拜啟﹑茜小姐/響 良牙
拜啟﹑茜小姐 你過的精神愉快嗎
打算暑假去拜訪你 但是找不到你工作的地方
只好入秋再去拜訪你
奧州之旅所帶的土產是在海邊拾到的星星之砂
雖然已是九月 但是東北還是很熱
「良牙﹑你不會是在沖繩吧!」
啊...真想見你 啊...茜小姐
烏鴉在天空叫著 好像在笑害羞的我一般
鴨子也在池塘中叫著
春天還很遠 我喜歡你...茜小姐
但是 茜小姐 明天去拜訪你
想讓你看一眼這忍耐著辛苦讀書的我
已經鍛鍊的更加堅強了
穿過森林而下山 在森林中遇見長頸鹿
象和熊和駱駝很奇妙的有很多野獸在
「喂﹑這是動物園吧!」
啊...想見你 啊...茜小姐
烏鴉在天空叫著 好像在笑迷路的我一般
貓也在路旁叫著
夢很遙遠 我喜歡你...茜小姐
...敬具
追記
啊...想見你 啊...茜小姐
烏鴉在天空叫著 好像在笑害羞的我一般
熊貓也在庭院中叫著
愛很遙遠 我喜歡你 我喜歡你 我喜歡你
茜小姐
--
好惠: 絕對!絕對!
美智代: 雨が降り出したのだから
yawmin: 遠い日の約束 そしてキミの夢
好惠と美智代: ふたりはらんま主題歌.....( 止めて )
好惠: までまでまで.....
美智代: その歌は私と好惠の歌,どうしでyawmin....
yawmin: あ...はははぁ...ごめん..run wrong song