作者wandererc (夢の庭師)
看板Rozen_Maiden
標題Re: [縮地] Phase 19 - v2版
時間Tue Dec 6 08:51:08 2005
縮地019
(修正版本v2)8a0Tp
爲什麼是縮地...其實我也不知道,跟著別的版縮而已^^"|||
ps.雖然有檢查過了,不過如果出現什麼錯誤,
如跳頁什麼的,請來信跟我說吧,水球因為我常掛站,不一定會看到就是了
至於那個英國小圓餅翻譯前後不一樣,
我也不知道要用哪個,所以就讓他不一樣了XD
如果翻譯還要改的,我不介意做v3~
目前確定是:庭師翻譯做園丁...
還有誰能低調一下第四集後面的部分?
--
《掉到海裡的天空》
http://blog.xuite.net/wandererc/setsuna
《涅吉與他快樂夥伴的無人島物語》
http://group.gamebase.com.tw/vip/wandererc/image/special/asuna_300x500.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.65.142
推 shinguji05:感謝縮圖..但是好像太快放出..因為有些地方還沒確定耶ꤠ 12/06 09:23
→ wandererc:頂多放v2而已,第五頁也還差一句.... 12/06 12:04
※ 編輯: wandererc 來自: 211.74.65.142 (12/06 13:25)
※ 編輯: wandererc 來自: 211.74.65.142 (12/06 13:35)
→ ameba13:嗯~低調喔 12/06 20:20