精華區beta Romances 關於我們 聯絡資訊
這本英文版賣的比中文版好 聽說是因為今年國際書展有打過這本.而且看過的人不分年齡都很喜歡 中文版這個封面可能只會吸引國中生階層(我甚至懷疑現在國中生這麼 早熟會不會被這種封面吸引) 出版社整各策略腦殘 還有就是英文版現在相當難買到.例如誠品或是Page One都已經沒貨了 ※ 引述《hikari01 (momoko)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 book 看板] : 作者: bucklee (alessio) 看板: book : 標題: [新聞] 暮光之城熱賣 下一本哈利波特? : 時間: Sun Aug 19 06:44:55 2007 : 暮光之城熱賣 下一本哈利波特? : 【聯合報╱記者何定照/台北報導】 : 2007.08.19 01:05 am : 下一本哈利波特似乎出現了,美國吸血鬼小說「暮光之城三:蝕」(Eclipse)本月七日 : 上市,當天就賣出十五萬本,擠下哈七「致命聖物」登上暢銷寶座,但該系列的中譯本在 : 台卻未創佳績,出版者尖端表示,他們正計畫改造封面重新上市。 : 「暮光之城」系列由卅三歲的美國女作家史蒂芬妮‧梅爾所撰,描寫一個吸血鬼和一個少 : 女的愛情故事,二○○五年的「暮光之城一:暮光」和去年的「暮光之城二:新月」雖然 : 都在美創下一百六十萬本銷量,但第三集賣到呱呱叫,確實超乎出版商預期。 : 國內在去年已出版「暮光之城一」,但包裝方式與美國原版差距甚大,一開始就仿該書的 : 日文版製作方式,設定成青少年輕小說讀物,也就是每本都輕薄易讀,封面則以漫畫呈現 : 。 : 台版「暮光之城一」不但被拆成三本,封面更與美國版「黑色背景中,一雙手捧著一只紅 : 蘋果」的文學意象迥異,是台灣漫畫家畫的少女漫畫,三本副書名「吸血鬼達令」、「吸 : 血鬼之吻」、「吸血鬼獵殺」也走少女路線,從去年陸續出版至今,銷售共近萬本,成績 : 只能說還好。 : 尖端出版社企畫坦承,如此包裝確實讓該書看來像純少女讀物,或許會限制讀者群眾,但 : 當初會如此包裝,也是因過去經驗中,國外賣得好的國內不見得好,才學習日本,沿用近 : 年走紅的輕小說模式,現在他們正討論換封面重新上市。 : 【2007/08/19 聯合報】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.78.1
Maite:啊...還打算去買英文版來看...@@ 10/01 09:49
my99:希望對您有幫助 http://Now.to/1l1 08/22 23:06
dk99:希 10/12 04:00