推 silkiru:純推~有愛和熱血不等於可以將侵權行為合理化 01/09 23:58
推 whosucksWang:推這篇 不懂日文不代表可以正當化使用漢化補丁 01/10 00:23
→ whosucksWang:d大似乎一直不認同法律所認定的侵權= = 01/10 00:23
→ whosucksWang:漢化補丁根本就不是游走邊緣 是確確實實的違法 01/10 00:24
→ whosucksWang:找一堆藉口什麼不會日文, 要有光碟 也不能正當化侵權 01/10 00:24
推 deepseas:這到讓我想起模擬市民,也是HAK、MOD一堆。主要還是重製 01/10 01:41
→ deepseas:這部分有無降低獲利。而現今的著作權太過可惡所以才有CC 01/10 01:42
→ deepseas:的誕生,但這是著作權者的選擇,仍不能作使用者的遁詞... 01/10 01:43
推 dream2680:是的!您說到了我想說的! 01/10 05:21
→ dream2680:不低調≠不侵權這樣的說法我能理解,但是說到侵權,就會 01/10 05:22
→ dream2680:有許多的規則,而為什麼對漢化修正檔就有不一樣的意見 01/10 05:23
→ dream2680:另外wh大,我並沒有認為這是完全正當化,而是認為這個 01/10 05:24
→ dream2680:還是有個討論空間,我一直在想到底是哪裡造成了這個誤解 01/10 05:25
推 evelyn055:今天想到一個問題,也許可以比較容易讓大家理解這件事為 01/10 05:34
→ evelyn055:什麼存有爭議 如果說那些補丁需要正版片才能使用,大家都 01/10 05:34
→ evelyn055:去買日文正版,然後下載漢化補丁,但假設今天台灣有個廠商 01/10 05:35
→ evelyn055:向日本購買版權(版權金很貴),漢化這個遊戲,那麼,想請問 01/10 05:35
→ evelyn055:會向他們購買的消費者會有多少? 01/10 05:37
→ evelyn055:其次,這些台灣廠商必須付版權金才能漢化這遊戲,但是網路 01/10 05:40
→ evelyn055:補丁不需付這部份,即使是出於愛,因此也沒有獲得利潤,但 01/10 05:40
推 dream2680:你的意思 是『漢化=會影響銷售嗎?』 01/10 05:41
→ dream2680:糟糕少了個補丁兩個字囧 01/10 05:41
→ evelyn055:這樣有哪個廠商還會想付高額版權金漢化這遊戲? 01/10 05:42
→ evelyn055:其實我的重點是希望大家站在台灣代理商的立場來思考 01/10 05:43
→ evelyn055:當然銷售量這個部份不是單靠有無漢化來決定,但不可諱言 01/10 05:45
→ evelyn055:的是,這也一定會有部分的影響 01/10 05:47
推 dream2680:但是這種事情就是會買的就會買,不會買的就是不會買 01/10 05:48
→ dream2680:例如未來數位翻譯的遊戲,會買的就是會支持 01/10 05:48
→ evelyn055:台灣廠商需要支付版權金才能有漢化的權利,但網路補丁不 01/10 05:48
→ dream2680:但是不會買的,就算不補丁沒漢化,也無法改變購買情況 01/10 05:49
→ evelyn055:需要便可以進行這件事,那台灣廠商都是傻瓜嗎?為什麼還要 01/10 05:50
→ evelyn055:付高額版權金去做這件事?我自己製作漢化檔叫大家買日版 01/10 05:51
→ evelyn055:就好啦 01/10 05:51
→ evelyn055:現在的重點不是在銷售量,因為這是假設的舉例,我只是希望 01/10 05:53
→ evelyn055:大家思考一下臺灣廠商的權益,讓大家比較容易明白為什麼 01/10 05:53
→ evelyn055:光是漢化就算是某種程度的侵權 01/10 05:54
→ evelyn055:另外,若針對你說的「不會買的就是不會買」這部份,希望 01/10 06:00
→ evelyn055:你可以思考一下,為什麼這些人「不會買」 撇開原本就對 01/10 06:01
→ evelyn055:遊戲沒興趣的人不說,剩下那些人為什麼不買?不就是他們 01/10 06:05
→ evelyn055:可以免費取得遊戲嗎? 再者,已經買了日版使用補丁的人, 01/10 06:05
→ evelyn055:除非對遊戲很有愛,不然願意再花一次錢買差不多的東西的 01/10 06:06
→ evelyn055:人會有多少? 而拿未來數位的例子來說,有愛的人就是會 01/10 06:07
→ evelyn055:去買沒錯,可是不能否認,如果今天網路上沒盜版,銷售量 01/10 06:08
→ evelyn055:勢必會向上提升 若盜版或補丁不會影響銷售量,那廠商為 01/10 06:09
→ evelyn055:什麼會抓盜版?只因為侵犯著作權嗎?一切以利為重的商人 01/10 06:09
→ evelyn055:不會只重視這一點的 01/10 06:10
推 dream2680:其實我想說,如果廠商代理了,他當然有權利訴求漢化 01/10 09:24
→ dream2680:現在漢化的,是沒有廠商代理的遊戲,所以並不是這麼解釋 01/10 09:25
→ dream2680:雖然能理解你所說,但是漢化真的不代表完全盜版 01/10 09:27
推 evelyn055:問題是假設有廠商想代理呢?而且重點不是在沒有廠商代理 01/10 10:29
→ evelyn055:就可以使補丁合理化 01/10 10:30
→ evelyn055:而且這樣又回到一開始我所說的,也許不是完全盜版,但也是 01/10 10:31
→ evelyn055:塊灰色地帶 01/10 10:32
→ evelyn055:而我說的「也許」是因為並不是很肯定,但我想你可以再看 01/10 10:34
→ evelyn055:一次這篇本文,我想說的也都在裡面了 01/10 10:35
推 WhiteWinter:日版+補丁VS代理台版當然是台版贏吧,日版那麼貴。 01/10 11:10
→ WhiteWinter:漢化社團也沒傻到要去跟有代理的遊戲撞吧。 01/10 11:14
→ christsu:問題在於:你怎麼知道沒有同好在私底下運作,想去爭取 01/10 11:52
→ christsu:正式的代理權?這種遊戲代理都是要等到確定之後才會公布 01/10 11:53
→ christsu:漢化程式的出現,不能說絕對、但是必然會影響到對方同意 01/10 11:54
→ christsu:代理的態度。 01/10 11:54
推 WhiteWinter:那就請工作人員不要爆料吧。 01/10 11:56
→ ikustan:我覺得「遊戲漢化≠低調」這件事與「侵權」並不互相衝突。 01/10 13:25
→ ikustan:我不大懂為什麼dream2680板友會一直認為解釋漢化侵權的人 01/10 13:26
→ ikustan:都覺得漢化=下載=盜版,然後認為他們將漢化這事給汙名化 01/10 13:26
→ ikustan:今天會有人覺得漢化清單有爭議,是因為漢化本身是侵權行為 01/10 13:26
→ ikustan:PTT又是公開站台而且之前也曾因為侵權和盜版被警告很多次 01/10 13:27
→ ikustan:所以才會覺得這清單可能不適合公開發表。 01/10 13:28
→ ikustan:但這並不代表覺得不適合公開的人都認為漢化=下載=盜版 01/10 13:28
推 dream2680:因為,說到後來就會有侵權是不對的會影響到發售行為 01/10 20:39
→ dream2680:這樣不就是在變相解釋漢化=盜版嗎? 01/10 20:40
→ dream2680:願不願意購買遊戲是玩家的行為,因為這樣就釘死漢化 01/10 20:45
→ dream2680:這也是讓我堅持的一點 01/10 20:46
我不認為自己花時間打的那堆文字,是在變相解釋漢化=盜版,然後藉此釘死「漢化」
我唯一想要表達的,就只有漢化這件事的確是侵權的行為
我並沒有斬釘截鐵的說因為它是侵權行為,所以它不該存在,所以板面上不該討論
(但是和板規有所衝突的地方我會希望板主出來解釋清楚,然後定出明確規範)
我對漢化的想法和對同人創作的想法其實相距不大,
私底下要玩無所謂,但是一定明確理解自己的行為的確是侵權,在法理上絕對站不住腳
我之所以會打這麼多東西來解釋,
那是因為您之前的文章給我一種:因為沒散佈所以漢化這件事沒有錯、沒有侵權的感覺
但我認為這是不對的,
所以我花時間去看我根本就不懂的法條,並且盡量將我的想法條列出來
我只想問您一件事情,在經過大家這樣的討論之後
對現在的您而言,漢化究竟是不是侵權的行為?以及侵權的行為是不是錯誤的行為?
如果上述兩個問題,您的答案有任何一個是NO的話,我想應該就可以不用繼續討論下去了
這代表我們的想法根本毫無交集,不管怎麼討論最後還是雞同鴨講、各執己見
※ 編輯: ikustan 來自: 122.118.7.161 (01/10 21:17)
推 dream2680:我並沒有說明是你的文章有說明到,請不要誤會我的意思 01/10 21:18
→ dream2680:而是最先前的文中,對於漢化的反應就是下載跟侵權 01/10 21:19
→ dream2680:我在文中就說過了,我並沒有完全合理化自己的行為 01/10 21:19
→ dream2680:已經說明過了這就是灰色地帶,也質疑為什麼只對漢化特別 01/10 21:20
→ dream2680:嚴格,所以請不要誤解我的意思 01/10 21:21
→ dream2680:請問你也有重新看過一次我的回應嗎?我也覺得自己似乎 01/10 21:22
→ dream2680:沒有討論到同個點上 01/10 21:22
→ dream2680:啊...激動中缺了很多字....囧 01/10 21:23
推 tsukimiya:講到是非對錯這一點的話 總覺得i板友態度有點太強硬了@@ 01/10 21:26
我有重新看過您的回文,包括您修改刪除有關對Freeware定義的那些我都有看
就是因為看了之後我還是覺得想法沒有交集,我才會想問那兩個問題。
正如我在上面所說的,如果想法沒有交集的話,不管怎麼討論都沒有用
我只是認為,就法理來看,漢化這件事並非灰色地帶,而是的確是站不住腳
不過對待事情不可能只用法和理,就是因為加入情感,所以才會形成能否討論的灰色地帶
但這並不代表違法的事情會因此變得正確
至於您所說的:質疑為什麼只對漢化特別嚴格
我只能說這個和每個人的價值觀有關,每個人都會有特別無法容忍的地方
我也說了,對於漢化這件事我並沒有特別嚴格的標準,但我無法管別人怎麼想
只是您執著在別的可以,為什麼漢化就不行,
然後想要表達您認為漢化受到不公平的待遇這點,說真的讓我覺得有點不能接受
這種感覺,就好像在抱怨為什麼同樣都是闖紅燈,
前面沒被抓的人可以沒事,我倒霉被抓就要被罰錢,這不公平,要罰全都該罰
執著於這種公平性,卻忽略了那是因為自己先有違法的事實,所以才會被罰
當然這點只是我自己的價值觀和道德觀,我也知道不應該硬套在別人身上
所以如果這個例子讓任何人覺得不舒服,我願意道歉
最後,我對自己太過強硬的態度向您們道歉,造成您們的不悅真的是非常的對不起
同時,也為自己寫一堆偏激強硬的東西浪費板上空間資源這件事深深的道歉
※ 編輯: ikustan 來自: 122.118.7.161 (01/10 22:00)
推 whosucksWang:i板友認為漢化就是違法 d板友認為漢化是灰色地帶 01/10 21:46
→ whosucksWang:灰色地帶的意思是可違可不違 所以兩人認知完全不同 01/10 21:46
→ whosucksWang:還是投票表決好了 01/10 21:46
→ whosucksWang:我想i板友強調違法 其實也是希望翻譯的各位懂得保護 01/10 21:47
→ whosucksWang:自己 畢竟真的鬧出事來是會吃上官司的 與其大剌剌地 01/10 21:48
→ whosucksWang:討論最後鬧上法庭 還不如小心行事寧可不要討論 01/10 21:48
→ whosucksWang:所以i板友才這麼強調法律認定的侵權 01/10 21:48
→ whosucksWang:因為盜版是檢察官可以起訴你的 不需要原公司來告你 01/10 21:49
→ whosucksWang:一告下去幾百萬賠償金跑不掉 說真的 何必呢 01/10 21:49
→ whosucksWang:遇到這檔事還是小心為上 之前ptt也有漫畫分享者被抓 01/10 21:49
→ whosucksWang:希望各位在投票時考慮清楚 不要抱著"反正警察不會來 01/10 21:50
→ whosucksWang:ptt這種小看板抓盜版" 的心態 01/10 21:50
推 dream2680:那麼對於侵權這點我認真的回應你,在一開始發文,我真的 01/10 22:03
→ dream2680:不知道這是侵權,而是後來christsu版友的告知才讓我理解 01/10 22:04
→ dream2680:雖然能理解各位發文,只是一直誤解我一開始最想表達的 01/10 22:05
→ dream2680:漢化不等於完全低調,導致我就一直執著在這裡 01/10 22:06
→ dream2680:所以我一直很想有人可以告訴我,到底是哪裡的發言有了 01/10 22:07
→ dream2680:這個認知 01/10 22:07
→ dream2680:我一直很想知道呀,拜託告訴我讓我改吧....囧 01/10 22:08
推 dream2680:另外也或許是我一直都是在表達『漢化補丁』 01/10 22:11
→ dream2680:而版友的論點是在『漢化有GBA跟家用主機等等』 01/10 22:11
→ dream2680:所以也才會讓我們之間的表達沒有共鳴吧 01/10 22:12
推 dream2680:唔,這麼一說我也理解你的意思了,也造成你的困擾 01/10 22:16
推 evelyn055:我稍微就我能理解的部份解答一下D大的疑問,說明的不清楚 01/10 22:17
→ evelyn055:也請大家多多包含 從頭開始說起好了,我並不認為w大一開 01/10 22:17
→ evelyn055:發的文有錯,因為她並沒有直接提及載點或讓何網站,甚至是 01/10 22:18
→ evelyn055:提供如何搜尋這些東西的方法,不過因為她所整理的內容,會 01/10 22:18
→ evelyn055:讓人有「提供這些漢化資訊情報」的爭議性存在,我知道w 01/10 22:20
→ evelyn055:大絕對沒有這個意思,但還是會讓人誤解,所以我一開始在推 01/10 22:21
→ evelyn055:文時說明這是灰色地帶,低調一點,並希望看文的人自由心證 01/10 22:21
→ evelyn055:記得尊重智慧財產權,這算是提醒的意味,並不是特別針對w 01/10 22:22
→ evelyn055:的文章,而後來在這篇文中提出希望大家站在台灣代理商立 01/10 22:22
→ evelyn055:場,也不是說漢話等於完全盜版,可是他確實並不是個能合理 01/10 22:23
→ evelyn055:化,甚至是公開討論的東西,但也許是我們誤會D大的意思,因 01/10 22:24
推 dream2680:也很抱歉,誤會ikustan你的意思了 01/10 22:24
→ evelyn055:為D大的「漢化不等於完全低調」,會讓人誤解成沒有盜版 01/10 22:26
→ evelyn055:可惡,所以漢化沒有錯 我知道D大沒有這個意思,可是文字中 01/10 22:26
→ evelyn055:會讓人誤解為,若不解釋這件事情其實還是種侵權行為,感覺 01/10 22:27
→ evelyn055:漢化就可以被合理化 這也是大家為什麼執著在討論這件事 01/10 22:28
→ evelyn055:是否為違法的原因 01/10 22:28
推 tsukimiya:E大解釋得很清楚,推 01/10 22:29
→ dream2680:原來如此,那麼我就這裡修改一下文章好了,感謝你的提醒 01/10 22:29
→ evelyn055:我是不清楚PTT的準則,但如果今天換成巴哈討論區,這部份 01/10 22:30
→ evelyn055:的文章的確需要低調,嚴格一點可能會被刪文,這裡當然不必 01/10 22:31
→ evelyn055:比照巴哈,但是依照大家建立的認知,這部分的確需要低調討 01/10 22:32
→ evelyn055:論 大概就是這樣了(腦袋快打結了XDDD) 01/10 22:32
推 janetangel:XDXD,大家都很認真在討論呢 01/10 22:34