精華區beta Romances 關於我們 聯絡資訊
我進入小說的世界是因為〝喬安娜‧林賽〞的原故,(有人知道她嗎?) 國中時,同學借了一本她的小說〝狂嘯佳人〞, 從此愛上了小說,後來才看本地作者的作品。 那時的版權問題根本沒人重視,書都舊舊、醜醜的。 但是多年後的現在....我卻好想念那時的書.... 大家有沒有發現,這個翻譯的問題真的很重要, 我最近買了一本喬安娜的書〝我愛仇人〞..... 看了頭上多了三條黑線....翻譯....好差呀! 和我以前看的那種令人想一直看下去的翻譯不同!! 同樣的情形發生在兩本書上, 大家知道〝茱莉、嘉伍德〞嗎? 她有一本書,很久以前翻譯的名字是〝俠骨柔情〞, 近來新版的名字是〝天使與狼〞,但其實是同一本書, 只是翻譯的名字不同.... 真‧的‧是‧‧‧天壤之別呀~~~~~~~~~My Goodness!!! 我為了找俠骨柔情,可以花三年多時間,找一本書.....(它就是如此令人回味!) 但是,在一個偶然下我發現了天使與狼..... 才知道,翻譯的人,可以令一本書令人愛不釋手, 也可以令它索然無味..... 不知各位有沒有這樣的感慨呢? 我好想念以前看翻譯小說的感動喔.... 不知去哪找囉?!!唉...... -- 我相信,生命有一種絕對! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.202.84
Notsaying:我都不知道那兩本是同一本書耶!! 61.64.208.147 01/05
Notsaying:真的有差那麼多喔~~我要去找找 61.64.208.147 01/05
mizuya:我在網路上有買到俠骨柔情.. 218.171.117.8 01/05
dolphinlover:他們真的是同一本....我仔細對照過了,如 61.59.202.84 01/06
dolphinlover:果你有俠骨那本,天使與狼可以給你...因為 61.59.202.84 01/06
dolphinlover:我不會再看了吧!@@翻譯好壞差很多! 61.59.202.84 01/06
dolphinlover:我的俠骨柔情也是在網上買的,超高興說... 61.59.202.84 01/06
lulu0408:我超愛茱麗嘉伍德..新娘,禮物,天使... 218.164.168.71 01/18