I told her I love you girl but I'm not the answer for the questions that you still have 這就是當我告訴她: 「我愛妳,女孩;但我不是妳要的答案,那困惑妳許久的難題的答案。」 我的追問 but the day pressed on like crushing weights for no man does it ever wait like memories of dying days that deafen us like hurricanes 日子就像千斤重壓在身上 而它從不為任何人停留 宛如彌留時的記憶 龍捲風般地震耳欲聾 bathed in flames we held the brand uncurled the fingers in your hand pressed into the flesh like sand now do you understand? 沐浴火中,我們被燙上烙印 張開手掌 如沙般緊緊壓上 現在妳明白了嗎? so tell me now if this ain't love then how do we get out? because I don't know 所以現在告訴我 因為我真的不明白 如果我們沒有相愛,那又怎能說我們需要分開? that's when she said I don't hate you boy I just want to save you while there's still something left to save 這就是當她說道: 「我不恨你,男孩;我只是希望能拯救你,當你還值得被拯救。」 我的回答 that's when I told her I love you girl but I'm not the answer for the questions that you still have 這就是當我告訴她: 「我愛妳,女孩;但我不是妳要的答案,那困惑妳許久的難題的答案。」 我的追問 one thousand miles away there's nothing left to say but so much left that I don't know 分隔兩地,已無話好說 徒留下的只有那些我無法明白的事物 we never had a choice this world is too much noise it takes me under it takes me under once again 我們從來就沒有選擇 這世界充滿了吵雜的喧囂 我深陷其中 再一次地深陷其中 I don't hate you I don't hate you, no 我不恨你 不,我不恨你 so tell me now if this ain't love then how do we get out? because I don't know 所以現在告訴我 因為我真的不明白 如果我們沒有相愛,那又怎能說我們需要分開? that's when she said I don't hate you boy I just want to save you while there's still something left to save 這就是當她說道: 「我不恨你,男孩;我只是希望能拯救你,當你還值得被拯救。」 我的回答 that's when I told her I love you girl but I'm not the answer for the questions that you still have 這就是當我告訴她: 「我愛妳,女孩;但我不是妳要的答案,那困惑妳許久的難題的答案。」 我的追問 I don't hate you I don't hate you I don't hate you I don't hate you, no 我不恨你 我不恨你 我不恨你 不,我不恨你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.103.66
coolfly:有種淡淡的哀傷Orz 11/16 21:51
epingchris:推Rise Against!! 11/18 13:52