精華區beta Romances 關於我們 聯絡資訊
書名:《孤雁心》 作者:關雅 出版社/書系:好鄰居/都會 故事背景簡單介紹(或文案): 文案 歷經車禍,烈火灼燒,真愛杳逝無蹤。 他以為,心已然死去! 當她赫然出現眼前,一樣的靈慧刁鑽卻善解人意, 心不由得隨著她的笑容,一點一點復活了. 只是,籠罩家族數百年的詛咒,會因為他們的愛解除? 念念不忘的原因: 這本《孤雁心》我並沒有像《藏心男子》那麼喜愛。 不確定這本是不是關雅最早的作品,如果是初出作品,那更是難得。 雖然冷門,但《孤雁心》確實直到現在,都存有我認為值得推薦之處。 由於書不在手邊,這篇也只能稍稍提到當時閱讀過後的雜感。 一樣若有喜歡《孤雁心》的版友,可以再一起討論補充。 故事大綱如果不想知道的版友就請略過。 ==============================我是分隔線=================================== 《孤雁心》,一生只追求一世情。 女主角霏比以第一人稱口吻,從年少時與母親在香港新年遇到丐婦算命, 訴說女主角與母親的性格與命運,沒想到一語成讖,增添許多宿命色彩。 女主角喪母,被父親送回到英國威爾斯的祖父母家寄養,從此沒有見面。 女主角長大後本與相戀多年的嘉伯即將成婚,卻發生無法逆料的噩運。 嘉伯臨時悔婚,霏比因情變傷痛,但三年之後終於發現事有蹊蹺。 原來嘉伯當時車禍傷重毀容,恐有癱瘓之虞,只能出此下策。 真相解開,霏比主動回到嘉伯的身邊,原以為婚後可以重回當年的熱戀情懷。 但嘉伯雖然傷癒,卻不再如以往熱情,到底嘉伯是否還愛著霏比? 對於嘉伯而言家族中有更深沉的秘密,這似乎是對自己與霏比的詛咒。 ==============================我是分隔線=================================== 《孤雁心》這本調性比較沉重,但中間幾章有讓人放鬆的順勢感。 這是關雅第一人稱的言情創作。很自然而然,讓人掉進去故事的時空背景。 我個人很喜歡第一人稱的身歷其境感,是一種"我的故事"。 女主角莫霏比以第一人稱敘事,或許有些沉悶?但對我來說頗有吸引力。 第一章起初的筆觸頗為滄桑,卻又不至於整本都如此沉重。 第八章轉折處的氣氛懸疑,帶有外曼風格,但不至於讓人難以進入而排斥。 雖然在現在看來或許某些用詞頗為老派,或是中外錯置,不過沒有明顯的錯誤。 但我認為瑕不掩瑜,將近20年前的作品能有這樣的完整度,已經值得推薦。 故事主要場景在英國,女主角設定也是中英混血兒,男主角也應該是英國人? 印象中關雅還是阿蠻的作品,記得在後記有提到自己,應該是長年旅居英國。 對於地域的熟悉,也在故事中用清楚的文字建立起讓讀者能夠想像的畫面。 是一種看小說偶而會浮現出看電影的感覺。 這本我認為推薦之處,在於故事性。 雖然《孤雁心》頭尾的起轉較為精華,但中段也有發揮到上下承接的功能。 中間橋段主要是兩個人在婚前戀愛與婚後相處,是瑣碎,也是生活的藝術。 每個人心中都有秘密,或許親如枕邊愛人,也未必盡能啟齒。 在霏比發現秘密通道裡面的巨型畫作是自己的時候,應該明白嘉伯不變的心。 每個人對於感情的見解,會因為年歲與際遇而或多或少有所改變。 在霏比因為誤會情變而離開的三年,是躲避,是療傷,也是沉澱。 回來而能更堅強的面對自己的挫敗,面對嘉伯,找出真相,勇敢追求幸福。 每個人也會因為過往無法選擇的事件,而讓自己恐懼。或深受制約而解釋為詛咒。 嘉伯因為自己是亂倫而竟代位的身世,對霏比一度不信任以為骨肉是通姦而有。 如果霏比與嘉伯彼此都無法看清自己與對方,那麼故事只會停留在第一章。 這僅僅是一個言情故事,距離我的真實生活很遙遠,卻又有某些貼近。 第一次看的當下,其中某些文字頗為觸動我,但我很難劃分屬於哪個部分。 現在過了那個時間點,或許忘記了當時的心境。但我仍然記得這故事的美好。 關雅的《孤雁心》我相信看過的版友也很少,是遺珠的好作品,推薦給大家! -- 現實是電影裡的風花雪月減去百分之七十,小說裡的浪漫折掉三分之二, 再將戲劇裡的偶然拿走八成七。 --林如是《在亞洲的星空下》-- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.192.239 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Romances/M.1396592833.A.2BE.html ※ 編輯: qamidala (111.249.192.239), 04/04/2014 14:28:40
mayinwish :阿蠻必推啦^_^b 04/04 14:55
nocfsaw :推!q大的文字好吸引人: ) 04/04 16:58
QOTW :推~ 04/04 22:46
wintersail :推 這本很好看 04/05 12:40
ellebelle :一定要推 推阿蠻!!! 推這本~ 04/08 17:06