推 lupins :推! 03/29 00:33
推 ikamaru :我看政府的常見問答集,好像沒有公布兼營圖書.出版社 03/29 00:44
→ ikamaru :之類的投資... 03/29 00:45
→ nocfsaw :推~! 03/29 01:33
推 may6033 :推~自己很慚愧 新聞出現後才知道查資料~ 03/29 05:46
→ cheata :台灣最大的出版集團城邦文化在2001年被香港李嘉誠的 03/29 06:09
推 cheata :併購, 可以檢驗一下至我們出版跟思想自由被把持了嗎 03/29 06:12
→ cheata :也不懂所謂"台灣政府要台灣譯者去考中國翻譯員證照" 03/29 06:15
→ cheata :只在台灣的話為何需要中國證照?這句話有何根據嗎? 03/29 06:17
推 cheata :對敵國謹慎是好事,但可不可以多點實據來支持自己的 03/29 06:35
→ cheata :立論 03/29 06:35
推 inquiry :樓上 我想作者大概只是想表達在這翻譯這塊 兩邊競爭 03/29 06:51
→ inquiry :的不對等 「年輕人到對岸去將擁有更多的機會」是政府 03/29 06:52
→ inquiry :所強調的其中一項利多 然而在兩岸在翻譯這塊政策不同 03/29 06:53
→ inquiry :的狀態下 作者認為這競爭並非對等的 因為中國翻譯需 03/29 06:54
→ inquiry :要執照 而在台灣並沒有任何限制 只要出版社覺得OK就 03/29 06:55
→ inquiry :可以了 03/29 06:55
→ chyl :所以中國人在中國翻譯不用執照嗎? 03/29 08:21
→ ikoyumi :中資跟港資確實不同 如果一樣 那為何現在只開放 03/29 09:29
→ ikoyumi :港資不開放中資? 03/29 09:29
→ inquiry :可是問題不在中國人要不要考翻譯執照啊 03/29 10:15
→ inquiry :而在於跟本的立基點就不同 光是寫字用簡體繁體就有差 03/29 10:27
→ inquiry :異了 還會有一些文化上的問題 不過仔細想想 要去不 03/29 10:27
→ inquiry :同國家和當地人競爭 好像本來就都會遇到這些問題 會 03/29 10:28
→ inquiry :讓人這麼存疑根本原因為或許因為對方是中國 03/29 10:28
→ kamayer :大家會存疑是因為政府根就沒有做好配套措施 03/29 11:20
推 evelynaway :就像在ewriter有人講的,大陸的書籍可以過來,但台灣 03/29 14:43
→ evelynaway :書無法在大陸自由發行,基於思想箝制,要經過審查的 03/29 14:43
→ adchi :為什麼政府說不超過50%持股所以不影響產業這種謊有人 03/29 17:00
→ adchi :信?請去看看郭台銘等老闆的持股,有超過50%嗎? 03/29 17:02
推 iifan :港資跟中資差很多吧..老闆是李嘉誠跟老闆是習近平 03/30 01:53
→ iifan :差很多... 03/30 01:53
推 cheata :看了book板那篇文章,我的解讀是看老闆的態度 03/31 05:30
推 cheata :所以端看是否能影響老闆來看控制旗下書籍 03/31 05:35
推 cheata :開放的問題我也要再看資料,inquiry謝謝你的回應:) 03/31 05:42
推 cheata :我對服貿無特定態度,單純希望理解原文及推文的主張 03/31 05:58
→ cheata :1. 為何服貿會讓台灣譯者需要考中國翻譯員執照?條文 03/31 05:59
→ cheata :依據為何? 03/31 05:59
→ cheata :2. 去中國做生意照他國法律行事不正常嗎?如果要台灣 03/31 06:00
→ cheata :政府有配套措施,那麼希望政府做些什麼? 03/31 06:00
→ cheata :3. 如果在台灣不需考照,又為何需要恐懼文化統戰? 03/31 06:00
→ cheata :4. 台灣的書無法在大陸自由發行這不是現況嗎?服貿又 03/31 06:01
→ cheata :改變了什麼?不去中國留在台灣為何會被思想審查? 03/31 06:02
推 inquiry :先說一下 cheata上面提這些問題 個人覺得本文其實沒 03/31 06:48
→ inquiry :有說明的很清楚 下面回答算是我個人就所接促過資訊 03/31 06:49
→ inquiry :理解過後的回應 03/31 06:50
→ inquiry :上面有說明 可以參考一下 03/31 06:52
→ inquiry :2.正常,不過如果單就翻譯這塊 個人所能理解的是 今天 03/31 06:53
→ inquiry :在台灣翻譯不設限的狀況下 萬一對岸低價競爭接案 03/31 06:55
→ inquiry :是否又會再次降低台灣相關從業人員的薪資? 其實這也 03/31 06:57
→ inquiry :其實也是非常多行業所顧忌的 而希望政府做的 首先 03/31 06:59
→ inquiry :便是告訴大家 當遇到這樣的狀況時人民該怎麼辦? 03/31 06:59
→ inquiry :有任何救濟管道嗎? 03/31 07:00
推 inquiry :3我是覺得這邊可能要分兩塊來談 因為政府一直強調 03/31 07:03
→ inquiry :這次的服貿是對雙方來說機會都是均等的 這邊談的是 03/31 07:05
→ inquiry :兩邊翻譯人員從事相關工作的差異 03/31 07:05
→ inquiry :而文化影響則又是另一個部分 03/31 07:07
→ inquiry :4.我覺得這幾個問題可能也要分開來談 大陸書籍控制 03/31 07:08
→ inquiry :談的是 開放後對於出版產業的影響 是比較關於商業面 03/31 07:10
→ inquiry :向的問題 而思想審查 看討論到現在 比較偏向一種為 03/31 07:12
→ inquiry :符合上位者的自我審查 03/31 07:12
推 hooyo :李嘉誠有設在台灣營運中心,全都是台灣人。且主要還 04/02 23:55
→ hooyo :對何飛鵬,及各集團內的執行長。雖每年會從香港過來 04/02 23:56
→ hooyo :但一切以集團內自行營運為主。且城邦強調人文與尊重 04/02 23:57