精華區beta Romances 關於我們 聯絡資訊
這個書名有點拗口。 剛剛打字,手打結,一直打不出來XD 剛剛很快速也很慢不畏期中考的到來看完了它。 其實如果作者不是岳靖,單看文案,我很有可能直接跳過。 也不是說文案寫的差,只是我不喜歡文案給我的感覺─一種可有可無的老梗書。 以下有劇情 --- 整本書很有貴族慵懶的步調。 就像日光傾瀉,微風輕拂白紗。 好啦 這樣應該沒有人看的懂我在說啥。 總之,他有種歐洲式的悠閒!! 皇宇穹這個男主角因為偷窺了女主角年少時的裸體, 從此對茲念念不忘,如閒雲對皇甫澐XD。 (其實差很多,只是我愛扯) 總之,他也很老奸的知道女主角一定會是他老婆。 所以啦,就給他念念不忘,展開搶劫女主角人生大作戰。 男主角排行程,感覺有點像連遙久的約會行程進度表。 只是男主角高竿很多,直接就給他排婚假。 雖然女主角一開始落跑了,跑去和別人閃電結婚。 但是很快的,由於那個別人是個惜時間如金錢、時間如愛人的律師。 女主角一去出差回來(60天),就收到離婚協議一張。 然後那個別人就獅子大開口,所以女主角又繞了回去找男主角了!! 所以故事就開始了。 見個一兩次面,就開始滾床單。 還有一隻都吃松露碎+牛奶的好命拉布拉多數字狗6655321。 看到其中某男主角要讓狗體驗文明生活,於是訓練狗要馬桶上如廁, 我一整個就覺得皇宇穹你真是好樣的! 原來你也可以這麼好笑! 好啦,反正內容就是男人和女人愛的故事。 只是,我有點驚訝的發現, 皇廉兮是這對男女主角的兒子!!! 真是太可愛了。 小時候的廉兮好可愛。 當然,小時候的蓮邦和泰清也有出現喔!! 這真沒什麼心得。 囧 請原諒我。 懷著罪惡感看小說,果然沒什麼心得可以寫...XD。 不難看,也沒有覺得非常非常好看,就是很岳靖的書。 很有應該要有的普通好看。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.49.82
myte:好像是墜奪 04/27 21:04
saiyumu:啊啊我今天沒有借到書>"< 04/27 21:05
※ 編輯: ihope1987 來自: 59.115.49.82 (04/27 21:20) ※ 編輯: ihope1987 來自: 59.115.49.82 (04/27 21:21)
wintersail:我也沒有借到 哭哭 04/28 01:24
OTZorzon:我到租書店時,已經太遲了...(講的好像要見最後一面= =" 04/28 19:32
ihope1987:怎麼大家都推文沒借到啊.借到的人去哪了 出來心得吧= =+ 04/29 00:52
lamer:沒借到+1... 04/29 09:53
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: OTZorzon (這是暱稱) 看板: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Tue May 1 02:33:37 2007 ※ 引述《ihope1987》之銘言: : 這個書名有點拗口。 : 剛剛打字,手打結,一直打不出來XD : 剛剛很快速也很慢不畏期中考的到來看完了它。 : 其實如果作者不是岳靖,單看文案,我很有可能直接跳過。 : 也不是說文案寫的差,只是我不喜歡文案給我的感覺─一種可有可無的老梗書。 恩....也覺拗口XD 去預約排書時還想一下是『墬』還是『墜』= = 這本是晚上去拿的,因為後面有人要借,所以明天就要還T_T只好連夜看完orz 的確是岳靖該有要的普通好看XD(這麼說好像很嚴厲:P唉唷~因為對像是岳大咩~) 剛看完的現在腦袋還有點亂 不過感覺是,岳大書裡該有的氛圍啦~情境啦~都完備 岳大會讓我比較有閱讀障礙的是 她的書裡,有時在劇情進行中,會讓人把『現在進行』跟『過去進行』搞混 (不是換章或有分隔符號時哦) 常常讀到一半,愣了一下,才發現剛剛那段形容的是回憶 這本書男女主角相處的情境與模式我還蠻喜歡的 勝過前幾本 但男女主角.......ㄟ......不知為何沒有很強烈O_Oa 反而是前幾本的人物我都還能有很深刻的感覺 男主角還好,女主角....U_U光是比較岳大前幾本書,感覺就弱掉了 (不是性格弱....) 不過ㄋㄟ!喜歡皇氐三叔姪的千萬別錯過這本哦XD 好啦~嚴肅滴講完了,接下來空一頁要灑小花兼聊劇情XD 不想被捏到滴快按右鍵閃~~~~ : 皇廉兮是這對男女主角的兒子!!! (挺胸)我之前有猜到哦!嘿嘿~~~~(超得意) : 真是太可愛了。 : 小時候的廉兮好可愛。 對啊對啊!!!!>///////////<吼~~~超可愛 那種小大人的模樣,讓人好想欺負一下(喂 他問歐陽荷庭那句話時,實在是.......一整個萌(喂 看到結局時,恍然大悟原來前面小廉兮根本是......Q/////Q 因為爸爸沒幫他慶生所以生氣了>///////< : 當然,小時候的蓮邦和泰清也有出現喔!! 講到皇蓮邦和皇泰清 一定要講一下皇夏生! 我覺是這傢伙搶走男女主角的丰頭XD 整本書裡給我感覺最深的竟然是皇夏生(當然啦~因為我本來就偏愛皇泰清) 不過我覺得他簡直是皇泰清的誇張版 囧 身上不是穿著花襯衫就是豹紋襯衫, 自己不講規矩,卻老是說6655321沒規矩(其實他每次這麼講時我都噴笑XD) 最搞笑的是帶皇宇穹去做的『那件事』....= =我都無言了 整本書最驚嚇的應該是皇夏生竟然是皇蓮邦他爹<囧> 而我最堵爛的歐陽荷庭竟然是我最喜歡的皇泰清他爹<囧>(還好兒子不像老爸= =) 還是只能說,喜歡皇氐三叔姪的不要錯過這本XD 輩份往上拉一代,依然很有看頭:P 阿結果,我果然還是喜歡像皇泰清那型的,對皇夏生很順眼XD 幾乎有他出場我就開始大笑 6655321真的是隻超好狗命的狗= =我長這麼大都還沒吃過松露耶...(好像沒吧= =) 不過為什麼要叫6655321.....(還好不是5566321 囧) : 這真沒什麼心得。 : 囧 請原諒我。 恩,因為怕心得很空,所以把ihope大的原文拿來充字數:P 其實應該沈澱一下再來PO心得的 囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.15.114 ※ 編輯: OTZorzon 來自: 61.223.15.114 (05/01 02:41)
wintersail:蓮邦耶>////< 我好喜歡蓮邦的 05/01 04:13
ihope1987:其實我比較喜歡歐陽荷庭xddd 蓮邦也好可愛喔>////< 05/01 10:56
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: saiyumu (le Sucre) 看板: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Tue May 1 03:29:46 2007 劇情注意 ※ 引述《OTZorzon (這是暱稱)》之銘言: : 的確是岳靖該有要的普通好看XD(這麼說好像很嚴厲:P唉唷~因為對像是岳大咩~) : 剛看完的現在腦袋還有點亂 : 不過感覺是,岳大書裡該有的氛圍啦~情境啦~都完備 雖然氣氛營造跟情境描寫是岳靖最明顯的特色 不過換個方面來想,如果不知道岳靖所使用的名詞,其實還算有點痛苦 (例如P17「兩扇間隔著分離派大師素描畫的對稱尖拱大窗進入」) 看到這裡我就停頓了……因為,我好想知道分離派大師是誰哦! (可是在看書懶得衝去用電腦google啊XD) 另外可惜的是提到歌曲名稱, 雖然提了但是腦袋裡卻不會自動想起旋律(因為沒聽過) 所以我又停頓了(好想去google啊……) 其實我本來想拿這本當作實驗,來搜尋一下裡面作者提到的東西,最後還是發懶XD : 這本書男女主角相處的情境與模式我還蠻喜歡的 : 勝過前幾本 : 但男女主角.......ㄟ......不知為何沒有很強烈O_Oa : 反而是前幾本的人物我都還能有很深刻的感覺 : 男主角還好,女主角....U_U光是比較岳大前幾本書,感覺就弱掉了 : (不是性格弱....) 看文案的時候我本來以為從事模特兒職業的會是男主角, 「他是攝影鏡頭追求的『永恆完美』」 但沒想到其實是女主角啊 O_O 不過男主角的完美形象還是植入我心了 >///< : : 小時候的廉兮好可愛。 : 對啊對啊!!!!>///////////<吼~~~超可愛 : 那種小大人的模樣,讓人好想欺負一下(喂 : 他問歐陽荷庭那句話時,實在是.......一整個萌(喂 : 看到結局時,恍然大悟原來前面小廉兮根本是......Q/////Q : 因為爸爸沒幫他慶生所以生氣了>///////< 三個美少年超棒! 不過看得我頭昏眼花的,因為一直在想誰是誰兒子,父執輩的誰跟誰又是什麼關係 結果最具獨立特色的反而是皇夏生叔公(噗)後來還變成祖叔公耶(毆) 還有可愛到不行的狗兒子6655321(好愛看牠跟牠爸爸的互動啊!) : : 當然,小時候的蓮邦和泰清也有出現喔!! : 講到皇蓮邦和皇泰清 : 一定要講一下皇夏生! : 我覺是這傢伙搶走男女主角的丰頭XD : 整本書裡給我感覺最深的竟然是皇夏生(當然啦~因為我本來就偏愛皇泰清) : 不過我覺得他簡直是皇泰清的誇張版 囧 : 身上不是穿著花襯衫就是豹紋襯衫, : 自己不講規矩,卻老是說6655321沒規矩(其實他每次這麼講時我都噴笑XD) : 最搞笑的是帶皇宇穹去做的『那件事』....= =我都無言了 : 整本書最驚嚇的應該是皇夏生竟然是皇蓮邦他爹<囧> 我就是搞不懂這些皇家人的關係啊啊(抱頭) 有沒有人可以列張關係圖的呢? o_o/ : 而我最堵爛的歐陽荷庭竟然是我最喜歡的皇泰清他爹<囧>(還好兒子不像老爸= =) : 還是只能說,喜歡皇氐三叔姪的不要錯過這本XD : 輩份往上拉一代,依然很有看頭:P : 阿結果,我果然還是喜歡像皇泰清那型的,對皇夏生很順眼XD : 幾乎有他出場我就開始大笑 以上皆同意(握手) 夏生叔公很搶戲啊! : 6655321真的是隻超好狗命的狗= =我長這麼大都還沒吃過松露耶...(好像沒吧= =) : 不過為什麼要叫6655321.....(還好不是5566321 囧) 其實牠爸爸很溺愛牠……還讓牠拖著媽媽的睡袍去當床 XD 糟糕了這篇根本就是小花沒有心得啊~~(毆飛) 最後:美少年組我最愛皇廉兮!他跟后飛雲的皇后配對我很愛(′▽‵) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.125.96 ※ 編輯: saiyumu 來自: 220.143.125.96 (05/01 03:35) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: andrea413 (梅) 看板: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Thu May 3 20:30:01 2007 這本書 是我接觸岳靖的第一本書。因為我同學的強力推薦... 看完的結論是青菜蘿蔔各有所好,她覺得好看的不代表我也是... 可能是在看的過程沒辦法產生共鳴吧!好多好多的英文歌曲... 看起來浪漫、卻沒辦法讓我融入在其中...想跟著劇情哼歌也沒聽過 還有那個波底切利什麼的...裡面有很多令人搞不懂的名詞... 就這樣比起來,我還比較喜歡古靈、染香群。他們的梗、笑點 至少我都還知道 而且這本書似乎是龐大粽子串中的一顆,從中間插入看還真搞不懂其中的關係 書是在昨天補習完睡前看的,記得不是很清楚 不過 確定的是 我不喜歡這個女主角...囧 我也不知道為什麼 還有、叫狗去馬桶那上廁所...我覺得很變態... 不過、如果可以吃松露...我願意...XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.228.249.195
danya3092:我也不喜歡女主.感覺好夢幻.活在自己的世界中.第一次婚 05/03 22:50
danya3092:姻也是莫名其妙.那有人一結婚就失蹤2個月.雖說是為工作 05/03 22:51
windli:啥.....我覺得岳靖的書每本都超好看的.......... 05/04 02:08
OTZorzon:跟樓上握個手,雖然我沒有覺得每本好看,但幾乎都很愛XD 05/04 15:14
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: peichuan (大什麼大........) 看板: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Thu May 3 22:41:01 2007 之前也看了幾本,一開始覺得滿好看的,作者文筆很好 那時要借還被我妹唸,因為他不看,後來不知道到哪本就越來越不想看了 書還是寫的好,但就是引不起我的興趣了 硬要說的話,也許是不想看粽子串,更也許是裏面的人名吧,姓怪,名也怪 最後連書名我都覺得怪 冏rz 個人感想............. ※ 引述《andrea413 (梅)》之銘言: : 這本書 是我接觸岳靖的第一本書。因為我同學的強力推薦... : 看完的結論是青菜蘿蔔各有所好,她覺得好看的不代表我也是... : 可能是在看的過程沒辦法產生共鳴吧!好多好多的英文歌曲... : 看起來浪漫、卻沒辦法讓我融入在其中...想跟著劇情哼歌也沒聽過 : 還有那個波底切利什麼的...裡面有很多令人搞不懂的名詞... : 就這樣比起來,我還比較喜歡古靈、染香群。他們的梗、笑點 至少我都還知道 : 而且這本書似乎是龐大粽子串中的一顆,從中間插入看還真搞不懂其中的關係 : 書是在昨天補習完睡前看的,記得不是很清楚 : 不過 確定的是 我不喜歡這個女主角...囧 我也不知道為什麼 : 還有、叫狗去馬桶那上廁所...我覺得很變態... : 不過、如果可以吃松露...我願意...XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.167.246
danya3092:我也沒看過之前的系列.所以看得有點吃力.沒共鳴= = 05/03 22:52
ihope1987:我覺得這個作者的入門門檻極高xd 跟綠痕有同等級的門檻 05/04 00:21
windli:一定要從頭看啦 他的書不能一半看 會失去很多樂趣 05/04 02:08
peichuan:我是從頭看的,就越看越沒力,可能太雕琢的詞句不適合我吧 05/04 12:29
KooLi:我覺得名字太怪我也不喜歡 ^^ 05/05 00:13
windli:不是啦 我說的從頭看是從他開始寫皇家的第一本書開始看 05/05 02:32
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: floraren (夜。) 看板: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Sun May 6 01:05:16 2007 在板上看了不少推薦這位大大的文,所以跑去租書店抱了回來開 始看。 可能自己習慣如果是人物有相關就會一次帶回家的個性作祟啊,   我幾乎全帶了……(除了看不出有直接關聯性的)     覺得以人物有關聯來說岳靖的書不會有閱讀困難,因為跳著看我   也不會覺得很混亂什麼的,反倒是裡面的一些詞啊、東西的描述什麼   的會讓我困惑。     不過有個好處就是我會去查看看啦,好久沒遇到會讓我想去找資   料了解的故事了。 被很多奇怪的書炸到之後,能抱到這樣的書回家其實也不錯。 -- █◣ ┬─ || 佇立在街角,─┴┬┴┬─┬┴─┬┴┬┴─┬┴─┬┴┬┴─┴─┬ ┬┴─┴┬┴─┬┴┬─┴┬┴┬─┴┬┴─┬┴┬─┴┬─┴┬─┴┬─┴ ─┬ ┬─我等的不再是你回來,而是等著,我的回來。┬┴┬┴─┴┬ ┴┬ || ┬─┴┬┴┬─┴┬┬┴─┬┴─┴┬─┴┬┴─┬─by─nayuri┬┴─ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.111.113
ihope1987:我都沒有想查的衝動 囧 05/06 01:10
floraren:我討厭看書看到不懂的東西啊(名字不會念也會去查的人... 05/06 01:13
saiyumu:有空要不要把查到的東西分享一下 XDD 05/06 01:38
ihope1987:...我忽然感到羞愧 冏 我真是個沒有上進心的人 05/06 02:17
wintersail:我記得《荊棘海》的後記中靖的某友有把該本裡出現的東 05/06 03:52
wintersail:西都查出來,我很喜歡那一篇 05/06 03:53
tentei:我看單飛雪的念念不忘茉莉香 還去找獨角仙的幼蟲照片來看 05/06 14:14
tentei:後來在夜市看到有人賣獨角仙幼蟲 真的很像肥滋滋的蛆 哈 05/06 14:14
brulas:我看到不懂的就會先不管它 等到日後如果接觸到相關的 05/06 14:32
brulas:再回來映照一下 就會覺得很不錯XD(這樣比較輕鬆XDDDD) 05/06 14:32
OTZorzon:對啊!我很希望岳大那位友人再幫忙寫序XD 05/06 15:02
OTZorzon:話說,我都嘛告訴自己,有一天一定要查書裡的東西,反正書都 05/06 15:02
OTZorzon:買回來了...但是到目前為止沒有一本是查過的XDDDD 05/06 15:03
tentei:不如把書中不懂的詞po上來 大家共思集益呀^^ 05/06 17:06
ihope1987:o大你這個態度,就很像我把琳達姨在台沒有中譯版然後把 05/06 17:21
ihope1987:英文版買回家放 想說遲早有一天會看完它是一樣的 xdd 05/06 17:22
DarkApple:XD 我發現我常做這種事 囧rz 05/06 19:30
DarkApple:就是買英文書回來,告訴自己要看完>"<但沒一本看完的 05/06 19:32
floraren:我會把不懂的抄下來一次查 但只是大略瞄過..(汗 05/06 22:18
OTZorzon:(突然有雄心壯志)好!!!今晚就來查!!!(幫我背景加個熊熊烈 05/07 00:19
OTZorzon:火XD) 05/07 00:20
wintersail:樓上好熱血(澆澆) 05/07 02:20
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: tentei (我心上住著一彎月) 看板: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Tue May 8 13:38:10 2007 ※ 引述《floraren (夜。)》之銘言: : 在板上看了不少推薦這位大大的文,所以跑去租書店抱了回來開 : 始看。 : 可能自己習慣如果是人物有相關就會一次帶回家的個性作祟啊, :   我幾乎全帶了……(除了看不出有直接關聯性的) :     覺得以人物有關聯來說岳靖的書不會有閱讀困難,因為跳著看我 :   也不會覺得很混亂什麼的,反倒是裡面的一些詞啊、東西的描述什麼 :   的會讓我困惑。 :     不過有個好處就是我會去查看看啦,好久沒遇到會讓我想去找資 :   料了解的故事了。 : 被很多奇怪的書炸到之後,能抱到這樣的書回家其實也不錯。 我昨天有去借這本書 看到大家討論 有去查一些裡頭介紹的東西 分享一下^ ^ 男主角最喜歡的書—發條橘子: 出版於1962年年輕一代忽然叛變的奇異年代, 全書切成三部 第一部基本上犯罪小說 以「我」亞力克斯為首的teenage 四人幫遊蕩街頭、殺人吸毒、搶劫輪暴樣樣都來。 時間設定在未來。 第二部則是二十世紀典型的反烏托邦小說,亞力克斯在作案後 遭到同夥出賣被逮,政府以他為實驗對象,通過一個複雜的思想改造療程 徹底拔除他作惡的能力,讓他腦中一興起暴力或性的念頭就噁心嘔吐。 第三部是現在主義意味的小說,喪失作惡能力的亞力克斯被放回他熟悉的昔日街頭 卻發現自己成了所有人的沙袋受氣包,毫無抵抗自衛能力, 在跳樓不成後 決定治癒自己,讓自己能跟從前一樣殺人做愛。 (看了劇情介紹 好像很特別 這小說有拍成電影喔) 女主角愛喝的root beer float: 中譯為漂浮沙士 冰涼的沙士放上一粒或多粒冰淇淋 (我一開始還以為是啤酒勒 結果上網查竟然是沙士 出乎意料 ) 女主角煮的Pealla: 中譯為西班牙海鮮燴飯 有些人會在上面撒番紅花 西班牙的傳統美食 就像談到義大利會想到義大利麵跟披薩 談到日本會想到拉麵般 提到西班牙就會想到海鮮燴飯囉 (我家附近有間餐廳有賣 但沒去吃過) 裡頭一直出現的音樂介紹: Ode to joy 原曲:貝多芬(音樂旋律就是大家都聽過的快樂頌) 原文詞為西班牙文 我就不打了 中譯如下: 聽著我的兄弟唱著快樂的歌 這歡喜的旋律渴望著新的一天 來唱吧 來夢想 一起唱吧 讓我擁有一個新希望 四海之內皆兄弟 And I love you so 這首歌我就沒去找它的背景來歷了 如果看過台灣版流星花園的人 應該聽過這首歌 非常好聽 沒聽過可以去找找 Leonard cohe ___ I am your man 加拿大人,出唱片之前是一名在北美著名的作家、詩人、小說家(我....佩服您....) 低沈單調的嗓音 在當時流行音樂中 反而特異出眾 深受肯定 I am your man為1988年發行的專輯 數字小狗的盤子: Nymphenburg系列盤子 英文意思為寧芬堡 去查好像是附近盛產瓷器 其他無法分類: 尾井基次郎的《櫻花樹下》(抱歉那個 木尾 我打不出來) 一個日本作家(瞎 找不到生平) 在他的櫻花樹下中描述到 櫻花開得燦爛 底下肯定埋有屍體 因為樹根吸了屍液 讓花燦爛 有種矛盾又陰森的美感 原文為: 「那櫻樹下埋了屍體啊!最好就相信吧,要不然, 櫻花開得那麼燦爛不是令人難以置信嗎?」 這句話被認為日本近代描寫櫻花最尖銳的一句 波提且利 西元1445年至1510年(啊哈這人我很熟 因為我有做過這傢伙的報告) 義大利文藝復興初期的畫家 著名畫作為 維納斯的誕生 應該很多人看過卻不知道 就是一個金髮女 全身光溜溜站在貝殼上 賣香皂的包裝有看過 男主角的波提且利式的想像 應該是指女主角美得讓他想起這幅畫裡的維納斯吧 諾瓦利斯:德國浪漫派詩人(找了很久 應該是他吧!不知跟作者提的人是否相同?) 男主角跟女主角耳畔低語的法文 ravissement 去查意思為搶奪 大概要呼應之前 搶奪我人生的男人 所以男主角跟女角講這個法文吧..... 打完了....呼..... 看完這本書 嗯 好浪漫知性 羅曼蒂克的一對情侶......嘻 還算蠻好看的一本書 就飄飄然的感覺 有不切實際的美感 (沒有貶的意思 個人這麼覺得 岳靖文筆真的很好) 我想是因為介紹的東西離我太遙遠的關係吧! 參考資料為奇摩知識+ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.249.94 ※ 編輯: tentei 來自: 220.130.249.94 (05/08 13:45)
lingling5100:辛苦了 不過 是 "Root" Beer Float 喔 05/08 13:46
※ 編輯: tentei 來自: 220.130.249.94 (05/08 13:51)
OTZorzon:ten大真是行動派(拜~)原來奇摩知識也有可以用的東西嘛..꼠 05/08 14:52
morning9:I am your man 我還特地找來聽過哩~真是奇妙的歌聲啊~ 05/08 15:33
Lotte0401:梶用新注音打"尾"的音可以打出來 05/08 17:06
saiyumu:推這篇 XD 05/08 18:07
tentei:喔 打錯字囉 歹勢 英文不大好 我把它改一下 05/08 18:08
※ 編輯: tentei 來自: 124.8.151.199 (05/08 18:14)
brulas:發條橘子 果然證明 男主角也是有點壞的XD 05/08 20:53
wintersail:是paella的樣子,岳靖也說自己都寫錯了~ 05/08 21:49
tentei:樓上說得沒錯是Paella才對 英文真是我的死穴.... 05/08 22:30
nnhuitemp:推推推!!!太厲害了!! 05/08 23:09
windli:推 好認真~ 岳靖真的很棒喔 05/08 23:51
sylvialee:Root beer美國人常喝,就是「麥根沙士」啦! 05/09 00:57
sylvialee:麥根沙士和黑松沙士的味道不一樣 05/09 00:59
bearring:推t大好認真! 話說,發條橘子電影好可怕... 05/11 00:15
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: papillons (想要巨大的Teddy Bear) 站內: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Tue May 8 17:20:01 2007 ※ 引述《tentei (我心上住著一彎月)》之銘言: 感謝T大,我幫忙補一點東西 (希望不會多此一舉) : 數字小狗的盤子: : Nymphenburg系列盤子 英文意思為寧芬堡 去查好像是附近盛產瓷器 如果單指寧芬堡瓷器的話,關鍵字是Nymphenburg Porcelain 原指的是從十八世紀中葉到今日產自巴伐利亞高原的硬質瓷器 走洛可可風格 我在想這裡應該指的是Nymphenburg這家德國百年名磁 以下是官方網站 http://www.nymphenburg.com/site/english/index.html 可以進去看看,盤子蠻漂亮的 : 其他無法分類: : 尾井基次郎的《櫻花樹下》(抱歉那個 木尾 我打不出來) : 一個日本作家(瞎 找不到生平) 大正末期至昭和初期的重要作家之一,一九○一年出生於大阪市, 少年時代反覆移居於三重、東京等地。1919年,為實現工程師的夢 想而進入三高理科,遂迷上文學,1924年進入東京帝大英文系。學 生時代曾積極參加《青空》雜誌的活動。自幼身患肺結核,後因病 情惡化而輟學。在伊豆湯島溫泉療養期間,與川端康成、廣津和郎 相識並結為好友並繼續從事寫作活動。最早的作品為十八歲高三時 所寫的短篇小說《檸檬》,二十歲感染肋膜炎之後,便終生為疾病 所苦,直至三十一歲時因長年疾病引發肺病而辭世。 -- 一生一世是多久 十年 二十年 三十年 是否真等待一生一世 誠摯便能感動上蒼 天上人間有多長 百里 千里 或萬里 是否付出生命的代價 願望便能獲得所償 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.103.56
tentei:謝謝^^ 那隻數字小狗還真是幸福呀..這瓷器看來很貴呀.. 05/08 18:21
papillons:是真的很貴 Q___Q,我看過實品,但買不起 05/08 20:01
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: fateinmirror (水月) 看板: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Tue May 8 19:11:26 2007 唸書唸不下去,繼續補充 XP 發條橘子被Stanley Kubrick拍成電影,就是拍"羅麗塔"和"大開眼戒" 那個導演。 Nymphenburg在慕尼黑,裡面有個Porzellanmanufaktur,呃,就是 作瓷器的工廠啦。其實它最有名的是Franz Anton Bustelli做的 Commedia dell'Arte(義大利喜劇?)系列人物像,超可愛的!當然 也有兼做些瓷盤餐具等等。價錢呢,當然是嚇死人的貴囉。 快樂頌是出自貝多芬九號交響曲,是已經被媒體用到爛的"經典名曲" 以德國浪漫派詩人Friedrich Schiller(席勒?)的詩譜作而成的第四樂章。 這兩個傢伙都是德國人,所以原版的快樂頌(Ode an die Freude)也是德文 多事的補充到此結束...orz (上課快遲到了 <囧>) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 85.181.64.146
saiyumu:推~這串我都想推 XD 05/08 19:39
papillons:是席勒沒錯,但是貝多芬所使用的詩,有作適當的刪改 05/08 20:03
papillons:跟原來的有一點點出入 05/08 20:03
※ 編輯: fateinmirror 來自: 85.181.125.239 (05/09 03:20) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: wintersail (相思已是不曾閒) 看板: Romances 標題: Re: [心得] 岳靖-《墜奪》 時間: Wed May 9 00:24:32 2007 前文恕刪。 雖然用這個標題回文,但我想說的是岳靖之前的幾本作品。 《陰影》 這本書讓人最印象深刻、也最讓人詬病的就是男主角的名字「柏多明我」XDD 當時版上有一些版友對此相當介意的樣子;我自己初閱時也是大囧失色:P 一開始女主角白靄然討厭柏多明我、覺得他是個惡棍, 就是因為他老是拿一些情色文學來逗她。 最初見面時提到的喬治‧歐威爾的《1984》很有名,不再多說; 第二次見面,柏多明我留給她一本《Fanny Hill: Memoirs of a Woman of Pleasure》, 這本書在西方古典文學等同於《金瓶梅》在中國古典文學的地位,是最著名的性文學; 另外,男配角「与謝野學」的姓應該是來自於日本女詩人与謝野晶子, 這位女詩人最有名的和歌也在《遇合》裡出現過, 被叛逆熱情的杜雪薇用后里帆的鋼筆寫在自己的內褲上XD 《荊棘海》 這本書裡我印象最深的是代代和少年柏多明我都看過的一本《鸚鵡七十夜譚》, 當時看過之後對其中內容相當好奇,於是找了很久很久很久很久很久…… 但是台灣居然沒有中譯本( ̄□ ̄")( ̄□ ̄")( ̄□ ̄")( ̄□ ̄")( ̄□ ̄") (國圖與台大總圖有日譯本,但我看不懂日文啊╦╯═══╦╯ ~~~(|||__□__)╮) 不過我在今年國際書展上撿到一本三民出版的印度文學概論,裡面有一些節錄; 是一些奇奇怪怪的故事,跟中國的價值觀不太一樣(我抓不到印度人的那個點在哪XD) 其他該書在後記都有簡述,最愛鬼束千尋(≧<>≦) -- 看了岳靖的小說,我的床頭書從此都變成《西洋情色文學史》(麥田出版)。 真不知是幸或不幸……orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.226.51
OTZorzon:柏多明我把那本書拿給女主角時,還對她說:下次我們一起討 05/09 02:59
OTZorzon:論...=////= 嘖嘖~~~這男人真是....>///< 05/09 03:02
ihope1987:話說小代那本我很快就給它翻過去 當作我看過xd 05/09 21:22
wintersail:囧,代代這麼不討人喜歡喔…… 05/09 22:03
OTZorzon:恩...我看陰影時,也很不喜歡代代... 05/10 00:29