精華區beta Romances 關於我們 聯絡資訊
書名: 浪子情癡 作者: 莉莎.克萊佩 出版社/書系: 果樹/RA 心得感想: 如果愛一個人比那個人愛你更多,你如何取捨? 他回答:「我永遠不會讓她知道。」 她回答:「我會永遠逃開。」 於是,他沒有讓她知道,而她也逃開了…… -引述自凌淑芬《冷冬寒梅》- 昨天剛看完,想起凌大在《冷冬寒梅》裡寫過的這麼一段對白,不過上面說的 分別是《冷冬寒梅》裡的男女主角,可是如果放在《浪子情癡》裡,「永遠不讓 她知道」加上「永遠逃開」卻讓我覺得兩者都是男主角德瑞克的寫照。 我好像超久沒看到這種迫不及待想逃離女主角身邊,拼命把女主角往外推的男主角了。 一干霸氣男主角們奉行的原則大多是「得罪了方丈就別想跑」、「就算留不住你的心 也要留住你的人」不顧一切、不擇手段,於是一本虐戀情深的言小孕育而生 (這類型的故事我喜歡啊!) 照道裡說德瑞克其實非常有「霸氣」的本錢,倫敦社交圈的地下霸主, 經營倫敦最奢華的賭博俱樂部,掌握各階層的小道消息, 哪個貴族不賣他面子,可是面對自己喜歡的人,想到的辦法卻是遠遠逃開, 永遠不要接觸,把莎蘭當成櫥窗裡晶瑩剔透閃閃發光的展示品, 彷彿只要自己一接觸就會玷污,於是只想遠觀,也只能遠觀。 從小因為生活環境的關係,身為孤兒的德瑞克為了活下去什麼都做了, 隨著德瑞克長大,逐漸了解到社會的運作規則中錢和權的重要性, 開始立下目標,走在灰色邊緣累積更多的金錢和權力, 迅速累積的金錢和權力堆砌出德瑞克的地下王國。 而在德瑞克的王國裡,他掌控一切睥睨眾人,可是在感情世界中卻又極端自卑 當莎蘭出現表明不愛錢也不愛權,只愛德瑞克這個「人」時,換他迷惑了, 「扣掉那些外在物質,一個骯髒汙穢的街頭孤兒,有什麼值得被愛的呢?」 「我配擁有這麼美好的東西嗎?」 在故事裡,該怎麼說呢?德瑞克就是這麼一個充滿矛盾和衝突的人。 討厭貴族自認高人一等的虛假嘴臉,卻又不得不周璇在他們之間。 喜歡莎蘭的純真、熱情、善良、和藹可親、一視同仁,卻又不得不板起臉, 冷硬的和莎蘭說永不再見。 男主角你應該把女主角搶過來,順便烙狠話說:「誰敢動我女人我和誰拼命!」 這樣才有男主角的霸氣啊!幹嘛一直鬱卒在心裡,想愛又不敢愛。可惜男主角 的成長背景決定了他的行為模式,結果讓我看了好想嘆氣啊 ( ′-`)y-~ (好想和書裡面的配角群一起敲碗說:「在一起!在一起!」) 雖然在德瑞克的眼裡,莎蘭純真、善良美好的像天使一般, 不過我最欣賞女主角莎蘭的一點,大概就是因為她很「誠實」。 誠實面對自己的心,喜歡德瑞克就勇敢告訴他,被拒絕了也沒有崩潰, 只是告訴自己「沒關係,下次還是有機會遇到其他對的人」, 而醜聞纏身時,也沒有任何矯情,很直接了當的告訴德瑞克,除了你我誰都不要, 也就是因為這樣,男主角終於屈服了。XDD 印象中很深且有趣的一段是德瑞克拿了一張金龜婿名單去找莎蘭, 告訴莎蘭不管她想嫁誰,他都有辦法幫她完成心願,(OS:霸氣!!) 可是莎蘭表明她只想嫁給自己「愛」的人,除了那個人之外的人都不要, 弄得德瑞克煩躁異常,因為他所有擅長的手段(金錢利誘、威脅逼迫) 在莎蘭身上都起不了作用。 我覺得最後一段收得很精彩也很感人,雖然就是很老套的生離死別戲碼, 可是也就是這樣才讓德瑞克看清自己的心。 然後,這本《浪子情癡》其實當初我看完《冬天的惡魔》本來就想找來看的, 因為《冬天的惡魔》裡面就有提到這個傳奇人物─德瑞克,然後在《浪子情癡》 德瑞克的俱樂部敵手,好像就是《冬天的惡魔》女主角愛芬她爸爸。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 101.12.195.97
qamidala :專業文來個頭推! 04/25 23:51
MeiLoveEason:頸推~ 這本書好看!!! 04/26 01:17
Athos :對啊是愛芬的爸爸喔~ 有點意外s大以前沒看過這部XDD 04/26 01:45
smother :因為之前想看時已經絕版了 囧 04/26 06:54
saiil :看完心得文後好想買來看 XD 04/26 11:55
Athos :這本真的很值得收藏喔!!!(推坑) 04/26 12:49
rsleg :驚)原來是愛芬的爸爸,完全沒有聯想到~~ 04/26 17:35
因為翻的名字完全不一樣啊XDD
pich1107 :愛芬爸不是柯瑞克喔 是裡面出現另一家俱樂部的老闆 04/27 01:47
pich1107 :啊我看錯了XD 不過新翻譯好像翻成艾佛.基納 04/27 01:50
剛跑去翻了一下《冬天的惡魔》後面的編輯臺手記裡有提到 愛芬爸英文名 Ivo Jenner 在《冬天的惡魔》裡翻成紀毅偉 可是在舊版《浪子情癡》則是艾奇納 而新版的就叫 艾佛.基納 基本上都是同一個人 @@
saunara :我從以前就很不喜歡林白的羅曼史,因為她們都把外國 04/27 20:19
saunara :姓氏翻譯成中文名字,讓人很難辨識。 > < 04/27 20:20
我剛開使始看RA時,對外國人有個中文名字也是超不習慣的 因為看名字就覺得場景應該在東方啊,怎麼都是西方背景XDD 不過...看久也慢慢習慣了啦 只能說名字短還是有短的好處(誤)
saunara :還有,她們家的羅曼史的內容常有刪減的情況 (搖頭) 04/27 20:21
saunara :前幾天看到譯者的部落格,才知道當年茱麗‧嘉伍德的 04/27 20:23
saunara :《天使》刪書滿嚴重的,這次春光版的才是完整版 04/27 20:24
《天使》沒看過舊版不清楚@@ 不過RA系列好像都盡量完整呈現了 看WRN網站,浪漫經典和浪漫新典這兩系列,有些書好像有比較多人反應有刪掉一些段落 另外我覺得新版RA蠻好的說,封面和內容排版我都還蠻喜歡的說, 感覺起來有那收藏價值,真希望把手邊的RA都變新版的XD
chyl :我比較喜歡中文化的名字 orz 不然出現一堆外國人名, 04/27 20:58
chyl :我會記不得誰是男主,女主 04/27 20:58
好像是耶!!不然系列作一堆人串場,光記長長的名字頭大概都暈了 像是我之前看的《月夜囚徒》就這是樣,希臘眾神串場名字又長, 有時候都搞不清誰是誰了
yufangshih :果然浪子回頭就是愛情小說寫不爛的老梗,雖然已經知 04/28 00:03
yufangshih :道這個公式,但還是看得很過癮,希望有機會可以看到 04/28 00:03
yufangshih :冬天惡魔再版,這本真的也是很棒的故事!! 04/28 00:04
冬天的惡魔居然已經絕版了 @@! 不過說到浪子回頭,我覺得最近RA我好像看了蠻多這題材的書說, 瑪麗.貝洛《賭一次真心》、安妮.瑪諾蕾《一夜永遠不夠》 然後莉莎姨筆下的璧花系列的《夏夜秘密》、《冬天的惡魔》 賀家系列的《暮光裡的冒險》、《午夜前的歸屬》 基本上好像都是這種浪子回頭的故事。 附帶一提,賀家系列裡面我比較喜歡《暮光裡的冒險》和《午後的戀情》兩本 《午後的戀情》裡的情書寄情寫得精采,《暮光裡的冒險》則是出乎我預料的好看XD 然後《暮光裡的冒險》男主角盧哈利恰恰就像是《浪子情癡》德瑞克的對比 盧哈利是喜歡上了就不擇手段使計謀,也要把蓓萍娶回家,至於其他的就再說 德瑞克是拼命把人往外趕,最後陰錯陽差下把莎蘭娶回家。 可是不管是盧哈利還是德瑞克,基本上都是不太相信自己何德何能能擁有愛情? (對了!還要加上一個聖文森XDD) 簡而言之,這型男主角防備心都很重,所以當女主角的感覺還蠻辛苦的, 輕則受傷流血,重則生離死別,總要披荊斬棘才能得到對方的回應╮(﹋﹏﹌)╭ 不過話說回來,說到生長背景的話,其實《午夜前的歸屬》的羅凱莫應該和 德瑞克最像,可是反而在羅凱莫身上感受不到那種缺乏,反而還蠻闊達的 吉普塞人或許有差@@?
ciaaarz :冬天再版+1,新版RA真的很美~~~ 之前看冬天的時候就 04/28 01:11
ciaaarz :看到很多人拿來和浪子相比 但是浪子絕版了找不到囧 04/28 01:12
ciaaarz :所以看到浪子再版超開心XD 看得很過癮!! 不過還是 04/28 01:16
ciaaarz :私心更喜歡冬天 男主講話超好笑XDDD 總之兩本都推~~~ 04/28 01:17
如果能改成新版的就更好了XD 不過應該不太可能 再刷可能性或許比較大吧? 畢竟莉莎姨有些書都有再刷了 ※ 編輯: smother 來自: 1.172.74.33 (04/28 09:11)
ttppyyaa :冬天惡魔真的很讚! 我也喜歡秋天 ~~ 05/01 11:05