作者ikai99 (18歲的天空)
看板S-Asia-Langs
標題[每日] 10/13|泰文|老牛吃嫩草 wua kae kin ya awn
時間Thu Oct 13 16:01:36 2011
每日一字: 老牛吃嫩草
羅馬拼音: wuaa gaae gin yaa aawn
ˋ ˇ ˋ
書寫(含發音):
http://www.thai-language.com/id/212941
===================================================
單字:
wuaa gaae 老牛
ˋ ˇ
gin 吃
yaa aawn 青草
ˋ
泰文通常是形容詞放在名詞後,所以像句中的wuaa就是牛 gaae是老的意思
EX: 火車 rod fai(rod是車 fai是火)、 老人 khohn gaae(khohn是人 gaae是老)
====================================================
例句:
很多外國人娶年輕泰國女孩,真是老牛吃嫩草
suaan yai ying thai thee somrot gab chaao dtang chat,
ˇ ˇ ˋ ˊ ˋ
wuaa gaae gin yaa aawn!
ˋ ˇ ˋ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.26.151
推 thfei2:我覺得 chaao dtang chat gaae這個文法不對吧? 10/13 16:50
→ thfei2:以我是太過人的立場 我們不會這樣講^^ 10/13 16:50
→ ikai99:這是我自己造的 所以我也不知道該怎麼說比較好? @@ 10/13 17:08
※ 編輯: ikai99 來自: 59.120.26.151 (10/13 17:09)
推 thfei2:khohn gaae dtang chat是 年紀大的老外 ^^ 10/13 17:15
→ thfei2:chaao dtang chat 指一般的外國人^^ 10/13 17:15