精華區beta RockMetal 關於我們 聯絡資訊
 Reign In Blood  ──Slayer經典專輯背後的故事  文\J. Bennet 1980年代初,戴著巨型刺針腕帶、抹著會嚇壞主宰日落大道的華麗搖滾明星足 球油彩的四個洛城粗漢,已經推出兩張凶狠無情的專輯Show No Mercy和Hell Awaits,裡面充滿撒旦崇拜的歌詞和極端暴力的吉他演奏。Slayer對西好萊塢流 行金屬來說太過難以親近,而對灣區鞭金而言又太過粗枝大葉。但到了1985年 底,主唱/貝斯手Tom Araya、吉他手Kerry King和Jeff Hanneman,以及鼓手 Dave Lombardo已經準備好要進行他們事業生涯的突破,與當時以製作LL Cool J 專輯著名的Def Jam唱片公司老闆Rick Rubin一同進入錄音室,錄製他們的第三 張專輯Reign In Blood。這張如今被普遍認為鞭笞金屬定義性作品的29分鐘專 輯,聽起來依然與它在86年推出令眾人大驚失色時,一樣地殘暴無情。四分之 一個世紀過後,Angel Of Death和Raining Blood這些經典作品依然令其他金屬樂 團聽起來像軟弱的娘砲。《Revolver》雜誌自然不是軟弱娘砲,我們將深入採訪 Slayer的四名團員,在回憶小巷中進行冒險之旅。 在要進錄音室錄Reign In Blood之前,你們普遍的感覺是怎樣? 【Jeff Hanneman】基本上,我們全都很亢奮,因為那是在我們遇到Rick Rubin後 不久的事,他要把我們簽到他的廠牌下。整體來說我們非常興奮,因為多年來我 們都在一家爛廠旗下(大笑)。我們沒有巡迴巴士或者是巡迴經理。但當我們結 識Rubin之後,我們有了一個經紀人,並屬於一間真正的唱片公司,所以我們高 興得不得了。 【Kerry King】對我們而言,那就只是我們當時手上有的最棒的十首歌而已。我 們沒有坐在那邊想說,「我們要用這張專輯改變一切。」我們有了新的製作人, 而且很高興能在新的唱片公司旗下,不過除此之外,工作情況就像平常一樣。 你們和Rubin第一次會面的感覺是? 【Tom Araya】我們第一次見到他,是在為Hell Awaits巡迴的時候。我們在紐約 的L’amour演出,Rubin過來看表演。他是樂團的歌迷,說他想把我們簽下。他 是個有趣的人,而且人很好,臉上掛著大大的微笑──他通常都是這樣──但那 時候我只知道他是Def Jam的人。 Reign In Blood與之前的專輯在製作上有著無可否認的差別。 【King】它聽起來是不同的心理感受。首先,你第一個可以注意到的就是它沒有 回音,那使得專輯聽起來更具威脅感──它朝著你直撲而來。Rubin真的令我們 的聲音在那張唱片上聽來很清晰,那徹底改變了我們音樂聽起來的感覺,以及人 們怎麼看待我們。就像是,「哇─這聽起來好清楚,這些傢伙不是只有彈的快而 已,每個音符都很準確。」這正是我們所需要的。在此之前,我們對聽起來像 Venom或Mercyful Fate感到很滿意,我們在回音的世界(reverb land)演奏,我 找不到更適合的詞形容了。而回音正是Rubin第一個去掉的東西。當我們聽到混 音時,感覺就是,「為什麼我們之前都沒有想到這點?」 你們的想法就是要成為世界上最快、最邪惡的樂團嗎? 【Araya】正是這樣。(大笑) 【King】一開始的時候,我們絕對是想要當最重、最快的團,因為,嗯,你總得 成為個什麼角色嘛!但到了(Reign In Blood的時候),我想我們只是在精進自己 在做的事;只是透過那扇Slayer將會永遠是什麼模樣的窗戶,去看我們該做什麼 東西。 你們當時認為自己和Metallica在競爭嗎? 【Dave Lombardo】在我眼中,競爭並不存在──Slayer是個獨自存在的實體, 一個有自己的風格、有自己的名字的團。我只在意自己的工作,盡我所能地演奏 到最好。 【King】那時候差不多是Master Of Puppets出來的時期,而我們向來知道他們會 比我們更受歡迎,因為他們唱的是更容易親近的東西,而我們唱的是沒有人想要 談的事物。我們打從第一天就知道這件事,而我至今對此依然很滿意。 Master Of Puppets的長度幾乎是Reign In Blood的兩倍。 【Hanneman】那時候,我們一直都有在聽Metallica和Megadeth,看看他們在幹 什麼。但關於我和Kerry有一件事就是,我們很快就會對riff感到無聊。我們不 能把同樣的東西拖得落落長,或者在一首歌裡把同一個段落重複六遍。假如我們 彈了同個段落兩到三遍,我們對它就膩了。所以我們沒有故意試著要把歌做得比 較短──單純只是因為我們喜歡這樣。錄完Reign In Blood後,我們和Rubin會 談,他說,「你們明白這張專輯有多短嗎?」我們說,「噢,幹……」接著我們大 家看了看彼此,說,「那又怎樣?」 【King】我認為錄音帶一面就能放完一整張專輯還蠻讚的(大笑)。你可以聽完 它,然後直接翻面再放一次。我們從來不打算放沒必要的歌或音樂在我們的專輯 上;當年的專輯長度都傾向在一小時左右,但你知道,你聽著它,然後想,「你 可以不要放這個部分、你可以完全砍掉這首歌──然後做一張更緊湊的專輯」, 那就是我們在乎的。 當你們第一次聽到那張專輯放出來,你們有「老天!我們是最棒的!」的感覺嗎? 【Lombardo】(大笑)當然沒有。我們將它推出,然後它獲得它所受到那樣的賞 識,但我們不可能有那樣的舉動。那種反應聽起來或許像其他我可能認識的樂團 ──當他們推出一張專輯時,認為自己是最棒的,但他們不知道自己必須去實現 那個期望。 當那張專輯錄製的時候,很少有樂團在做你們所做那樣的音樂。最早的死金和輾 核樂團都還沒推出他們的第一張專輯。 【King】噢,對。我認為我們演奏得那麼快,是為了緊湊,大家一直都誤會了。 而那些很快的團就只是為了快。還有很多的blast-beat團──你知道的,一首歌 裡連續打三分鐘的blast-beat?那反而讓歌曲聽起來不緊湊。我知道很多人喜歡 這一味,但這不是我的菜。 Reign In Blood推出後多久,你們就明白到它所造成的影響? 【King】大概沒有很久,可能是在(1994年的)Divine Intervention時期左右,就 有採訪者問我們,「一直試著要超越Reign In Blood是什麼感覺?」、「做出了史 上最棒的鞭金專輯是什麼感覺?」但你知道,我們沒有真的去想過這點,而且我 們也沒有試著要去超越它什麼的。 當它推出的時候,Reign In Blood受到主流媒體普遍地忽視。 【Lombardo】對,除了那些地下雜誌,我們整個被忽略了。但那很正常,看看 當時MTV播的音樂──Flock of Seagulls、Duran Duran──還有那些洛杉磯來 的、留著長髮,看起來有點像鬼的混蛋。他們不想知道我們存在──他們從沒聽 過那樣演奏的音樂。 專輯上第一個唱出的字就是「奧許維茲(Aushwitz)」,你們當時有想到那會引起 爭議嗎? 【Hanneman】噢,有──但我他媽的不在乎。我們才剛結束上一張專輯的巡迴, 而因為我們沒有巡迴巴士,所以路上無法聽音樂也無法看電視──我們就只是坐 在Tom的Camaro上到處跑。因此我都買書在路上讀,然後我記得停在某個地方 時我買了兩本關於(納粹「醫生」Josef) Mengele的書。我當時想,這東西會很 酷。所以到了錄那張專輯的時候,這些玩意兒仍在我的腦中──那些歌詞就是這 樣來的。 【Lombardo】因為這個緣故,我們被Columbia唱片公司除名*註1。我是說,歌 一開始就是「奧許維茲──痛苦的代名詞(Aushwitz—the meaning of pain)」 任何同情大屠殺的人都不想跟它扯上關係。但他們不懂它的深層意義──那首歌 只是用音樂來紀實。它並不是那個意思──它只是Jeff發現了一些東西,然後寫 成歌而已。 [註1]因為封面和歌詞主題的關係,Def Jam'的經銷商Columbia唱片公司拒絕銷 售Reign in Blood。 所以那些Jeff Hanneman是個納粹的傳言就這樣開始了。 【Hanneman】對,大概是因為那首歌,還有我有在蒐集勳章和其他納粹的東西。 是我爸開啟我這個興趣的,因為他給了我這些他從死掉的納粹身上蒐集來的東 西。然後接下來我們就這樣變成新納粹了。噢!對啦!我們是種族歧視者啦── 我們有一個古巴人和一個智利人在團內耶!現實點吧! 【Lombardo】Jeff最要好的朋友是個黑人,所以我想用納粹形容他實在很不貼切 ──雖然這樣有點好玩。不過倒也無妨──這讓人們有些話題可聊,人們談論你 總比他們完全不談來得好。 將近20年後,哪首歌還是讓你很有感覺? 【Hanneman】大概是Raining Blood,我仍然很喜歡在Live表演那首歌。你可能 以為我們會對它感到厭倦──我是說,我真的很知道我們到底在演唱會上演奏它 多少遍了,那會很有趣。 【King】對,前奏很受歡迎,先是兩把吉他和聲(guitar harmony)的部分,然後是 Dave的鼓,那些雙踏,這個反跑馬(backwards gallop)*註2的玩意兒讓群眾完全 忘記他們身在何處。我是說,我們可以在Alanis Morissette*註3的面前表演這首 歌,而下面的觀眾照樣愛死這個部分。 [註2] backwards gallop,以下直接引用maskki大深入淺出的生動解說: 「逆向駕馬的意思就是反跑馬 達達搭~ 然後跑馬就是搭~達達 為啥大家會說鐵阿媽的音很愛用跑馬~因為貝士就一直搭~達達 搭~達達X4」 [註3]美國的另類搖滾女歌手:http://www.youtube.com/watch?v=FjTB6EG3xGo
Tom,你試了多少次才唱出Angel Of Death開頭的尖叫? 【Araya】(大笑)兩次。第一次時,他們告訴我他們想聽到怎樣的東西,因此我 就用力叫。錄完第一次尖叫後,我要他們倒帶。他們看著我,而我說,「我有辦 法叫得更好。」 是誰想到用Larry Carroll的那張插畫當封面的呢? 【King】我想是Rick Rubin,因為我們那時根本不會知道他(Larry Carroll)。 【Larry Carroll】我和Rick Rubin在紐約的一家咖啡店見面──那是在1986年。 我有聽過Slayer的歌,因為我是加州人,但我從來沒見過他們。那時候,我幫 The Progressive雜誌、村聲雜誌(The Village Voice)和紐約時報(The New York Times)的專欄畫一堆政治插畫之類的東西。如果我記得沒錯,樂團一開始並不 喜歡我幫Reign In Blood畫的封面,但後來某個團員把它拿給母親看,而她覺得 很噁心,於是他們知道自己會成功。 事後來看,你們有想要修改Reign In Blood的哪個部分嗎? 【Lombardo】絕對沒有。它現在的模樣就是令它經典的原因,你絕對不會想要 改變它。 【Araya】以Slayer通常的情形而言,我會做的改變就是,我會帶台攝影機過去 (大笑)。人們不會相信我們當時所經歷的事。 (高仕艷 譯) -- Glory is yours, Vengeance is mine. 光榮屬你,復仇屬我。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.118.34
joe6304105:咚咚咚 10/08 01:55
a5131169: 咚咚咚 10/08 01:59
coolfly:       咚咚咚 10/08 02:01
Ning01:Angel Of Death一開始的猴叫真是經典...XD 10/08 02:22
loudness:憨慢的種族歧視+新納粹那段超好笑XDDD 10/08 06:57
Rick Rubin說「你們知道這張專輯有多短嗎???」 然後團員們說:「噢幹...」那邊也很好笑XDDD
maskki:逆向駕馬的意思就是反跑馬 達達搭~ 然後跑馬就是搭~達達 10/08 10:53
maskki:為啥大家會說鐵阿媽的音很愛用跑馬~因為貝士就一直搭~達達 10/08 10:55
maskki:搭~達達X4 弱弱的補充一下 10/08 10:56
coolfly:感謝maskki大的說明 馬上來改~ 10/08 12:07
maskki:真的現在再聽這張專輯的歌還是很威 10/08 13:54
O0O0O0o00OO0:決定去買這張專輯了 10/08 15:07
metalcrazier:正邊聽邊看,感謝翻譯阿\m/ 10/08 15:24
dtrock:推啦! 10/08 15:55
psyclone:跑馬請直接聽Megadeth-Devil Island,幾乎整首都在ㄆㄆ 10/08 19:33
ㄆㄆ新地圖:惡魔島
psyclone:destruction的Thrash till death主歌也是跑 10/08 20:07
Gotthard:原來彈這麼快是為了要把所有歌塞到一面錄音帶裡~ 10/08 20:31
這算不算是變相漲價~~? ※ 編輯: coolfly 來自: 114.38.110.14 (10/08 21:01)
cynthia1207:邊聽邊看真的很有fu阿 感謝翻譯!! 我愛slayer ya! 10/08 21:37
owlman:推~ 10/08 23:17
ademgu:只能推了 10/09 21:09
kikoyngwie:謝謝酷飛~~愛死slayer了 10/10 01:47